nobo TCU 700 Instrucciones De Uso Y Montaje

Ocultar thumbs Ver también para TCU 700:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 87

Enlaces rápidos

1164910 - 11.03.2008

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para nobo TCU 700

  • Página 1 1164910 - 11.03.2008...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Bruks- og monteringsanvisning (NO) Brugs- og monteringsvejledning (DK) Käyttö- ja asennusohje (SF) Bruks- och monteringsanvisning (S) Assembly and user instructions (GB) Bedienungs- und Einbauanleitung (DE) Notice de pose et d’emploi (F) Instrucciones de uso y montaje (ES) Montaj ve kullanım talimatları (TR) Rukovodstvodstvopoækspluataciii montirovaniø.( 111...
  • Página 14 Pb 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norge Tlf: +47 74 82 91 00 Fax: +47 74 82 91 01 E-mail: [email protected] www.glendimplex.no...
  • Página 26 Pb 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norge Tlf: +47 74 82 91 00 Fax: +47 74 82 91 01 E-mail: [email protected] www.glendimplex.no...
  • Página 38 Pb 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norway Puh: +47 74 82 91 00 Faksi: +47 74 82 91 01 S-posti: [email protected] www.glendimplex.no...
  • Página 50 Pb 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norge Tel.: +47 74 82 91 00 Fax: +47 74 82 91 01 E-post: [email protected] www.glendimplex.no...
  • Página 62 PB 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norway Tel.: +47 74 82 91 00 Fax: +47 74 82 91 01 E-mail: [email protected] www.glendimplex.no...
  • Página 74 PB 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norwegen Tel.: +47 74 82 91 00 Fax: +47 74 82 91 01 E-Mail: [email protected] www.glendimplex.no...
  • Página 86 Pb 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norvège Tél. : +47 74 82 91 00 Fax: +47 74 82 91 01 Courriel : [email protected] www.glendimplex.no...
  • Página 87: Instrucciones De Uso Y Montaje (Es)

    Unidad de control de temperatura a pilas para radiadores con receptor de radio. Instrucciones de uso y montaje (ES)
  • Página 88: Sobre Tcu700

    Sobre TCU700 montaje debe tener lugar a una altura de unos Nobø TCU700 es una unidad de control de 120 a 150 cm sobre el suelo. temperatura con emisor y receptor de radio. TCU700 se comunica con los radiadores con TCU700 permite regular la temperatura de receptor de radio Nobø...
  • Página 89: Preparación Antes Del Uso

    Preparación antes del uso La unidad se abre mediante un destornillador. 2 pilas AA están incluidas en el embalaje. Las pilas se introducen de acuerdo con las indica- ciones en el portapilas. El dorso se monta en la pared. Dorso Frente 60 mm...
  • Página 90 (ver página anterior) y se introducen dos nuevas pilas AA. En la parte inferior de la pantalla se indica la temperatura medida en el ambiente. Estado de pila NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS Room: +0°C Temperatura interior medida...
  • Página 91: Funcionamiento Normal

    Funcionamiento normal NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS Botón izquierdo - conmuta entre paro y protección contra heladas. Botón derecho - Room: +0°C Room: +0°C conmuta entre confort y ahorro. NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS Arriba y abajo regula la temperatura.
  • Página 92: Menú De Configuración

    Menú de configuración TCU700 debe encontrarse en el modo de NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS confort antes de configurar. Pulse el botón derecho ( ) una vez si la unidad se encuentra en ahorro, protección Room: +0°C contra heladas o paro.
  • Página 93: Configuración De Los Receptores

    Configuración de los receptores 1. Desconecte todos los radiadores (receptores) mediante el interruptor del radiador. 2. Seleccione ‘RECEIVERS’ en el menú de configuración. Confirme la cancelación de los receptores existentes pulsando ‘SELECT’. Aho- ra TCU700 comienza a localizar receptores. 3. Conecte el primer receptor (radiador). TCU700 indica que se ha registrado 01 recep- RECEIVERS: SEARCH tor y el código de receptor se visualiza en la...
  • Página 94 Configuración hacia Orion EC700 - unidad de control central. 1. En TCU700: Seleccione ‘SETTINGS’ y ‘SYSTEM’. Ahora TCU700 indicará su código de receptor sujeto a registro en EC700. 2. En EC700: Entre el código de receptor para TCU700. (Véase instrucción propia EC00: SEARCH para EC700 sobre el registro de receptores).
  • Página 95 El icono EC700 se visualiza en la pantalla NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS cuando el control de TCU700 se realiza desde allí. TCU700 busca una señal de EC700 una vez cada minuto. Por ello, podrá pasar hasta un minuto hasta que TCU700 actualice sus ajustes Room: +0°C...
  • Página 96: Bloqueo Del Teclado

