Spectracide AccuShot Guia De Inicio Rapido página 3

KILLS MOST COMMON WEEDS
AND GRASSES AND PREVENTS REGROWTH FOR UP
TO THREE MONTHS: / MATA LA MAYORÍA DE LAS MALEZAS Y
PASTOS COMUNES, Y PREVIENE EL NUEVO CRECIMIENTO POR HASTA TRES MESES:
Annual weeds and grasses: / Malezas y pastos anuales:
• annual bluegrass
• creeping beggarweed
• annual ryegrass
• diffuse lovegrass
• barnyardgrass
• dog fennel
• beggarweed
• evening primrose
• black medic
• fall panicum
• blue medic
• false dandelion
• blue mustard
• fennel
• blue toadflax
• fiddleneck
• brassbuttons
• field pennycress
• bromegrass
• field sandbur
• bur clover
• filaree
• buttercup
• Florida pusley
• cheeseweed
• foxtail
• chickweed
• garden spurge
• clover
• goosegrass
• common groundsel
• green foxtail
• common lambsquarters
• hemp sesbania
• common plantain
• henbit
• common ragweed
• horseweed/
• crabgrass
marestail
Perennial weeds, grasses, brush: / Malezas, pastos, matorrales perennes:
• alder
• curly dock
• artichoke thistle
• dallisgrass
• bahiagrass
• dandelion
• barnyardgrass
• dewberry
• bentgrass
• dog fennel
• Bermudagrass
• false dandelion
• bluegrass
• fescue species
• broadleaf plantain
• field bindweed
• brownseed paspalum
• guineagrass
• buckhorn plantain
• hairy crabgrass
• bull thistle
• horsenettle
• Canada thistle
• horseradish
• cattail
• iceplant
• ceanothus
• Johnsongrass
• centipedegrass
• Kentucky bluegrass
• cocklebur
• kikuyugrass
• cogongrass
• knapweed
• common mullein
• knawel
• common ragweed
• lantana
• coral bead
• maiden cane
• creeping Charlie
• milkweed
Read entire label before use.
Environmental Hazards
This pesticide is toxic to aquatic invertebrates. To protect the environment, do not allow pesticide to enter or
run off into storm drains, drainage ditches, gutters or surface waters. Applying this product in calm weather
when rain is not predicted for the next 24 hours will help to ensure that wind or rain does not blow or wash
pesticide off the treatment area.
DIRECTIONS FOR USE
It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling. For outdoor
residential use only.
STOP
Do not allow people or pets to enter the treated area until sprays have dried.
APPLICATION RESTRICTIONS
Do not apply this product in a way that will contact any person or pet, either directly or through drift. Keep
people and pets out of the area during application.
USER SAFETY RECOMMENDATIONS
Clothing and protective equipment exposed to this product should be washed in detergent and hot water.
Such items should be kept and washed separately from other laundry.
Users should wash hands before eating, drinking, chewing gum, using tobacco or using the toilet. Users
should remove clothing immediately if pesticide gets inside. Then wash thoroughly and put on clean clothing.
Users should remove clothing and protective equipment immediately after handling this product. As
soon as possible, wash thoroughly and change into clean clothing.
HOW TO USE
• ironweed
• knotweed
• lambsquarters
• little bitter cress
• London rocket
• maiden cane
• mallow
• mayweed
• mouseear chickweed*
• oxalis*
• Pennsylvania smartweed
• pennywort
• pigweed
• prickly lettuce
• prostrate spurge
• puncture vine
• purslane
• redroot pigweed
• sandspur
• shepherdspurse
• mouseear chickweed*
• nimblewill
• nutgrass (nutsedge)
• oldenlandia
• orchardgrass
• oxalis*
• pampasgrass
• pennywort
• perennial ryegrass
• plantain
• purple cudweed*
• purple nutsedge
• quackgrass
• quaking aspen
• ragweed
• red clover
• smooth bromegrass
• sourdock
• sowthistle
• St. Augustinegrass
• tall fescue
Spectracide
Weed & Grass Killer With Extended Control is pre-mixed
®
and ready to use and is formulated for "spot"
treatment of weeds and grasses.
• smartweed
• smooth cat's ear
• smooth pigweed
INSTRUCCIONES
• sowthistle
DE MANEJO PARA EL
• spotted spurge
ROCIADOR AccuShot™
• sprangletop
1. Retire el rociador del soporte lateral. Desenvuelva el tubo.
• spurges
2. Retire el sello de la parte superior de la tapa. Desconecte la tapa.
• tansy mustard
3. Inserte bien el tapón en el ori cio en la tapa. 4. Quite la lengüeta de
• tansy ragwort
plástico próxima a la parte superior del rociador para activar las pilas. 5. Gire la
• teaweed
boquilla para ajustar el rocío de CLOSE (CERRAR)
• Texas panicum
STREAM (FLUJO)
• tumble mustard
no se cebe si está inclinado. Una vez cebado, rociará en cualquier dirección.
