TV DE LED DE PANTALLA ANCHA ES – MANUAL DE USUARIO ................129 – 169...
Página 129
ESPAÑOL CONTENIDO Información de seguridad ................130 – 132 Volumen de suministro / colocación del televisor ............. 133 Funciones de teclas en el televisor ................134 Ranura CI ......................... 135 Conexiones .....................136 – 137 Mando a distancia ..................138 – 139 Ajuste / primera instalación ..................140 Selección de la fuente de entrada ................
ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INDICACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: LEER DETENIDAMENTE ANTES DEL USO. Observe las indicaciones de seguridad en la parte posterior del televisor. ADVERTENCIA PARA LA PREVENCIÓN DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. NO RETIRE LOS TORNILLOS DE LA CUBIERTA. EL APARATO NO TIENE PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO.
ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INDICACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Este aparato cumple todas las disposiciones de seguridad actuales. Los siguientes consejos de seguridad deben prevenir al usuario ante un uso imprudente y los peligros que resulten del mismo. • Aunque este aparato ha sido fabricado con sumo cuidado y sometido a rigurosas inspecciones finales antes de salir de fábrica, cabe la posibilidad de que puedan surgir problemas al igual que con todos los aparatos eléctricos.
Página 132
ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Mantenga el aparato alejado del agua o de la humedad. NO utilice el aparato en un entorno mojado o húmedo como, p. ej., en el cuarto de baño, en una cocina en la que se forme vapor ni cerca de una piscina.
ESPAÑOL VOLUMEN DE SUMINISTRO / COLOCACIÓN DEL TELEVISOR Equipo y accesorios • TV de LED ..............1 unidad • Pie de mesa ............1 unidad • Pieza de conexión (entre aparato y pie de mesa) ..1 unidad • Instrucciones de servicio..........1 unidad •...
ESPAÑOL FUNCIONES DE TECLAS EN EL TELEVISOR Ranura para DVD en la parte posterior del televisor Panel de mando en la parte posterior del televisor Indicación LED del sensor de mando a distancia (mantener libre) Interruptor ON / OFF en la parte posterior / inferior del televisor Descripción de las teclas en el televisory sus funciones: VOL+ / VOL–: Regula el volumen...
ESPAÑOL RANURA CI Este televisor está equipado con una ranura CI+ y es compatible con los siguientes estándares digitales: DVB-T / T2, DVB-S / S2 y DVB-C. La ranura Cl (Cl+) se ha diseñado para aceptar módulos de acceso condicional (CAM) y tarjetas inteligentes o “smartcards”...
ESPAÑOL CONEXIONES Hembrilla de red para la fuente de alimentación. VGA: Conexión para un monitor de PC. Conecte aquí el conector analógico D-Sub de 15 pines de su ordenador. PC AUDIO: Conecte aquí el conector de audio de su ordenador. SCART: Conecte aquí...
ESPAÑOL MANDO A DISTANCIA El mando a distancia utiliza ondas infrarrojas (IR). Diríjalo hacia la parte frontal del televisor LED. Es posible que el mando a distancia no funcione correctamente si se utiliza fuera de su rango de alcance o del ángulo. Power: Encender y apagar el televisor (modo de espera) MUTE: Conmuta al modo de silencio.
Página 139
ESPAÑOL MANDO A DISTANCIA INDEX: Abrir la página de inicio en el teletexto HOLD: Mantener la página de teletexto (sin cambio automático de página) SIZE: Aumenta la mitad superior del teletexto. Pulsando de nuevo la tecla se aumenta la mitad inferior del teletexto. Pulsando otra vez la tecla se muestra la página en tamaño normal.
ESPAÑOL AJUSTE / PRIMERA INSTALACIÓN Encender: Asegúrese de que en la parte inferior / posterior del aparato se encuentre el interruptor ON / OFF en I. Pulse la tecla Power en el televisor LED o en el mando de distancia. La indicación del modo de espera se ilumina en verde.
ESPAÑOL SELECCIÓN DE LA FUENTE DE ENTRADA Fuente de entrada Fuente de entrada Selección de la fuente de entrada: Pulse la tecla “INPUT” en su mando a distancia o en el aparato para visualizar la lista de las fuentes de entrada. Pulse las teclas p/q para seleccionar la fuente de entrada deseada y confirme su selección con “OK”.
ESPAÑOL MENÚ PRINCIPAL – AJUSTES DE CANAL Pulse la tecla “MENÚ” en su mando a distancia y accederá al resumen de menú (fig. de la izquierda). IMAGEN SONIDO CANAL Pulse las teclas p/q/t/u para navegar por el menú y acceda al punto de menú “Canal”. Confirme con la tecla “OK”.
Página 143
ESPAÑOL MENÚ PRINCIPAL – AJUSTES DE CANAL Sintonización de DVB-C: Si se ha seleccionado “DVB-C” en el menú de “Antena”, hay dos opciones de ajuste en el menú “Sintonización automática” para el modo de búsqueda: 1. Completo: Seleccione esta opción para iniciar una búsqueda completa en la sintonización automática.
ESPAÑOL MENÚ PRINCIPAL – AJUSTES DE CANAL Editar lista de canales / lista de programas: Seleccione “Editar programa” mediante las teclas p/q. Pulse la tecla “OK” para acceder al menú. Utilice las teclas p/q para navegar por el menú. 1. Borrar: Pulse la tecla ROJA para borrar un canal seleccionado.
ESPAÑOL MENÚ PRINCIPAL – AJUSTES DE CANAL Configuración de satélite: 1. Las opciones de ajuste para un sistema de satélite fijo para la localización de Astra19.2E u otros satélites se describen en los siguientes pasos. 2. Los ajustes para una antena parabólica motorizada con un motor DiSEqC o un sistema de satélite con un sistema de conmutación DiSEqC con varios LNB se describen en los siguientes pasos.
Página 146
ESPAÑOL MENÚ PRINCIPAL – AJUSTES DE CANAL Editar los satélites (tecla VERDE)/ añadir los satélites (tecla AMARILLA): El manejo del menú “Editar satélite” se describe en la siguiente tabla: Nombre de satélite Cambiar al menú “Renombrar satélites” Dirección de longitud Aquí...
Página 147
ESPAÑOL MENÚ PRINCIPAL – AJUSTES DE CANAL 2. Lista de transpondedores: El manejo del menú “Transpondedor” se describe en la siguiente tabla: Tecla pulsada Acción TECLA p Navegar hacia arriba TECLA q Navegar hacia abajo TECLA t Cambiar a la lista de satélites TECLA u Cambiar a la lista del ajuste de parámetros del sistema de satélite TECLA OK...
Página 148
ESPAÑOL MENÚ PRINCIPAL – AJUSTES DE CANAL 3. Ajustes de parámetros del sistema de satélites: El manejo del menú “Parámetros” se describe en la siguiente tabla: Tecla pulsada Acción TECLA p Navegar hacia arriba TECLA q Navegar hacia abajo TECLA MENÚ Volver al menú...
ESPAÑOL MENÚ PRINCIPAL – AJUSTES DE IMAGEN Menú de imagen: Pulse la tecla “MENÚ” en su mando a distancia y accederá al resumen de menú. Pulse las teclas p/q/t/u para navegar por el menú y acceda al punto de menú “Imagen”. Confirme con la tecla “OK”.
ESPAÑOL MENÚ PRINCIPAL – AJUSTES DE SONIDO Menú de sonido: Pulse la tecla “MENÚ” en su mando a distancia y accederá al resumen de menú. Pulse las teclas p/q/t/u para navegar por el menú y acceda al punto de menú “Sonido”. Confirme con la tecla “OK”.
ESPAÑOL MENÚ PRINCIPAL – AJUSTES DE HORA Menú de hora: Pulse la tecla “MENÚ” en su mando a distancia y accederá al resumen de menú. Pulse las teclas p/q/t/u para navegar por el menú y acceda al punto de menú “Hora”. Confirme con la tecla “OK”.
INDICACIÓN: La transferencia de los datos dentro de la serie de modelos de Carbest 49899 / 49898 /49897 se realiza fácilmente. Para televisores de otros fabricantes depende de si son compatibles con esta función.
ESPAÑOL MENÚ PRINCIPAL – CONFIGURACIÓN Lista de canales por defecto / cargar lista de canales preajustada: Para cargar la lista de canales preajustada y almacenada (solo en AstraSat y Fransat) proceda como sigue: 1. Con las teclas p/q seleccione “Lista de canales por defecto” y confirme con la tecla u. 2.
