INTRODUCTION Congratulations on purchasing your Guardo E-Scooter Swift! We firmly recommend you to read this Quick Reference Guide thoroughly before using the E-Scooter for the first time. Before you start, it is important that you familiarize yourself with its manner of control. This Quick Reference Guide will be your first guideline.
BEFORE FIRST USE Before using the E-Scooter for the first time, it is recommended to check if the battery is completely charged. We recommend you to fully charge the battery before first use and read this manual thoroughly. Always verify if the E-Scooter has any damage before using it. Damages could lead to incorrect usage or defects that can cause accidents.
OPERATION WEAR A HELMET AND OTHER PROTECTIVE GEAR TO AVOID ANY POSSIBLE INJURY WHILE RIDING! STAT NON ZERO km/h TURNING THE E-SCOOTER ON/OFF: STAT NON ZERO • Long press the power button (B) to turn on the E-Scooter. The LCD screen will light up. km/h •...
INLEIDING Gefeliciteerd met de aankoop van uw Guardo E-Scooter Swift! We raden u ten zeerste aan om deze beknopte handleiding grondig door te lezen voordat u de E-Scooter voor het eerst gebruikt. Voordat u begint, is het belangrijk dat u zich vertrouwd maakt met de manier van bediening.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK Voordat u de E-Scooter voor het eerst gebruikt, is het raadzaam om te controleren of de accu volledig is opgeladen. We raden u aan om de batterij voor het eerste gebruik volledig op te laden en deze handleiding grondig te lezen.
WERKING DRAAG EEN HELM EN ANDERE BESCHERMENDE UITRUSTING OM MOGELIJK LETSEL TE VOORKOMEN BIJ HET RIJDEN! STAT NON ZERO km/h DE E-SCOOTER AAN/UITSCHAKELEN: STAT NON ZERO • Druk lang op de Aan/Uit-knop (B) om de E-Scooter aan te zetten. Het LCD-scherm gaat aan. km/h •...
Avant de commencer, il est important que vous vous familiarisiez avec sa manière de contrôle. Ce guide de référence rapide sera votre première ligne directrice. Un manuel complet et détaillé peut être téléchargé sur notre site Internet www.guardo.be! AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ...
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant d’utiliser l’E-Scooter pour la première fois, il est recommandé de vérifier si la batterie est complètement chargée. Nous vous recommandons de charger complètement la batterie avant la première utilisation et de lire attentivement ce manuel. Vérifiez toujours si l’E-Scooter est endommagé...
Página 14
FONCTIONNEMENT PORTEZ UN CASQUE ET AUTRES VÊTEMENTS DE PROTECTION POUR ÉVITER TOUTES BLESSURES POSSIBLES PENDANT LA CONDUITE! STAT NON ZERO km/h MISE SOUS / HORS TENSION DE L’E-SCOOTER: • Appuyez longuement sur le bouton d’alimentation (B) pour allumer l’E-Scooter. L’ é cran LCD s’allume. •...
(2) ans à compter de la date d’achat d’ o rigine du produit. Les conditions de cette garantie et l’ é tendue de la responsabilité de Guardo au titre de cette garantie peuvent être téléchargées sur notre site Internet: www.guardo.be.
EINLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Guardo E-Scooter Impulse! Wir empfehlen Ihnen dringend, diese Kurzanleitung sorgfältig zu lesen, bevor Sie den E-Scooter zum ersten Mal verwenden. Bevor Sie beginnen, ist es wichtig, dass Sie sich mit der Art der Steuerung vertraut machen.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Bevor Sie den E-Scooter zum ersten Mal verwenden, sollten Sie überprüfen, ob der Akku vollständig aufgeladen ist. Wir empfehlen Ihnen, den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig aufzuladen und dieses Handbuch sorgfältig zu lesen. Überprüfen Sie immer, ob der E-Scooter beschädigt ist, bevor Sie ihn verwenden. Schäden können zu unsachgemäßer Verwendung oder zu Unfällen führen.
Página 18
BETRIEB TRAGEN SIE EINEN HELM UND EIN ANDERES SCHUTZGETRIEBE, UM MÖGLICHE VERLETZUNGEN WÄHREND DES FAHRENS ZU VERMEIDEN! STAT NON ZERO km/h EIN- / AUSSCHALTEN DES E-SCOOTERS: • Drücken Sie lange den Netzschalter (B), um den E-Scooter einzuschalten. Der LCD-Bildschirm leuchtet auf. •...
Le recomendamos que lea detenidamente esta guía de introducción antes de utilizar el E-scooter por primera vez. Antes de comenzar, es importante familiarizarse con el método de operación. Esta guía rápida es su primera guía. ¡Puede descargar un manual completo y detallado de nuestro sitio web www.guardo.be! ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD •...
ANTES DEL PRIMER USO Antes de utilizar el E-Scooter por primera vez, se recomienda comprobar si la batería está completamente cargada. Le recomendamos que cargue completamente la batería antes del primer uso y lea este manual detenidamente. Siempre verifique si el E-Scooter tiene algún daño antes de usarlo. Los daños pueden provocar un uso incorrecto o defectos que pueden provocar accidentes.
OPERACIÓN ¡USE UN CASCO Y OTRO EQUIPO DE PROTECCIÓN PARA EVITAR CUALQUIER LESIÓN POSIBLE MIENTRAS CONDUCE! STAT NON ZERO km/h ENCENDER / APAGAR EL E-SCOOTER: • Mantenga presionado el botón de encendido (B) para encender el E-Scooter. La pantalla LCD se iluminará.
INTRODUZIONE Congratulazioni per aver acquistato il tuo Guardo E-Scooter Swift! Si consiglia vivamente di leggere attentamente questa Guida di riferimento rapido prima di utilizzare l’E- Scooter per la prima volta. Prima di iniziare, è importante familiarizzare con il suo modo di controllo. Questa guida di riferimento rapido sarà...
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Prima di utilizzare l’E-Scooter per la prima volta, si consiglia di controllare se la batteria è completamente carica. Si consiglia di caricare completamente la batteria prima del primo utilizzo e di leggere attentamente questo manuale. Verificare sempre se l’E-Scooter presenta danni prima di utilizzarlo. I danni potrebbero comportare un utilizzo errato o difetti che possono causare incidenti.
Página 26
FUNZIONAMENTO INDOSSARE UN CASCO E ALTRI INDUMENTI DI PROTEZIONE PER EVITARE QUALSIASI POSSIBILE LESIONE DURANTE LA GUIDA! STAT NON ZERO km/h ACCENSIONE / SPEGNIMENTO DELL’E-SCOOTER: • Premere a lungo il pulsante di accensione (B) per accendere l’E-Scooter. Lo schermo LCD si accenderà. •...
(2) anni dalla data di acquisto originale del prodotto. Le condizioni di questa garanzia e l’ e ntità della responsabilità di Guardo ai sensi di questa garanzia possono essere scaricate dal nostro sito web: www.guardo.be.