Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CONSOLA 4/8/12 ZONAS
FUNCIÓN
CÓNSOLA DESTINADA A DIFUNDIR MENSAJES HABLADOS EN LAS ZONAS SELECCIONADAS, RESPETANDO EL
Instalación extremadamente simple ya que sólo necesita dos cables de tipo telefónico con conectores RJ45 de 8 y 6 vías.
La opción de 8 y 12 zonas requerirá uno o dos cables adicionales con conectores RJ45 de 4 vías respectivamente.
CARACTERÍSTICAS
INDICADORES:
CONFIGURACIONES
EXTERNAS:
CONFIGURACIONES
INTERNAS:
CONTROLES:
CONEXIONES:
CONEXIONADO CONSOLA 4/8/12 ZONAS
Para conectar la consola con el módulo de enlace al chasis, módulo MCT12, mirar conexionado de dicho módulo.
Solamente hay que tener en cuenta que según el modelo de la consola (4, 8 ó 12 zonas), se deberán respetar la siguiente tabla de
conexionado:
Conectores
Consola 4 zonas
Consola 8 zonas
Consola 12 zonas
50.0033.01.01
SISTEMA DE PRIORIDADES Y CON POSIBILIDAD DE PREAVISO ACÚSTICO
(CHIME).
DESCRIPCIÓN
Dispone de los siguientes elementos:
Micrófono electret con flexo.
Compresor para mantener el volumen de la voz constante independientemente de la
distancia del micrófono a la que se hable.
Salida balanceada de nivel de línea (no es necesario cable coaxial).
Indicador de sistema ocupado para una prioridad de mismo nivel o superior.
Indicador óptico y monitor acústico de preaviso sonoro activo para saber cuando
se puede comenzar a hablar.
Selección de zonas mediante teclas enclavables acompañadas por un led que se
ilumina cuando la zona está asignada.
Tecla que asigna el mensaje hablado a todas las zonas al mismo tiempo.
POWER ON
: Equipo en funcionamiento
PAGING
: Difusión del mensaje hablado por megafonía
BUSY
: Sistema ocupado
CHIME
: Está sonando el aviso acústico
ZONE
: Indicadores de zonas seleccionadas
TIPOS CHIME
: Ninguno, un, dos o tres tonos
MONITOR CHIME
: on, off
CHIME LEVEL
: Volumen de chime
PAGE
: Apretar para hablar
ZONE SELECTOR
: Teclas selección zonas 1, 2, 3, 4 o todas
Los modelos de consolas para 8 y 12 zonas llevaran el número de teclas
correspondientes.
A
: Conector RJ45 6 vías para conectar a módulo MCT12
D
: Conector RJ45 8 vías para conectar a módulo MCT12
En los modelos para 8 y 12 zonas existen 1 ó 2 conectores RJ45 de 4 vías más
respectivamente.
A
B
SI
-
SI
SI
SI
SI
C
D
-
SI
-
SI
SI
SI
CON4Z/CON8Z/CON12Z
1/2
loading

Resumen de contenidos para Enviro CM04

  • Página 1 CONSOLA 4/8/12 ZONAS FUNCIÓN CÓNSOLA DESTINADA A DIFUNDIR MENSAJES HABLADOS EN LAS ZONAS SELECCIONADAS, RESPETANDO EL SISTEMA DE PRIORIDADES Y CON POSIBILIDAD DE PREAVISO ACÚSTICO (CHIME). DESCRIPCIÓN Dispone de los siguientes elementos: Micrófono electret con flexo. • Compresor para mantener el volumen de la voz constante independientemente de la •...
  • Página 2 En la consola solamente se podrá configurar el tipo de chime, su volumen y si se quiere monitorizar o no el chime por la misma consola. Parte de estas configuraciones se realizarán mediante los DIP SWITCH del posterior de la consola de la siguiente manera: Tipos Chime SW 1 SW 2...
  • Página 3 4/8/12 ZONES CONSOLE FUNCTION CONSOLE ASSIGNED TO SEND SPOKEN MESSAGES IN THE SELECTED ZONES RESPECTING THE PRIORITIES SYSTEM AND WITH OPTIONAL CHIME. DESCRIPTION Dispose the following elements: Goose neck electret microphone • Compressor to keep the voice level constant independently of the distance •...
  • Página 4 These settings have to be performed partly with the DIPSWITCHES, found on the consoles rear panel, according to following table: Chime Type SW 1 SW 2 None One tone Two tones Three tones Monitor Chime SW 3 In order to adjust the Monitor Chime volume, you will have to disassemble the console and set the volume by means of the pot found inside.
  • Página 5 CONSOLE 4, 8 OU 12 ZONES FONCTION LA CONSOLE EST DESTINÉE À DIFFUSER DES MESSAGES PARLÉS DANS LES ZONES SÉLECTIONNÉES EN RESPECTANT LE SYSTÈME DES PRIORITÉS ET AVEC LA POSSIBILITÉ DE PASSER UNE SONNERIE D’ALERTE OPTIONNELLE. DESCRIPTION Elle dispose des éléments suivants: Micro électret col de cygne •...
  • Página 6 A l’intérieur de la console vous pouvez seulement configurer le type de sonnerie, son volume et contrôler ou non la sonnerie de la console. Cette mise en place doit être réalisée par des commutateurs DIP SWITCH qui se trouvent sur la façade arrière de la console et de la façon suivante: Type de sonnerie SW 1...
  • Página 7 SPRECHSTELLE FÜR 4 / 8 / 12 ZONEN FUNKTION SPRECHSTELLE FÜR DURCHSAGE NACHRICHTEN AUSGEWÄHLTEN ZONEN UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER PRIORITÄTSREGELN BESCHREIBUNG Das Modul besteht aus folgenden Elementen: Schwanenhalsmikrophon. • Kompressor für die Signalanpassung bei unterschiedlichen Sprechabständen zum • Mikrophon. Symmetrischer Ausgang (es wird kein Koax-Kabel benötigt). •...
  • Página 8 Diese Einstellungen werden mit den Dipschaltern an der Rückseite der Sprechstelle vorgenommen. Typ des Ankündigungssignals SW 1 SW 2 Kein Signal Ein Ton Zwei Töne Drei Töne Signal-Monitor SW 3 Für die Einstellung der Lautstärke des Ankündigungssignals muss die Sprechstelle geöffnet und das Potentiometer im Innern entsprechend eingestellt werden.

Este manual también es adecuado para:

Cm08Cm12