Precauciones De Operación - NINGBO DAVID HKN-90 Manual De Operación

Servocuna
Tabla de contenido
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
· · Lea y entienda completamente el contenido de este manual. Antes de usar la servocuna
Lea y entienda completamente el contenido de este manual. Antes de usar la servocuna
· · Esta servocuna debe ser limpiada y esterilizada cuando el operador la use por primera vez después de la
Esta servocuna debe ser limpiada y esterilizada cuando el operador la use por primera vez después de la
compra.
compra.
· · La servocuna debe ser usada solamente por personal entrenado y dirigido por personal médico que conozca
La servocuna debe ser usada solamente por personal entrenado y dirigido por personal médico que conozca
los riesgos y beneficios.
los riesgos y beneficios.
· · La radiación directa del sol u otras fuentes de calor incrementarían la temperatura interior y podría ser
La radiación directa del sol u otras fuentes de calor incrementarían la temperatura interior y podría ser
peligroso. Por lo tanto, la servocuna debe ser colocada en un cuarto limpio con bajos cambios de humedad,
peligroso. Por lo tanto, la servocuna debe ser colocada en un cuarto limpio con bajos cambios de humedad,
flujo de aire calmado, evitar que la luz de sol incida sobre el equipo y mantenerlo lejos de otras fuentes de
flujo de aire calmado, evitar que la luz de sol incida sobre el equipo y mantenerlo lejos de otras fuentes de
calor.
calor.
· · Opere el equipo de acuerdo a las instrucciones de este manual; no presione botones si no sabe que pueden
Opere el equipo de acuerdo a las instrucciones de este manual; no presione botones si no sabe que pueden
hacer.
hacer.
· · Cuando baje los paneles, no deje al paciente descuidado para prevenir que caiga de la cuna.
Cuando baje los paneles, no deje al paciente descuidado para prevenir que caiga de la cuna.   
· · Cuando opere los paneles, preste atención de no tocar ninguna parte del paciente, incluyendo el tubo de
Cuando opere los paneles, preste atención de no tocar ninguna parte del paciente, incluyendo el tubo de
respiración, lecho etc.
respiración, lecho etc.
· · Verifique el ajuste y firmeza de los paneles regularmente; si alguno se daña, no use la servocuna para
Verifique el ajuste y firmeza de los paneles regularmente; si alguno se daña, no use la servocuna para
prevenir que el bebe pueda caer.
prevenir que el bebe pueda caer.
· · El operador no debe irse mientras el equipo este trabajando para prevenir que surjan problemas mientras que
El operador no debe irse mientras el equipo este trabajando para prevenir que surjan problemas mientras que
el bebe esta solo.
el bebe esta solo.
· · Una vez que el equipo presente un problema, detenga su uso inmediatamente y repárelo.
Una vez que el equipo presente un problema, detenga su uso inmediatamente y repárelo.
· · Ponga a funcionar el equipo por lo menos una hora antes de colocar al bebe (seccion4); coloque el bebe
Ponga a funcionar el equipo por lo menos una hora antes de colocar al bebe (seccion4); coloque el bebe
sobre la cama una vez este la superficie del colchón caliente.
sobre la cama una vez este la superficie del colchón caliente.
En modo piel, se debe colocar el sensor en el lugar correcto para proveer una información exacta de la
En modo piel, se debe colocar el sensor en el lugar correcto para proveer una información exacta de la
· ·
temperatura del bebe. Si el sensor se separa de la piel del bebe, el calefactor controlara la potencia de
temperatura del bebe. Si el sensor se separa de la piel del bebe, el calefactor controlara la potencia de
acuerdo al lugar donde este el sensor. Esto puede ocasionar que el bebe se sobre caliente.
acuerdo al lugar donde este el sensor. Esto puede ocasionar que el bebe se sobre caliente.
Cuando el equipo esta bajo funcionamiento, el personal medico debe verificar la condición del bebe
Cuando el equipo esta bajo funcionamiento, el personal medico debe verificar la condición del bebe
· ·
regularmente (Recomendamos que sea al menos cada 30 minutos), monitoree su temperatura y observe si
regularmente (Recomendamos que sea al menos cada 30 minutos), monitoree su temperatura y observe si
hay sobrecalentamiento o enfriamiento.
hay sobrecalentamiento o enfriamiento.
· · Nunca coloque el sensor en la espalda o en el recto del bebe. Siga las indicaciones del doctor cuando ajuste
Nunca coloque el sensor en la espalda o en el recto del bebe. Siga las indicaciones del doctor cuando ajuste
la temperatura de piel del bebe.
la temperatura de piel del bebe.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PRECAUCIONES DE OPERACIÓN
PRECAUCIONES DE OPERACIÓN
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido