standard system
Rotation arm
WSH/ROT/NQR
WSH/001/PQR
WSH/002/PQR
WSH/003/PQR
Rotation arm Slatwall / wall
Back to back
WSH/ROT/SLT/NQR
Rotation arm
WSH/B2B/ROT/NQR
WSH/B2B/001/PQR
WSH/B2B/002/PQR
WSH/B2B/003/PQR
Post cap
Extension post
Post (700mm)
WSH/PST700/EK
Post (500mm)
WSH/PST500/EK
Post (400mm)
WSH/PST400/EK
Post (300mm)
WSH/PST300/EK
Post (200mm)
WSH/PST200/EK
Post (150mm)
Adjustable toolbar bracket
WSH/PST150/EK
WSH /ADJ
Post (100mm)
WSH/PST100/EK
Extension stud
Post (700mm)
High load
Post (500mm)
location ring
HLR/03/017
Post (400mm)
Post (300mm)
Post (200mm)
Cable clip
PCM/010
Post (150mm)
Post (100mm)
ø63mm spreader plate
38mm Nylon washer
Stud
Top mounting clamp
UNI / SMC
Stud
Cast grommet
WSH / 50S10 / K
UNI /CSG100 / K
WSH /100S10 / K
UNI /CSG140 / K
Desk bar
Nut & washer
Nut & washer
• Sicherstellen, dass Schreibtisch / Arbeitsfläche / Wand / Trennwand das Gewicht von Arm(en) und Monitoren tragen kann
• Dieses Produkt nur für den Zweck verwenden, für den es konstruiert wurde
• Das getragene Gewicht darf 12.0kg pro Arm nicht überschreiten
• Den Monitor beim Einstellen gut festhalten
• Vorsicht: Nicht die Finger einklemmen
• Die Arme nicht auseinander nehmen oder umbauen
• Den Monitor erst dann befestigen, wenn die Säule montiert ist
• Schrauben für den Bildschirm NICHT mitgeliefert, bitte kontaktieren Sie Ihren Monitor-Lieferanten
• Schrauben für Wandbefestigung NICHT mitgeliefert
• Einige Monitore haben Aussparungen und erfordern möglicherweise Abstandshalter oder eine 75mm-VESA-Platte
• Bei schwereren Monitoren das Bewegungsgelenk mit einem 4mm-Inbusschlüssel festziehen. Das Bewegungsgelenk ist für einen 6kg-Monitor voreingestellt
WARTUNG und INSPEKTION
• Sicherstellen, dass alle Schrauben festgezogen sind und, falls erforderlich, gelegentlich nachstellen. Mit einem feuchten Tuch säubern. KEINE Lösemittel
• Le bureau, le plan de travail, le mur ou la cloison doit pouvoir supporter le poids du ou des bras et de l'écran.
• Ce produit ne doit pas servir à d'autres fins que celle prévue.
• Le poids de l'écran ne doit pas dépasser 12.0kg par bras.
• Tenir fermement l'écran pendant les réglages.
• Faire attention de ne pas se coincer les doigts.
• Ne pas démonter ou modifier les bras.
C-post Slatwall / wall
• Ne pas fixer l'écran avant d'avoir assemblé le support.
WSH/003/SLT/PQR
• Les vis servant à fixer l'écran NE SONT PAS fournies. Contacter le fabricant de l'écran.
• Les vis pour le montage mural NE SONT PAS fournies.
• Pour certains écrans qui ont des renfoncements, il faut parfois utiliser des cales d'espacement ou une plaque VESA de 75mm.
• Utiliser une clé Allen de 4mm pour resserrer l'articulation dans le cas des écrans plus lourds. Cette articulation est réglée pour un écran de 6kg.
Forearm Slatwall / wall
WSH/002/SLT/PQR
ENTRETIEN et INSPECTION
Standard arm Slatwall / wall
• S'assurer que toutes les vis sont bien serrées et les resserrer au besoin. Nettoyer à l'aide d'un chiffon humide. PAS DE solvants.
