Mega Cocina MCVSCH Manual De Instrucciones

Picadora electrica
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ELECTRIC
FOOD
CHOPPER
THIS UNIT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY FOR 120v
To reduce the risk of shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other. This plug
fits polarized outlets only one way. If the plug does not fully insert in the outlet, reverse the plug.If it still fails
to fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
ESTA UNIDAD ES SOLO PARA USO DOMESTICO PARA TOMACORRIENTES DE 120V. Este
electrodoméstico tiene enchufe polarizado (una de las clavijas del enchufe es más ancha que la otra) para
minimizar el riesgo de una descarga eléctrica. Este enchufe debe ser insertado en el
tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente,
intente insertarlo al revés. Si aún no entra por completo, póngase en contacto con un electricista calificado.
No intente modificar la característica de seguridad en este enchufe.
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PICADORA ELECTRICA
`
MCVSCH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mega Cocina MCVSCH

  • Página 8: Componentes

    7) El uso de accesorios no vendidos o recomendados por el fabricante puede ocasionar un incendio, una descarga eléctrica, o lesiones personales. Instrucciones de seguridad específicas: ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños al producto o a la propiedad, siga las siguientes instrucciones: 1) Este producto fue diseñado para el uso domestico y no para el uso comercial o industrial.
  • Página 9: Before First Use

    Before first use: 1. Remove all packaging and take apart all removable parts of this product. To remove the bowl from the base, turn the bowl counter clockwise. NOTICE: It can be difficult to remove the bowl when the product is new. To facilitate this process, place the base on its side against a soft surface and turn the bowl firmly.
  • Página 10: Antes Del Primer Uso

    Antes del Primer Uso: 1. Remueva todo el embalaje y desmonte todos los componentes separables del producto. Para remover el tazón de la base, gire el tazón en el sentido antihorario. AVISO: Puede ser difícil remover el tazón cuando el producto es nuevo. Para facilitar el proceso, ponga la base en su lado contra una superficie suave y gire el tazón firmemente.
  • Página 11: Care And Maintenance

    To Operate: CAUTION: Be sure that the product is disconnected from the outlet before filling the bowl. Handle the blade with care as the blade is very sharp. RECOMMENDATIONS: In order to process cooked meats, cut the meat into pieces measuring 1.5-2.0 centimeters and weighing no more than 150 grams.
  • Página 12: Cuidado Y Mantenimiento

    Para Usar: PRECAUCION: Asegúrese que el producto esté desconectado del tomacorriente antes de llenar el tazón. Maneje la cuchilla con cuidado ya que es extremamente afilada. RECOMENDACIONES: Para procesar carnes cocinadas, corte la carne en pedazos que midan 1.5-2.0 centímetros y que pesen un máximo de 150 gramos.

Tabla de contenido