Santa & Cole Urbidermis SKYLINE SKB21 Manual Del Usuario

Enlaces rápidos

SUMINISTRO / SUPPLY / APPROVISIONNEMENT
SKB21 / SKB31 / SKB41
x1
x2
SKB11
x1
x2
SKB01
x4
x1
B
SKB02
x1
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
(luminaria)
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
(luminaire)
Peso/ Weight/ Poids
(Sin embalaje/ Unpacked/ Sans emballage)
Fuente de luz integrada
/ Built-in Light Source
(regulable)
Source de lumière intégrée
(dimmable)
Intensidad / Current / Intensité (mA):
Potencia sistema / System power / Puissance maximale (W):
4 LEDs
8 LEDs
Tª Color / Color temp. / Tª couleur (ºK):
IRC / CRI / IRC
Vida útil / Average lifetime / Durée de vie (h):
Apta para sistemas de regulación 1-10V - DALI. / Suitable for dimming systems 1-10V - DALI. / Adaptable aux
vvariateurs d'intensité 1-10V - DALI.
Tensión de entrada/ Input voltage/ Voltage d'alimentation:
(Según destino/ According to destination/ Selon la destination)
230Vac/50Hz (EU)
Cable:
1kV - 3 x 2,5mm2
0,6/1kV - 5 x 1,5mm2
3 x AWG16
6 x AWG16 (Prog.)
Normativa/ Regulations/ Règles:
UNE-EN 60529; UNE-EN 60598; UNE-EN 55015; UNE-EN 61000; UNE-EN 50102;
UNE-EN 62031; E-505192; UL:1598; UL:8750; E-336377
IK
IP
IP
66
55
08
component
general
SUITABLE FOR WET LOCATIONS
MANTENIMIENTO
Limpiar con un paño suave. No utilizar productos amoniacales, disolventes o abrasivos.
MAINTENANCE
Clean with a smooth cloth. Do not use ammonia products, solvents or abrasives.
ENTRETIEN
Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de l'ammoniaque, des solvants ou des abrasifs.
GARANTIA
Este producto está garantizado, según la la Ley establecida vigente, a partir de la fecha de factura. La información
técnica facilitada por Urbidermis en cuanto a dimensiones, materiales y características, puede ser modificada sin
previo aviso.
WARRANTY
This product is guaranteed, according to the established Law in forde, starting from the date of invoice. The technical
information supplied by Urbidermis in relation to dimensions, materials and characteristics may be modified without
prior notice.
GARANTIE
Ce produit est garanti, selon la loi en vigueur, à compter de la date de facture. Les informations techniques fournies
par Urbidermis sur les dimensions, les matériaux et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
03/2020
Parc de Belloch, 08430, La Roca (Barcelona), España/Spain
(12 kg / 26,5 lb)
A
x3
(5,5 kg / 12 lb)
x3
A
/ TECHNICAL CHARACTERISTICS
(luminaire)
:
5,5 - 12 kg / 12 - 26,5 lb
/
(dimmable)
:
350 mA
80min / 70typ
TM21 L70 B50 (10k) > 50.000 h
120Vac/60Hz (USA, CANADA)
Protegemos la propiedad intelectual. Urbidermis, S.L. NIF ES-B66435017 Inscrita en el Reg. Merc. Barcelona tomo 44661, folio 180, Hoja B-462777.
SKYLINE
ANTONI ROSSELLÓ,
2014
Baliza
Light bollard
Borne lumineuse
urbidermis.com
/
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Luminaria apta para uso exterior.
Antes de empezar las operaciones de montaje o manipular cualquier componente eléctrico
interno, asegúrese de desconectar la luminaria de la red.
Atención: riesgo de descarga eléctrica.
Las conexiones eléctricas deben realizarse por personal especializado.
La fuente de luz debe sustituirse exclusivamente por el fabricante, su servicio técnico o una
6 W
persona de cualificación equivalente con objeto de evitar cualquier riesgo.
12W
No incorpore elementos adicionales a los suministrados.
No utilizar el producto en caso de ruptura del vidrio y contactar el fabricante para la sustitución.
3000 K
El fabricante no se hace responsable del uso indebido del producto.
SAFETY INSTRUCTIONS
Luminaire suitable for outdoor use.
Before starting assembly operations or handling any internal electrical component, be sure to
disconnect the luminaire from the power source.
Caution: risk of electric shock.
The electric connections must be carried out by specialized personnel.
The light source should be replaced exclusively by the manufacturer, its technical service or
someone with an equivalent qualification in order to avoid any risk.
Do not incorporate additional elements to those supplied.
Should the glass break, the product cannot be used and you should contact the manufacturer for
its replacement.
The manufacturer is not responsible for improper use of the product.
CONSIGNES DE SECURITE
Luminaire adapté pour une utilisation en extérieur.
Avant de commencer les opérations d'assemblage ou de manipuler tout composant électrique
interne, assurez-vous de déconnecter le luminaire du réseau.
Attention: risque de choc électrique.
Les connexions électriques doivent être effectuées par du personnel spécialisé.
La source lumineuse doit être remplacée exclusivement par le fabricant, son service technique
ou une personne de qualification équivalente afin d'éviter tout risque.
N'incorporez pas d'éléments supplémentaires à ceux fournis.
N'utilisez pas le produit en cas de bris de verre et contactez le fabricant pour le remplacer.
Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation incorrecte du produit.
[email protected] T. +34 938 619 100
urbidermis.com
loading

Resumen de contenidos para Santa & Cole Urbidermis SKYLINE SKB21

  • Página 1 SUMINISTRO / SUPPLY / APPROVISIONNEMENT SKB21 / SKB31 / SKB41 (12 kg / 26,5 lb) SKYLINE ANTONI ROSSELLÓ, 2014 SKB11 (5,5 kg / 12 lb) Baliza Light bollard Borne lumineuse SKB01 SKB02 urbidermis.com CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL CHARACTERISTICS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (luminaria) (luminaire) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
  • Página 2 SKB01 Pasar el cable por el agujero central. 01.1 Pass the cable through the central hole. Realizar la conexión del cable. Passer le câble par le trou central. Make wiring connection. Connecter le câble. Posición de los taladros Position of the drilled holes Position des trous Ø...
  • Página 3 SKB02 01.1 Realizar la conexión del cable. Make wiring connection. Connecter le câble. Pasar el cable por el agujero central. Pass the cable through the central hole. Passer le câble par le trou central. Posición de los taladros Position of the drilled holes Position des trous Ø...

Este manual también es adecuado para:

Skyline skb31Skyline skb41Skyline skb11Skyline skb01Skyline skb02