WSH/001/SLT/PQR
• Asegurarse de que el escritorio/la superficie de trabajo/la pared/el tabique sea adecuado para soportar el peso del o de los brazos y de los monitores
• No usar este producto para otro propósito que no sea aquél para el cual fue diseñado
• El peso soportado no debe exceder 12.0kg por brazo
• Sujetar el monitor firmemente cuando se realicen ajustes
• Tomar precauciones para evitar pillarse los dedos
• No desarmar o remodelar los brazos
• No montar el monitor antes de ensamblar el poste
• No ajustar el monitor antes de fijar el poste
• Los tornillos para la pantalla NO están incluidos. Contactar con su proveedor del monitor
• Los tornillos para el ajuste a la pared NO están incluidos
• Algunos monitores tienen recesos y podrían requerir espaciadores o una placa VESA de 75mm
• Usar una llave Allen para apretar la junta de movimiento con monitores más pesados. La junta de movimiento está configurada para monitores de 6kg
MANTENIMIENTO E INSPECCION
• Asegurarse de que todos los tornillos estan apretados y ajustarlos de nuevo si fuera necesario. Limpiar con un paño húmedo. No utilizar solventes.
• Accertarsi che la scrivania, la superficie di lavoro, la parete o la tramezza siano adatte a sostenere il peso dei bracci e dei monitor.
• Non usare questo prodotto per scopi diversi da quelli per cui è stato progettato.
• Il peso del monitor non deve superare i 12.0kg per braccio.
• Tenere ben fermo il monitor quando si effettuano regolazioni.
• Fare attenzione a non pizzicarsi le dita.
• Non smontare o rimodellare i bracci.
• Non fissare il monitor prima di aver assemblato il montante.
• Le viti per fissare il monitor NON vengono fornite in dotazione. Si prega di contattare il fornitore.
• Le viti per il montaggio a parete NON vengono fornite in dotazione.
• Alcuni monitor sono ad incasso e possono necessitare di distanziali o di una piastra VESA da 75mm.
• Usare una chiave Allen da 4mm per stringere il giunto di struttura per i monitor più pesanti. Il giunto di struttura è preimpostato per un monitor da 6kg.
WSH/PTB1800
MANUTENZIONE E ISPEZIONE
WSH/PTB1600
WSH/PTB1200
• Controllare che tutte le viti siano ben serrate e, all'occorrenza, stringerle di tanto in tanto. Pulire con un panno umido. NON usare solventi.
WSH/PTB1000
WSH/PST700/K
WSH/PST500/K
WSH/PST400/K
WSH/PST300/K
WSH/PST200/K
WSH/PST150/K
WSH/PST100/K
WSH / PLT63
Large clamp
Large clamp
UNI / LCLM38
UNI / TAC
Installation instructions
for Wishbone system
with QR
Do NOT exceed maximum
recommended load
Distributed by
WARNING
• Ensure desk / work surface / wall / partition is suitable to take the weight of the arm/s and monitors.
• Do not use this product for any purpose other than that for which it was designed.
• Supported weight must not exceed 12.0kg (26.4lb) per arm.
• Hold the monitor tightly when making adjustments.
• Care should be taken to avoid trapping fingers.
• Do not dismantle or remodel the arms.
• Do not attach the monitor before assembling post.
• Screws for screen are NOT provided, please contact your monitor provider.
• Screws for wall mounting are NOT provided.
• Some monitors have recesses and may require spacers or a 75mm VESA plate.
• Use a 4mm allen key to tighten the movement joint for heavier monitors. The movement joint is preset for 6kg monitor.
MAINTENANCE AND INSPECTION
• Ensure all screws are tightened and occasionally adjust if needed. • Clean with a damp cloth, NO solvent.
PATENT AND REGISTRATION
Wishbone - patent applns
Wishbone - UK Registered Designs
UK 007806.3
UK 2088315 - SUPPORT POST
EP 1139003
UK 2082376 UMBILICAL SEGMENT
US 2002-0011544
UK 2082375 UMBILICAL BASE
JP 2001 - 90898
MAX
12kg/26.4lb
English
Trademarks
UK 2337378 WISHBONE
US 78/275,823 WISHBONE
WSH-PQR-INST-F
AUG 2012