Enlaces rápidos

TM
QUITANIEVES MEYER PATH PRO
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
Rogamos lea el Manual de Uso y Mantenimiento antes de utilizar o
intervenir en su quitanieves Meyer.
SE DEBEN SEGUIR FIELMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Meyer PATH PRO 50

  • Página 1 QUITANIEVES MEYER PATH PRO MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Rogamos lea el Manual de Uso y Mantenimiento antes de utilizar o intervenir en su quitanieves Meyer. SE DEBEN SEGUIR FIELMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Gracias otra vez por esta operación. Usted podrá ahora disfrutar de los beneficios de muchos años de trabajo fiable para mantener sus carreteras seguras y fáciles para circular. Para cualquier consulta sobre su quitanieves Meyer, estamos a su disposición en: www.meyerproducts.com...
  • Página 3: Seguridad

    El equipo quitanieves Meyer Path Pro no se debe utilizar NUNCA para NINGUNA otra finalidad distinta al empuje de nieve sobre vías públicas, la utilización del equipo Meyer Path Pro para otros fines podría provocar riesgo de muerte o lesiones graves.
  • Página 4 Existe riesgo de daños materiales. Consulte a su Distribuidor Autorizado / Web site de Meyer para las recomendaciones de aplicación sobre el vehículo específico antes de la instalación. Existe riesgo de daños materiales.
  • Página 5: Hoja De Datos De Registro

    Meyer Products, siguiendo su Plan de Mejora Constante de los Productos Meyer, se reserva el derecho a introducir cambios en los detalles de diseño y fabricación sin aviso previo y sin comprometerse a ninguna obligación...
  • Página 6: Conjunto Quitanieves

    Conjunto quitanieves Herramientas recomendadas: carraca 1/2” + vaso 15/16” profundo llave combinada 15/16” llave combinada 9/16” llave combinada 5/8” Contenido: Conjunto hoja Estructura de empuje Barra de apoyo Soporte universal Cilindro angulación, Auto Bolsa tornillería montaje (08899 pág. 12) Muelles tensores Bolsa piezas (08900 pág.
  • Página 7: Paso 1: Instrucciones De Montaje Del Equipo

    PASO 1: INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL EQUIPO (Fig. 8) Ranura Bulón Detalle del bulón Muelle Grupilla PASO 1a Unir los conjuntos de hoja y barra de apoyo utilizando los pasadores de apoyo (aplicar grasa adecuada) y la grupilla de 1/8” (fig. 1). PASO 1b Montar los muelles tensores a la barra de pivote y a la hoja utilizando los tirantes (fig.
  • Página 8 PASO 2: CONJUNTO SOPORTE Fig. 11, PARES DE APRIETE PASO 2a Si lo monta, quitar del ATV la chapa de protección inferior y su soporte. PASO 2b Montar las dos chapas de ajuste a la estructura tubular del ATV utilizando tornillos U de 5/16-18, arandela plana de 5/16” y tuerca de 5/16-18.
  • Página 9: Paso 3: Instalación De La Hoja En El Soporte

    PASO 3: INSTALACIÓN DE LA HOJA EN EL SOPORTE Soporte universal Conjunto hoja PASO 3a Unir el conjunto de la hoja ATV con el soporte universal (fig. 12) utilizando el bulón de 3/8 x 1-1/2”, previamente engrasado, y la grupilla rizada de 1/8”. PASO 3b Mover a mano la hoja hacia arriba, abajo, izquierda y derecha para verificar posibles interferencias con los componentes del ATV.
  • Página 10 PASO 4: FUNCIONAMIENTO DE LA HOJA Auto Angulación Adelante Atrás Las 5 posiciones fijas ‘lock-n-go’ (Fig. 15) Bulón de angulación fija PASO 4a La elevación y el descenso de hoja ATV se realiza con el cabestrante del ATV. PASO 4b La hoja se puede angular mediante dos métodos: 1) las posiciones de Auto Angulación se obtienen automáticamente hacia el lado sobre el que actúe el mayor peso de nieve y cuando se eleve retornará...
  • Página 11: Utilización (Con Auto Angulación)

