Objetivo para cámara réfl ex digital
Manual de instrucciones
1.4X Teleconverter
2X Teleconverter
SAL14TC/20TC
©2006 Sony Corporation Printed in Japan
ADVERTENCIA
2-685-152-41(1)
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad
a la lluvia ni a la humedad.
No mire directamente el sol a través de este objetivo.
De lo contrario, podría dañar sus ojos o causar una pérdida de su vista.
Mantenga el objetivo fuera del alcance de los niños.
Existe riesgo de sufrir daños o un accidente.
Tratamiento de los equipos eléctricos y
electrónicos al fi nal de su vida útil (aplicable en la
Unión Europea y en países europeos con sistemas
de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el
presente producto no puede ser tratado como residuos
domésticos normales, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos.
Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda
a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento
de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar
los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de
este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida
más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Cuando se coloca el 1.4X Teleconverter (Teleconversor de 1.4X, SAL14TC)
o 2X Teleconverter (Teleconversor de 2X, SAL20TC) entre la cámara y el
objetivo, éste aumenta la distancia focal del objetivo colocado en 1,4X para
SAL14TC y 2,0X para SAL20TC.
Este teleconversor está diseñado para cámaras
Notas sobre el uso
• No exponga el teleconversor a la luz solar directa. Si enfoca la luz solar directa a
un objeto cercano, puede provocar incendios. Si las circunstancias exigen dejar
el teleconversor expuesto a la luz solar directa, asegúrese de colocar la tapa del
objetivo.
• Procure no exponer el teleconversor a golpes mientras lo coloca.
• Coloque siempre las tapas del objetivo en el teleconversor en el momento de
guardarlo.
• No guarde el teleconversor en un lugar muy húmedo durante un largo período de
tiempo para evitar la aparición de moho.
• Sujete la cámara y el objetivo cuando transporte la cámara con el objetivo
colocado.
• No toque los contactos del objetivo. Si éstos se ensucian, es posible que ello
interfi era o impida el envío y la recepción de señales entre el objetivo y la
cámara, lo que podría ocasionar un fallo en el funcionamiento.
Condensación
Si el objetivo se traslada directamente de un lugar frío a uno cálido, es
posible que aparezca condensación en el mismo. Para evitarlo, coloque el
teleconversor en una bolsa de plástico o similar. Cuando la temperatura
del interior de la bolsa alcance la temperatura ambiente, extraiga el
teleconversor.
Limpieza del teleconversor
• No toque la superfi cie del objetivo directamente.
• Si el objetivo se ensucia, utilice un soplador para eliminar el polvo del objetivo y
límpielo con un paño suave y limpio (se recomienda el paño de limpieza KK-CA
(opcional)).
• No utilice disolventes orgánicos como diluyentes o bencina para limpiar el
teleconversor.
Objetivos y funciones compatibles
Este teleconversor está diseñado para el uso exclusivo con
los siguientes objetivos. No coloque otros objetivos, ya que
de lo contrario podría dañar el teleconversor o el objetivo.
Cómo leer la tabla
AF:
enfoque automático
MF:
enfoque manual. El indicador de enfoque del visor se enciende
cuando el motivo está enfocado.
1.4X
Teleconverter
70-200mm F2.8 G
AF MF
(SAL70200G)
300mm F2.8 G
AF MF
(SAL300F28G)
135mm F2.8 [T4.5] STF
MF*
(SAL135F28)
* El indicador de enfoque del visor no funciona.
Enfoque manualmente, visualizando el motivo.
de Sony.
2X
Teleconverter
AF MF
AF MF
MF*