Enlaces rápidos

www.iconfitness.com
Nº de Modelo SFEX04012
Nº de Version 2
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para referencia.
Calcomanía con el
Número de Serie
(debajo de la armadura)
¿PREGUNTAS?
Para Servicio Técnico:
Tel. 01-800-681-9542
Tecnoservicio
Tenayuca 55 "A" Mez. 1
Col. Letran Valle
Del. Benito Juarez
México DF C.P. 03650
Importador:
Pro Italy Mark S.A. de C.V.
Insurgentes sur No. 552
Col. Roma sur
México D.F. México C.P. 06760
RFC: PIM8212089C7
Especificaciones eléctricas
Utiliza 4 Pilas D (de 1,5 V)
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea
cuidadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
MANUAL DEL USUARIO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Freemotion 250U

  • Página 1 www.iconfitness.com MANUAL DEL USUARIO Nº de Modelo SFEX04012 Nº de Version 2 Nº de Serie Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia. Calcomanía con el Número de Serie (debajo de la armadura) ¿PREGUNTAS? Para Servicio Técnico: Tel.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    User weight must not exceed 275 pounds. This product should always be used on a level surface. This product is not intended for therapeutic use. Replace label if damaged, illegible, or removed. FREEMOTION es una marca registrada de ICON IP, Inc.
  • Página 3: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precau- ciones e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias que se observan en su bicicleta de ejercicios antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones per- sonales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
  • Página 4: Antes De Comenzar

    ANTES DE COMENZAR Gracias por seleccionar la revolucionaria bicicleta de preguntas después de leer este manual, por favor vea ejercicios FREEMOTION 250 U. El andar en bicicleta la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, ® es uno de los ejercicios más eficaces para aumentar anote el número de modelo y el número de serie del...
  • Página 5: Tabla De Identificación De Piezas

    TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual.
  • Página 6: Montaje

    MONTAJE • Para contratar un técnico autorizado para ensam- • Además de la(s) herramienta(s) incluida(s), blar este producto, llame al 01-800-681-9542. para el montaje se necesitan las siguientes herramientas: • El montaje requiere dos personas. un destornillador Phillips • Coloque todas las piezas en un área despejada y una llave ajustable quite el material de empaque.
  • Página 7 3. Oriente el Montante Vertical (4) y la Cubierta del Protector (7) como se muestra. Deslice la Cubierta del Protector hacia arriba sobre el Montante Vertical. Pida a otra persona que sujete el Montante Vertical (4) y la Cubierta del Protector (7) cerca de la parte delantera de la Armadura (1).
  • Página 8 5. Oriente el Poste del Asiento (6) como se mues- tra, e insértelo en la Armadura (1). Luego, deslice la Cubierta del Protector (7) hacia abajo y presiónela sobre los Protectores Derecho e Izquierdo (10, 11). 10, 11 6. Oriente el Protector de la Perilla (9) como se muestra, y presiónelo contra la Cubierta del Protector (7).
  • Página 9 7. Oriente el Asiento (23) y el Porta Asiento (24) tal como se indica. Conecte el Asiento (23) al Porta Asiento (24) con cuatro Contratuercas M8 (43), cuatro Arandelas Divididas M8 (70) y cuatro Arandelas M8 (64). Nota: Las Contratuercas, Arandelas Divididas y Arandelas pueden conectarse previamente al Asiento.
  • Página 10 10. Clave: Evite pellizcar los cables. Conecte la Consola (13) al Montante Vertical (4) con cuatro Tornillos M4 x 16mm (34). Evite pellizcar los cables 11. Con la ayuda de una segunda persona, sos- tenga la Baranda (5) cerca de Montante Vertical (4).
  • Página 11 12. Nota: La Consola no se muestra en la ima- gen para que el proceso se vea con mayor claridad. Conecte la Cubierta Delantera de la Consola (12) al Montante Vertical (4) con un Tornillo M4 x 16mm (34). 13. Nota: La Consola no se muestra en la ima- gen para que el proceso se vea con mayor claridad.
  • Página 12 15. Identifique el Pedal Derecho (21). Con una llave ajustable, apriete firmemente el Pedal Derecho (21) en el sentido de las agujas del reloj, en el Brazo de la Manivela Derecha (19). Apriete el Pedal Izquierdo (no se muestra), en Correa sentido contrario a las agujas del reloj, en el Brazo de la Manivela Izquierda (no se muestra).
  • Página 13: Funcionamiento De La Bicicleta De Ejercicios

