Westin 28-0390 Instrucciones página 2

Dodge durango 2004 y superior
STEP 1.
Remove contents from box and check for damage. Verify all parts are present. Read and understand instructions before
beginning.
STEP 2.
Separate trim from rocker panel and insert bolt plates as shown. Leave loose (See Figure 1 and 2).
STEP 3.
Insert Hex nutsert as shown (See Figure 2).
STEP 4.
Loosely attach brackets as shown (See Figure 3). Tighten top bolt to crimp nutsert until increased resistance is felt (See
Figure 4). Verify nutsert is not loose in hole, otherwise re-tighten. Hold boltplate parallel to rocker panel and tighten bottom
nut (See Figure 4).
STEP 5.
Re-attach trim panel as shown (See Figure 4).
STEP 6.
Install sport tube as shown (See Figure 5).
STEP 7.
Make sure Sport Tubes and brackets are properly aligned. Tighten and torque 3/8" hardware to 35 ft-lbs.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g. Pure Carnauba) on a regular basis. The
use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to corrosion.
PASO 1.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna pieza. Lea las
instrucciones completamente antes de comenzar.
PASO 2.
Separe el reborde del panel bajo la puerta e inserte las placas de pernos como se muestra. Deje sin apretar (vea las
figuras 1 y 2).
PASO 3.
Instale los insertos roscados hexagonales como se muestra (vea la figura 2).
PASO 4.
Instale sin apretar los soportes como se muestra (vea la figura 3). Apriete el perno superior para encajar el inserto roscado
hasta que sienta una mayor resistencia (vea la figura 4). Verifique que el inserto roscado no haya quedado flojo en el
agujero; si está floja, vuelva a apretarla. Mantenga la placa de pernos paralela al panel bajo la puerta y apriete la tuerca de
abajo (vea la figura 4).
PASO 5.
Vuelva a instalar el panel del reborde como se muestra (vea la figura 4).
PASO 6.
Instale el tubo deportivo como se muestra (vea la figura 5).
PASO 7.
Asegúrese de que el tubo deportivo y los soportes estén alineados correctamente. Apriete y aplique un torque de 35
libras-pies a la tornillería de 3/8".
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el acabado con una cera no abrasiva para automóviles (por
ejemplo, Pure Carnauba) regularmente.
El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un abrasivo es nocivo, dado que los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
ETAPE 1.
Enlevez le contenu de la boîte et vérifiez pour tout dommage. Vérifiez que toutes les pièces y sont. Lisez les consignes
afin de bien les comprendre avant de commencer.
ETAPE 2.
Soulevez la garniture du bas de caisse et insérez les plaques de boulon tel qu'illustré. Ne pas serrer. (Voir figures 1 et 2).
ETAPE 3.
Insérez les écrous sertis à six pans tel qu'illustré (voir figure 2).
ETAPE 4.
Montez sans serrer les supports de montage tel qu'illustré (voir figure 1, 2, 3). Serrez le boulon supérieur afin de sertir le
l'écrou serti à six pans jusqu'à résistance (voir figure 4). Vérifiez que le l'écrou serti à six pans n'est pas lâche dans son
trou, sinon reserrer. Tenez la plaque de boulon parallèle au bas de caisse et serrez l'écrou inférieur (voir figure 4).
ETAPE 5.
Reposez le panneau de garniture tel qu'illustré (voir figure 4).
ETAPE 6.
Fixez le tube sport tel qu'illustré (Voir Figure 5).
ETAPE 7.
Vérifiez que le tube sport et les supports sont bien alignés. Serrez et couplez la quincaillerie 3/8 po à 35 pieds-livres.
PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à l'aide d'une cire non-abrasive (par exemple,
Pure Carnauba) de façon régulière. L'usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible, puisque les composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.
ECO 1158
PAGE 2 0F 3
FIGURE 1
FIGURA 1
FIGURE 3
FIGURA 3
8
7
6
00005547 Rev A/ AJJ 02-12-04
ECO 1158
4
FIGURE 2
3
3
FIGURA 2
FO RW AR D
DE LA NT ER A
AV AN T
FIGURE 4
FIGURA 4
8
7
6
5
FIGURE 4
FIGURA 4
PAGE 3 0F 3
NOTE: BRACKET MUST BE HELD
FLUSH AGAINST ROCKER PANEL
WHILE TIGHTENING TOP BOLT OR
NUTSERT WILL NOT SEAT PROPERLY.
NOTA: EL SOPORTE DEBE MANTEN
ERSE ALINEADO CON EL PANEL BAJO
LA PUERTA AL APRETAR EL PERNO
SUPERIOR, DE LO CONTRARIO
EL INSERTO ROSCADO NO SE
ENCAJARÁ CORRECTAMENTE.
NOTA : LE SUPPORT DOIT AFFLEURER
LE BAS DE CAISSE EN SERRANT LE
BOULON SUPERIEUR SINON LE NUTS
ERT SERA MAL POSE.
5
00005547 Rev A/ AJJ 02-12-02
loading