7) El uso de accesorios no vendidos o recomendados por el fabricante puede ocasionar un incendio, una descarga eléctrica, o lesiones personales. Instrucciones de seguridad específicas: ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños al producto o a la propiedad, siga las siguientes instrucciones: 1) Este producto fue diseñado para el uso domestico y no para el uso comercial o industrial.
Before first use: 1. Remove all packaging and take apart all removable parts of this product. To remove the bowl from the base, turn the bowl counter clockwise. NOTICE: It can be difficult to remove the bowl when the product is new. To facilitate this process, place the base on its side against a soft surface and turn the bowl firmly.
Antes del Primer Uso: 1. Remueva todo el embalaje y desmonte todos los componentes separables del producto. Para remover el tazón de la base, gire el tazón en el sentido antihorario. AVISO: Puede ser difícil remover el tazón cuando el producto es nuevo. Para facilitar el proceso, ponga la base en su lado contra una superficie suave y gire el tazón firmemente.
To Operate: CAUTION: Be sure that the product is disconnected from the outlet before filling the bowl. Handle the blade with care as the blade is very sharp. RECOMMENDATIONS: In order to process cooked meats, cut the meat into pieces measuring 1.5-2.0 centimeters and weighing no more than 150 grams.
Para Usar: PRECAUCION: Asegúrese que el producto esté desconectado del tomacorriente antes de llenar el tazón. Maneje la cuchilla con cuidado ya que es extremamente afilada. RECOMENDACIONES: Para procesar carnes cocinadas, corte la carne en pedazos que midan 1.5-2.0 centímetros y que pesen un máximo de 150 gramos.