    FUNCIONAMIENTO DE LA BICICLETA DE EJERCICIOS CÓMO CONECTAR EL ADAPTADOR ELÉCTRICO CÓMO AJUSTAR LA POSICIÓN LATERAL DEL ASIENTO IMPORTANTE: Si la bicicleta de ejercicios ha estado expuesta a bajas temperaturas, deje que Para ajustar la alcance la temperatura ambiente antes de enchufar posición lateral del el adaptador eléctrico.
  • Página 14 DIAGRAMA DE LA CONSOLA CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA La consola avanzada ofrece una serie de funciones diseñadas para hacer sus entrenamientos más efecti- vos y agradables. Cuando use la función manual de la consola, podrá ajustar la resistencia de los pedales al sólo tocar un botón.
  • Página 15 CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL Dist. (distancia): Este modo de pantalla le mos- trará la distancia que ha pedaleado en kilómetros o 1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón millas. en la consola para encender la misma. Pulse (pulso): Mostrará su ritmo cardíaco cuando Cada vez que encienda la consola, se encenderá...
  • Página 16 Pulse el botón Home (inicio) para regresar al menú Cuando se detecte el pulso, un indicador con por defecto (vea CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES forma de corazón se iluminará intermitentemente DE LA CONSOLA en la página 21 para fijar el en la pantalla cada vez que su corazón lata.
  • Página 17 CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO DE A BORDO y/o meta de velocidad diferente para el siguiente segmento, el nivel de resistencia y/o meta de velo- 1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón cidad se mostrará en la pantalla durante algunos en la consola para encender la misma.
  • Página 18 CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO CON FIJACIÓN Nota: Si cambia manualmente la resistencia DE META durante un entrenamiento con meta de calorías, la duración del entrenamiento se ajustará automática- 1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón mente para asegurar que cumpla con su meta de en la consola para encender la misma.
  • Página 19 CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO IFIT Pulse el botón Map (mapa) el botón Train (entre- nar), o el botón Lose Wt. (perder peso) para 1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón descargar el próximo entrenamiento de este tipo en la consola para encender la misma. en su programa.
  • Página 20 6. Siga su progreso a través de la pantalla. CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO Vea el paso 4 en la página 15. Para reproducir música o audiolibros con el sistema de sonido de la consola mientras hace ejercicios, La pestaña My Trail (mi sendero) muestra un mapa conecte el cable de audio incluido en la toma de la del sendero en el que está...
  • Página 21 CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA CONSOLA Si no hay ningún accesorio conectado, en la pan- talla aparecerá el texto NO IFIT MODULE (ningún La consola exhibe un modo de usuario que le permite módulo ifit). Si no hay ningún accesorio conectado, visualizar la información sobre el uso, seleccionar una continúe con el paso 10.
  • Página 22: Mantenimiento Y Problemas

    MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS Inspeccione y apriete adecuadamente, de manera A continuación, retire todos los Tornillos (no se mues- regular, todas las piezas de la bicicleta de ejercicios. tran) de los Protectores Derecho e Izquierdo (10, 11). Para limpiar la bicicleta de ejercicios, use un trapo suave y húmedo.
  • Página 23: Guía De Ejercicios

    GUÍA DE EJERCICIOS Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente, PRECAUCIÓN: debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo Antes de ini- durante un periodo de tiempo mantenido. Durante ciar éste o cualquier programa de ejercicios los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las consulte con su médico.
  • Página 24 ESTIRAMIENTOS RECOMENDADOS La forma correcta de realizar algunos estiramientos básicos se muestra en el dibujo de la derecha. Muévase lentamente cuando se estire—nunca se mesa. 1. Estiramiento Tocando la Punta de los Pies Párese flexionando ligeramente sus rodillas y flexione el tronco lentamente hacia delante.
  • Página 25 NOTAS...
  • Página 26: Lista De Las Piezas

    LISTA DE LAS PIEZAS Nº de Modelo SFEX04012.2 R1013A N° Ctd. Descripción N° Ctd. Descripción Armadura Mango Estabilizador Delantero Polea Estabilizador Trasero Manivela Montante Vertical Cojinete de la Manivela Baranda Anillo de Retención Poste del Asiento Mecanismo Eddy Cubierta del Protector Contratuerca M8 Bandeja de Accesorios Perno M8 x 10mm...
  • Página 27: Dibujo De Las Piezas

    DIBUJO DE LAS PIEZAS Nº de Modelo SFEX04012.2 R1013A...
  • Página 28: Cómo Ordenar Piezas De Repuesto

    CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asis- tencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte: • el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual) • el nombre del producto (vea la portada de este manual) • e l número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual) GARANTÍA LIMITADA IMPORTANTE: Usted debe registrar este producto dentro de 30 días de la fecha de compra para...

Este manual también es adecuado para:

Sfex04012

Tabla de contenido