    UTILIZACIÓN (CON AUTO ANGULACIÓN) FUNCIONAMIENTO DE LA AUTO ANGULACIÓN: La característica de Auto Angulación se ha diseñado para angular automáticamente la hoja a derecha o izquierda dependiendo de la cantidad (masa) de nieve detectada circulando adelante o atrás durante la traslación. Cuando se libera la fuerza ejercida por la nieve, la hoja retorna automáticamente a la posición central o recta.
  • Página 12: Mantenimiento Pre-Campaña Y Post-Campaña

    Mantenimiento Pre-campaña y Post-campaña Meyer Products recomienda aplicar esta información de mantenimiento para el servicio normal. Si se realiza un trabajo más duro puede ser necesaria más frecuencia de servicio. El trabajo quitanieves somete al vehículo a una utilización excepcionalmente dura. Por tanto, es muy importante inspeccionar y mantener el equipo quitanieves y el vehículo en las máximas condiciones operativas.
  • Página 13: Lista De Recambios, Angulación Auto

    LISTA DE RECAMBIOS MEYER PATH PRO CON ANGULACIÓN AUTO PP 50” PP 60” Ítem Ref. Ref. Cant. Denominación 09344 09363 Conjunto hoja Path Pro 09337 09335 • Cuchilla 21943 21943 • Tornillo C 1/2-13 x 1-3/4” Gr. 5 20307 20307 •...
  • Página 14 LISTA DE RECAMBIOS MEYER PATH PRO CON ANGULACIÓN AUTO Estructura tubular ATV...
  • Página 15: Accesorios Quitanieves Meyer ® Path Pro Tm

    MEYER PATH PRO, ACCESORIOS Cuchilla de acero (dotación estándar) Fabricada con acero especialmente endurecido para su utilización en empleo muy severo. Las cuchillas de repuesto se venden como juegos completos, incluyendo la tornillería de montaje. Referencia #08297 – 50” Referencia #08298 – 60”...
  • Página 16 MEYER PATH PRO, ACCESORIOS Juego de cuchilla de poliuretano La cuchilla de poliuretano se ha diseñado para limpiar las calzadas sin perjudicar su pavimento por roce del metal. Proporciona al mismo tiempo la rigidez de las cuchillas de acero y la reducción del ruido de las cuchillas de goma, protegiendo siempre las superficies delicadas.
  • Página 17: Garantía

    QUITANIEVES MEYER GARANTÍA ® Cobertura de la garantía: Meyer Products LLC garantiza al primer comprador de un producto marca Meyer estará libre de defectos de mano de obra o materiales, con las excepciones abajo citadas. Nadie está autorizado a ®...
  • Página 18 Meyer Products reparará cualquier producto en el que se demuestre sea defectuoso en materiales o mano de obra. En el caso de que la reparación no sea posible o práctica (según el criterio exclusivo de Meyer Products), Meyer Products optará por sustituir el producto por un producto nuevo de modelo y precio similar, o abonará el precio total de adquisición, según decisión de Meyer Products.
  • Página 19 Legislación aplicable: La garantía concede al Cliente derechos legales específicos. No obstante, el cliente puede tener otros derechos que varían según el país. Cómo registrar el equipo quitanieves Meyer / Diamond para recibir la garantía ROC Solid Warranty Acceder a www.meyerproducts.com...
  • Página 20: Declaración De Conformidad Ec

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD EC...
  • Página 21 Los quitanieves Meyer están protegidos por una o más de las siguientes patentes: 8006413, D0507999 S, D05179635, 8453358, 8695238, 7,918,042 B2, CA 2,677,509 C, D0517963 S, EP 1,989,402 B1, ES 2,346,587, 6138388, 7,591,087 B2, 7,661,211 B2, 7,793,440 B1, 8739437, 8793906, CA 2,604,085C, 6354024, 6276075, 6,318,975 B1, 6564479, 6256909, 6594923, 6618964, 7114270, 7117617, 7290359, D399326 S, CA 2,300,012 C, CA 2,314,772 C, CA 2,331,653 C, CA 2,370,925 C, CA 2,455,637 C, CA 2,653,801 C, CA 2,654,856, EP 1,010,809, 7353628, 6153975, 6273729, CA 2,260,509 C, CA 2,282,045 C, CA 2,293,858 C, CA 2,298,243 C, 6265829, 6015219, 6005300, 6163985.

Este manual también es adecuado para:

Path pro 60

Tabla de contenido