    En caso de que se le olvide el código, la unidad se abre con el código: 7829. SELECT 3. Anulación del bloqueo de teclado: Pulse NOBO CONTROLS un botón cualquiera. Teclee el código selec- cionado y pulse ‘SELECT’ para confirmar la anulación.
  • Página 97: Información Del Sistema

    Información del sistema SYSTEM Bajo la opción de menú ‘SETTINGS’- Serial number ’SYSTEM’ se visualiza el código de receptor 0 00 00 0 de TCU700, así como la versión de software Version SW0.00 de la unidad. Idioma LANGUAGE En la pantalla de TCU700 inglés es el ajuste ENGLISH NORWEGIAN estándar de fábrica.
  • Página 98 Pb 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Noruega Tel: +47 74 82 91 00 Fax: +47 74 82 91 01 E-mail: [email protected] www.glendimplex.no...
  • Página 110 PB 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norveç Tel.: +47 74 82 91 00 Faks: +47 74 82 91 01 E-posta: [email protected] www.glendimplex.no...
  • Página 112 OTCU700 Nobø TCU 700 –ætobloktemperaturnogoup- stenuluqweosuåestvit|sjvvysoteprimerno ravlenijsradiopriemnikomiotpravitelem. ot120do150santimetrovnadpolom. TCU 700 svjzyvaetsjsobogrevateljmi,koto- NaTCU 700ustanavlivaetsjxelaemaj ryeoborudovanysootvetstvuøåimi,vstroen- komfortnaj-iækonomiqnajtemperatura nymipriemnikamiotkompaniiNobø. TCU dljvseîkomnaty.Takimobrazom,vseobog- 700 upravljaettemperaturnymiustanovkami revateli,kotoryesvjzanysblokomuprav- naobogrevateljhvkoliqestvedo10edinic lenij,sleduøtzaxelaemoîtemperaturoî. odnovremenno.Prednaznaqennyenasvjz|s Vysmoxetevybrat|mexdukomfortnoî-i TCU 700obogrevatelinemogutfunkcioniro- ækonomiqnoîtemperaturoî,antifrizom vat|bezætogobloka(t.e.TCU 700). iotkløqennymsostojniem.TCU 700 eåe TCU 700 imeetvstroennyîtemperaturnyî vozmoxnoupravit|ispol|zuj Orion EC700 datqikiprikrepljetsjkstenevtoîxekom- central|nuøsistemuupravlenij,qtoby...
  • Página 115 Normal|nyîreximækspluatacii NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS Levajknopka ispol|zuetsjqtobyvybrat|mexdupozicieî otkløqenoiantifrizom. Room: +0°C Room: +0°C Pravajknopka NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS ispol|zuetsjqtobyvybrat|mexdukomfort- noîiækonomiqnoîtemperaturoî. Vverhivniz ispol|suøtsjqtobyusta Room: +°C Room: +°C novit|temperaturu Komfortnajtemperatura:7-30gradusov. Nevozmoxnoustanavlivat|temperaturunixeqem3 gradusovnaddeîstvoøåeîækonomiqnoîtemperaturoî. Krasnyîdiodvkløqaetsjnaobogrevatele. Ækonomiqnajtemperatura:Rekomenduetsj3-5gradusov nixekomfortnoîtemperatury.Prikomfortnoî temperaturenixe8gradusov,ækonomiqnajtemperatura ustanavlivaetsjna5gradusov.Zelenyîdiodvkløqaetsjna obogrevatele. Temperaturaprireximeantifriza:7gradusovpostojnno. Zelenyîdiodsverkaetkaxduø1,5sekundu. Pozicijotkløqeno:Priemnikiotkløqaøtsjsoverwenno. Nikakogoteplanedaetsj.Zelenyîdiodsverkaetkaxduø...
  • Página 116 Menøkonfiguracii TCU 700 nadoustanovit|vpoziciøkomfort- NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS noîtemperaturyperedkonfiguracieî.Nax- mitepravuøknopku odinrazesli bloknahoditsjvpoziciiækonomiqnoî “ Room: +0°C temperatury,antifrizailiotkløqeno. MENU Naxmiteiderxitepravuøknopku RECEIVERS pokraîneîmere5sekund,qtobyvoîtivmenø EC00 KEYLOCK konfiguracii SETTINGS SELECT Listaîtevverhivnizvmenøstrelkami: Podtverditevyborpravoîknopkoî Naxmitelevuøknopku qtoby vernut|vnormal|nyîreximækspluatacii.
  • Página 122 PB 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norway Tel.: +47 74 82 91 00 Faks: +47 74 82 91 01 E-mail: [email protected] www.glendimplex.no...

Tabla de contenido