MHTeam DH1-20 Manual De Instrucciones

Calefactores directos calefactores diesel y keroseno
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DH1-20 – DH1-30 – DH1-50
Instruction Manual
Manuel d'Instruction
Manual de instrucciones
Manuale d'istruzione
GB Direct-fired Diesel/Kerosene Heaters
FR Générateurs d'air chaud directs à Gasoil/Kérosène
ES Calefactores directos Calefactores Diesel y Keroseno
IT
Generatori di aria calda diretti Gasolio/Kerosene
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MHTeam DH1-20

  • Página 20: Introducción

    Introducción Gracias por elegir un calefactor MHTeam. Lea atentamente este manual antes de utilizar la unidad y guárdelo para consultarlo en el futuro. Exención de responsabilidad MHTeam se reserva el derecho a realizar modificaciones en las especificaciones, cantidades, dimensiones, etc., después de la publicación por razones de producción u otras.
  • Página 21 ALERTA NO ALMACENE NI UTILICE GASOLINA U OTRAS SUSTANCIAS INFLAMABLES EN LA CERCANIAS DE ESTE O DE OTROS EQUIPOS ALERTA PELIGRO DE INCENDIO, QUEMADURAS, INHALACION DE HUMOS TOXICOS. CONSERVE LAS SUSTANCIAS INFLAMABLES SOLIDAS, COMO MATERIALES DE CONSTRUCCION, PAPEL O CARTON, A UNA DISTANCIA DE SEGURIDAD DEL EQUIPO, SEGUN SE RECOMIENDA EN LAS INSTRUCCIONES.
  • Página 22: Descripción Del Producto

    Extraiga el equipo del embalaje. Si el mismo presentara algún tipo de daño, no lo utilice y diríjase inmediatamente al revendedor. DH1-20: al generador solo se le tiene que fijar la manilla, no se necesitan otras operaciones (ver Fig. Fig.1 Pos.
  • Página 23 área mínima de 25 cm²/kW de potencia térmica, distribuidas de manera regular en el espacio superior e inferior de la habitación, con un minimo de 250 cm² de aberturas totales. DH1-20 DH1-30 DH1-50 Tamaño minimo de...
  • Página 24: Puesta En Marcha

     Conserve el equipo lejos de cortinas, toldos, lonas o materiales similares que puedan obstruir la boca de entrada o de salida del aire o provocar incendios.  NUNCA OBSTRUYA, POR NINGÚN MOTIVO, LAS SECCIONES DE ENTRADA Y DE SALIDA DE AIRE. ...
  • Página 25: Restablecimiento (Rearme Manual)

    FUNCIONAMIENTO ANORMAL: en caso de anomalías de funcionamiento (ausencia de llama, caudal de aire reducido, mala combustión, etc.), el equipo se detiene y se bloquea, y el indicador de LED comienza a parpadear RÁPIDAMENTE. 5.2. Restablecimiento (rearme manual) Si el equipo se detiene durante el funcionamiento y se bloquea (modo bloqueo), identifique y elimine la o las causas del bloqueo antes de encenderlo otra vez.Para rearmar el equipo, lleve el interruptor de encendido/apagado a la posición “0”...
  • Página 26 Durante la limpieza, compruebe que no entre agua en el equipo. No abrir el generador para limpiar las partes internas. No rocie el agua en el generador. No utilice diluyentes, gasolina, tolueno ni otras sustancias químicas agresivas para limpiar el equipo. Se recomiendan la siguientes comprobaciónes hecha EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL CALIFICADO antes de cada emplejo estacional.
  • Página 27: Diagrama Eléctrico

    Modelo Presión de aire [bar] DH1-20 0.32 DH1-30 0.34 DH1-50 0.48 Fig.6 Electricidad Inspeccione cables, partes eléctricas y conexiones. 7. Diagrama eléctrico DH1-20-30 DH1-50...
  • Página 28 . Guía para la solución de problemas PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN El motor no Ausencia de tensión o tensión Controle la tensión y la red eléctrica* arranca incorrecta Controle el fusible y cámbielo si es Fusible quemado necesario* Cable de alimentación defectuoso o Controle el cable y la conexión y mal conectado cámbielo si es necesario*...

Este manual también es adecuado para:

Dh1-30Dh1-50

Tabla de contenido