Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions
Enclosure Flushmount Kit
Ensemble de montage de l'assemblage à affleurement
Kit del recinto envolvente para montaje rasante
General Information
1.
Do not discard these installation instructions. Please
keep for future reference and operation information.
2.
All installation service must be performed by qualified
personnel or service technicians.
Mounting Instructions
If Enclosure is not already Mounted:
Special Notes:
Do not remove shrink wrap from the relays in the
enclosure until all chance of metal fragment and dust
contamination is passed.
WARNING: The enclosure should not be mounted by
the face flange under any condition!
Prior to Mounting the Enclosure:
1.
Remove the ground strap between the enclosure and
the existing enclosure door.
2.
Remove the existing door by opening the door
completely then sliding the hinges up to release the
pin from the hinge.
3.
Slide the flushmount assembly over the open
enclosure until the door is resting flush on the
enclosure.
4.
Make sure that the circular holes on the sides of
the flushmount kit line up with the smaller circular
holes that the logic board mounts in and that the lock
hole are lined up. The 16 size enclosure will have an
additional logic board mounting hole at the top of
the enclosure that will also need to be aligned. See
Figures 1, 2, & 3 for location of these holes.
Model # LK 16 FK
Model # LK 32 FK
Model # CKT 16 FK
Model # CKT 32 FK
Model # CKT 48 FK
5.
Locate and drill #36 drill holes through the flange and
enclosure on each side of the cabinet. See Figures 1,
2, & 3 for recommended hole placement. The 16 size
enclosure will have 3 holes on both sides. The 32 &
48 size enclosure will have 4 holes on both sides.
6.
Secure the flushmount assembly in place with the
provided self-tapping screws from the inside of the
cabinet into the flushmount assembly flanges using
the predrilled guide holes.
7 .
Remove all metal cuttings and dust prior to power up.
Failure to do so may damage circuit board and void
the warranty.
Mounting in the Enclosure
Secure the enclosure to the wall. The preferred method
is to use the standard mounting holes in the rear of the
enclosure. If this is not possible then drilling through the
sides of the enclosure to the frame of the rough opening
is acceptable.
If Enclosure is already Mounted:
Special Notes:
It is recommended that power be de-energized from any
wired relays as well as the transformer before proceeding
to protect components during the drilling procedure.
Failure to follow this warning and proper safety
procedures could result in severe injury or death and/or
damage to the equipment.
Mounting the Flushmount Kit
1.
Remove the ground strap between the enclosure and
the existing enclosure door.
2.
Remove the existing door by opening the door
completely then sliding the hinges up to release the
pin from the hinge.
INS #
loading

Resumen de contenidos para Eaton Greengate LK 16 FK

  • Página 1 Model # LK 16 FK Model # LK 32 FK Model # CKT 16 FK Model # CKT 32 FK INS # Installation Instructions Model # CKT 48 FK Enclosure Flushmount Kit Ensemble de montage de l’assemblage à affleurement Kit del recinto envolvente para montaje rasante General Information Locate and drill #36 drill holes through the flange and enclosure on each side of the cabinet.
  • Página 2: Mounting Instructions

    Mounting Instructions Slide the flushmount assembly over the open enclosure Figure 1. 16 Size Enclosure until the flange is resting flush with the wall and there are no gaps between the flange and the enclosure. 16 Size Flushmount Top View of Enclosure Make sure that the circular holes on the sides of the flushmount kit line up with the smaller circular holes Make certain to...
  • Página 3 Mounting Instructions Figure 2. 32 Size Enclosure Figure 3. 48 Size Enclosure 48 Size Flushmount 32 Size Flushmount Left Side View of Right Side View of Left Side View of Right Side View of Flushmount Kit & Flushmount Kit & Flushmount Kit &...
  • Página 4: Renseignements Généraux

    Renseignements généraux Renseignements généraux Montage à l’intérieur du boîtier Fixez le boîtier au mur. La méthode préférée est d’utiliser Ne jetez pas ces instructions d’installation. Veuillez les les trous de montage situés à l’arrière du boîtier. Si ce n’est conserver pour une référence ultérieure. pas possible, percer des trous dans les côtés du boîtier jusqu’au cadre de l’ouverture rigide est acceptable.
  • Página 5 Instructions de montage Figure 1. Boîtier de taille 16 Figure 2. Boîtier de taille 32 Assemblage à affleurement de taille 32 Assemblage à affleurement de taille 16 Vue du dessus du boîtier Vue du côté gauche de Vue du côté droit de Assurez-vous l’ensemble d’assemblage l’ensemble d’assemblage...
  • Página 6 Instructions de montage Figure 3. Boîtier de taille 48 Assemblage à affleurement de taille 48 Vue du côté droit de Vue du côté gauche de l’ensemble d’assemblage l’ensemble d’assemblage à à affleurement et du boîtier affleurement et du boîtier Assurez-vous d’aligner Assurez-vous d’aligner les trous les trous dans l'ensemble de dans l'ensemble de l'assemblage...
  • Página 7: Información General

    Información general Información general Extraiga todos los fragmentos de metal y el polvo antes de encender el equipo. De no cumplirse el paso anterior se puede dañar la placa de circuitos, lo que No deseche estas instrucciones de instalación. anulará la garantía. Consérvelas para tenerlas como referencia futura y para contar con información sobre el funcionamiento de este kit.
  • Página 8 Instrucciones de montaje Extraiga todos los fragmentos de metal y el polvo Figura 1. Recinto envolvente tamaño 16 antes de encender el equipo. De no cumplirse el paso anterior se puede dañar la placa de circuitos, lo que Montaje rasante tamaño 16 Vista superior del recinto anulará...
  • Página 9 Instrucciones de montaje Figura 2. Recinto envolvente tamaño 32 Figura 3. Recinto envolvente tamaño 48 Montaje rasante tamaño 32 Montaje rasante tamaño 48 Vista lateral izquierda Vista lateral derecha Vista lateral izquierda Vista lateral derecha del kit para montaje del kit para montaje del kit para montaje del kit para montaje rasante y del recinto...
  • Página 10 United States All trademarks are property Eaton.com of their respective owners. Eaton’s Cooper Controls Business Eaton est une marque de commerce 203 Cooper Circle déposée. Toutes les autres marques Peachtree City, GA 30269 de commerce sont la propriété de leur CooperControl.com...