• velvetleaf
CÓMO USAR EL ROCIADOR AccuShot
• wild geranium*
• wild mustard
Diríjalo hacia el lugar que tiene como objetivo lejos de las personas y las mascotas. • Para una
• witch grass
mayor precisión, extienda la varilla con la pieza que se desliza. • Presione el gatillo para rociar.
• yellow nutgrass
• Suelte el gatillo para dejar de rociar. Después de usar: 1. Gire la boquilla completamente hasta la
• yellow oxalis (and many
posición CLOSE (cerrar). 2. Asegure la punta del rociador en el soporte. 3. Si la boquilla no se ajusta
other annual grasses
totalmente hasta la posición CLOSE (cerrar) y el rociador no se asegura adecuadamente en el
and weeds)
soporte, pueden ocurrir derrames y daños materiales o lesiones a personas o animales.
Para reemplazar las pilas: 1. Abra el compartimiento de las pilas usando un destornillador. 2. Retire las pilas
usadas y coloque dos pilas AA nuevas en las posiciones correctas tal como está indicado en el diagrama
• tansy ragwort
que se encuentra dentro del compartimiento de las pilas. Nunca coloque el extremo positivo donde va el
• Timothy
extremo negativo ni al revés. Cuando reemplace las pilas, use siempre un juego completo de pilas nuevas
• torpedograss
del mismo tipo. Nunca mezcle pilas alcalinas, de carbono zinc ni pilas recargables. 3. Cierre bien la tapa del
• trumpetcreeper
compartimiento de las pilas. 4. Siga siempre las recomendaciones del fabricante sobre el uso y eliminación
• vaseygrass
de las pilas.
• Virginia creeper
Notas adicionales sobre el funcionamiento: • No lo sumerja en agua. • Revise cuidadosamente el rociador
• white clover
antes de cada uso, asegúrese de que la manguera sea exible y no esté retorcida, gastada ni rota y que todas
• whitetop
las uniones estén ajustadas. • Cuando guarde el rociador durante períodos prolongados, retire las pilas.
• wild barley
• wild blackberry
• wild carrot
• wild morningglory
Riesgos para el medio ambiente
• wild oats
Este pesticida es tóxico para los invertebrados acuáticos. Para proteger el medio
• yarrow
ambiente, no permita que el pesticida entre o se escurra por drenajes pluviales, zanjas
• yellow nutgrass
de drenaje, cunetas ni aguas superficiales. Aplicar este producto cuando no haya viento
• yellow starthistle
y no se anticipe lluvia en las siguientes 24 horas asegurará que ni el viento ni la lluvia
• zoysia
arrastren o quiten el pesticida de la zona de tratamiento.
MODO DE EMPLEO
*annual or perennial
Se considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no
sea la indicada en la etiqueta. Solo para uso residencial en espacios exteriores.
No permita que las personas ni las mascotas entren en las áreas tratadas
hasta que los rocíos se hayan secado.
RESTRICCIONES DE APLICACIÓN
No aplique este producto de modo que entre en contacto con personas ni mascotas, ya
sea directamente o por arrastre. Mantenga a las personas y mascotas fuera del área
durante la aplicación.
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
La ropa y el equipo de protección expuestos a este producto se deben lavar con
detergente y agua caliente. Dichas prendas se deben guardar y lavar por separado.
Los usuarios se deben lavar las manos antes de comer, beber, masticar chicle, usar
tabaco o usar el baño. Los usuarios se deben quitar la ropa inmediatamente si el
pesticida pasa a través de la misma. Luego deben lavarse muy bien y ponerse ropa
limpia.
Los usuarios se deben quitar la ropa y el equipo de protección inmediatamente después
de manipular este producto. Lávese muy bien y póngase ropa limpia tan pronto como
sea posible.
CÓMO USAR
El Herbicida para maleza y pasto con control extendido de Spectracide
formulado para el tratamiento localizado de malezas y pastos y viene
premezclado y listo para usar. Úselo en los caminos de entrada de
automóviles y senderos, o alrededor de cercas, árboles, lechos
de flores, arbustos y otras áreas en su patio (excepto
céspedes).
Una aplicación de este producto evitará el
nuevo crecimiento por hasta tres
meses.
a SPRAY (ROCÍO)
. 6. Al cebar el rociador, sosténgalo al nivel del suelo. Es posible que
Lea toda la etiqueta antes de usar.
ALTO
o a
está
®
loading