Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Thank you for choosing Withings Move
QUICK INSTALLATION GUIDE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Withings Move

  • Página 1 Thank you for choosing Withings Move QUICK INSTALLATION GUIDE...
  • Página 2 Box Contents 1 Withings Move 1 CR2430 Battery (already inserted) To change the CR2430 battery, take your Withings Move to a qualified specialist. For additional instructions visit withings.com/support/move...
  • Página 3 Visit go.withings.com and download Health Mate from your mobile device. Create your account or login. Press the side button of your Withings Move to wake it up. Tap the + button in the Devices menu in the app and follow the instructions.
  • Página 4: Need Help

    Need help? withings.com/support/move This manual is available in other languages at www.withings.com/guides...
  • Página 5 Merci d’avoir choisi Withings Move GUIDE D’INSTALLATION...
  • Página 6: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte 1 Withings Move 1 pile bouton CR2430 (déjà insérée) Pour changer la pile CR2430, confiez votre montre à un horloger professionnel. Rendez vous sur withings.com/ support/move pour des instructions complémentaires.
  • Página 7: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide Visitez go.withings.com pour télécharger Health Mate. Créez votre compte ou identifiez-vous. go.withings.com Appuyez sur le bouton latéral de votre Withings Move pour la démarrer. Dans l’application, touchez le bouton + dans le menu Appareils et suivez les instructions.
  • Página 8 Besoin d’aide ? withings.com/support/move Ce manuel est disponible dans d’autres langues à l’adresse www.withings.com/guides...
  • Página 9 Danke, dass sie Withings Move gewählt haben INSTALLATIONSANLEITUNG...
  • Página 10: Lieferumfang

    Lieferumfang 1 Withings Move 1 Batterie CR2430 (mitgeliefert) Lassen Sie die CR2430 Batterie von einem professionellen Uhrmacher austauschen. Für weitere Anweisungen besuchen Sie withings.com/support/move.
  • Página 11 Besuchen Sie go.withings.com, um die Health Mate App herunterzuladen. Erstellen Sie ein Konto oder melden Sie go.withings.com sich an.Drücken Sie zum Einschalten die Taste des Withings Move. Tippen Sie in der App die Taste + im Menü Geräte an und folgen Sie den Anweisungen.
  • Página 12: Brauchen Sie Hilfe

    Brauchen Sie Hilfe? withings.com/support/move Diese Anleitung ist unter www.withings.com/guides in weiteren Sprachen verfügbar.
  • Página 13 Gracias por eligir Withings Move GUÍA DE INSTALACIÓN...
  • Página 14: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja 1 Withings Move 1 pila CR2430 (ya instalada) Para remplazar la pila botón CR2430, lleva el reloj a un relojero profesional. Visita withings.com/support/move para obtener información adicional.
  • Página 15 Health Mate. Conéctate a tu cuenta o crea una cuenta nueva. go.withings.com Pulsa el botón lateral de Withings Move para ponerlo en marcha. Haz clic en el botón + en el menú de Dispositivos de la aplicación y sigue las instrucciones.
  • Página 16: Necesitas Ayuda

    ¿Necesitas ayuda? withings.com/support/move Este manual está disponible en otros idiomas en www.withings.com/guides...
  • Página 17: Guida All'installazione

    Grazie per aver scelto Withings Move GUIDA ALL’INSTALLAZIONE...
  • Página 18: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione 1 Withings Move 1 pila CR2430 (già inserita) Per sostituire la pila CR2430, affida l’orologio ad un orologiere professionista. Visita withings.com/support/ move per ulteriori istruzioni.
  • Página 19: Avvio Rapido

    Avvio rapido Visita go.withings.com per scaricare Health Mate. Crea il tuo account o accedi. Premi il pulsante laterale del go.withings.com tuo Withings Move per avviarla. Una volta effettuato l’accesso all’app, tocca il pulsante + nel menu Dispositivi e segui le istruzioni.
  • Página 20 Ti serve aiuto? withings.com/support/move Questo manuale è disponibile in altre lingue all’indirizzo www.withings.com/guides...
  • Página 21 Withings’ published guidelines include but are not limited to information contained in technical specifications, safety instructions or quick start guide. Withings does not warrant that the operation of the Withings Product will be uninterrupted or error-free. Withings is not responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to the Withings Product’s use.
  • Página 22 Withings ») contre les défauts de matériel et de main d’œuvre, lorsque celui-ci est utilisé conformément aux recommandations publiées sur le Produit Withings sous réserve qu’ils surviennent dans un délai de deux (2) ans suivant la date d’achat initiale par l’utilisateur final du Produit Withings neuf auprès d’un professionnel («...
  • Página 23 Withings auf zwei (2) Jahre begrenzte kommerzielle Garantie - Withings Move Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, („Withings“) gewährleistet für einen Zeitraum von zwei (2) JAHRE ab dem Datum des Ersterwerbs durch den Endnutzer („Garantiefrist“), dass das Material der Marke Withings («Withings-Produkte») frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, vorbehaltlich, dass das Gerät als Neuware und von einem professionellen Händler...
  • Página 24: Garantia

    Withings”) contra los defectos de material y de mano de obra, siempre que se haya utilizado conforme a las recomendaciones publicadas sobre el Producto Withings y cuando los mismos aparezcan durante el periodo de DOS (2) AÑOS a partir de la fecha de compra inicial del Producto Withings nuevo en un distribuidor autorizado por el usuario final (“Periodo de garantía”).
  • Página 25 Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (“Withings“) garantisce il materiale della marca Withings (“Prodotto Withings“) contro i difetti materiali e di mano d’opera qualora questo venga utilizzato in conformità con le linee guida pubblicate per il Prodotto Withings a condizione che questi vengano riscontrati prima di due anni dalla data di acquisto del prodotto Withings da parte dell’acquirente finale presso un rivenditore (“Periodo di Garanzia“).
  • Página 26 Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Withings may void the FCC authorization to operate this equipment. Radiofrequency radiation exposure information: the radiated output power of the device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the...
  • Página 27 Materials Maximum output power: -5.1 dBm List of materials potentially Withings SA hereby declares that the device Withings Move is in conformity with the in contact with the skin essential requirements and other relevant requirements of Directive 2014/53/EU. The during usage: silicone and declaration of conformity can be found at: withings.com/compliance...
  • Página 28 Information pour les utilisateurs au Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
  • Página 29 Materiaux Maximum output power: -5.1 dBm Liste des matières Par la présente, Withings SA déclare que l’appareil Withings Move est conforme aux potentiellement en contact exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. avec la peau durant l’utilisation : La déclaration de conformité...
  • Página 30 Note...
  • Página 32 QIG_HWA06_34 Withings Move | Activity & Sleep Watch © 2020 Withings SA. All rights reserved.

Tabla de contenido