ESPAÑOL MENÚ PRINCIPAL – AJUSTES DE PROTECCIÓN Menú de bloquear: Pulse la tecla “MENÚ” en su mando a distancia y accederá al resumen de menú. Pulse las teclas p/q/t/u para navegar por el menú y acceda al punto de menú “bloquear”. Confirme con la tecla “OK”.
Página 155
ESPAÑOL MENÚ PRINCIPAL – AJUSTES DE PROTECCIÓN Modo hotel: Limita el acceso a los menús de búsqueda y el ajuste de volumen máximo. Bloquea los menús de imagen y de señal. Pulse las teclas t/u para seleccionar entre las opciones “ON” y “OFF”. Después de haber seleccionado “ON”...
ESPAÑOL REPRODUCCIÓN DE MEDIOS MEDIANTE USB Pulse la tecla “INPUT” en su mando a distancia para acceder Fuente de entrada Fuente de entrada menú “Fuente de señal”. Ahora, con la tecla q acceda a “USB” y confirme la entrada con la tecla “OK”. Con las teclas de flecha t/u navegue por el menú...
Página 157
ESPAÑOL REPRODUCCIÓN DE MEDIOS MEDIANTE USB 2. Música En el menú de reproducción multimedia mueva el cursor a “Música” y pulse la tecla “OK” para acceder al menú “Selección de archivo”. Seleccione el archivo que desea reproducir y pulse la tecla para ...
ESPAÑOL MANEJO DE DVD Manejo básico: Pulse la tecla de encendido del televisor o el mando a distancia y, después, la tecla “INPUT” para seleccionar el modo DVD. Si no hay ningún DVD en el reproductor de DVD se mostrará en la pantalla la indicación “Sin disco”.
ESPAÑOL MANEJO DE DVD Ajustes generales – Idioma: Con ello, se selecciona el idioma de visualización de pantalla. Ajustes generales – Salvapantallas: Inicia el salvapantallas. Las imágenes del salvapantallas se visualizan cuando el reproductor se haya detenido o la visualización esté parada durante unos minutos. Este salvapantallas puede proteger su pantalla contra daños.
ESPAÑOL MANEJO DE DVD Ajustes generales – Resume: Esta función guarda el último estado de configuración de su sistema. Puede activar esta función mediante “ON” y desactivarla mediante “OFF”. Si ha seleccionado “ON”, los ajustes de configuración no se perderán cuando apague el aparato o en caso de un fallo del sistema y el aparato se reiniciará...
ESPAÑOL MANEJO DE DVD Ajustes de Dolby Digital – Dinámico: Utilice esta opción para ajustar la relación de compresión y, de este modo, controlar el contraste de audio. Ajustes – Tipo de TV: • PAL Se selecciona si el reproductor está conectado a un televisor con sistema de color PAL. •...
ESPAÑOL MANEJO DE DVD Ajustes – Subtítulos: Si se han grabado varios idiomas en el DVD, estos aparecerán aquí. Puede ajustar aquí el idioma en el cual se deben visualizar los subtítulos. Si no, se realiza la reproducción sin subtítulos. Ajustes –...
ESPAÑOL RESOLUCIÓN SENCILLA DE PROBLEMAS Si falla la pantalla o la potencia se reduce mucho, compruebe la pantalla teniendo en cuenta las siguientes instrucciones. Además, compruebe los dispositivos adicionales para localizar la fuente de fallo. Si aun así la pantalla no funciona como se esperaba, póngase en contacto con el servicio técnico. No hay corriente: •...
ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS DE LA CONEXIÓN USB Tensión de salida USB: 5V / 500mA Lápiz USB, tamaño máx.: 1TB Disco duro externo (HDD): 1TB Formateo: formato FAT y NTFS Formatos USB compatibles Codec Archivo Indicación Exit Vídeo Audio Resolución máx. Xvid, MPEG-2, MPG-4, .avi e imágenes por...
Página 165
ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS 49899 Tipo de pantalla Pantalla LED (clase de píxel 1) Tamaño de pantalla 18,5" (47 cm) Relación de aspecto 16:9 Resolución 1366 x 768 Relación de contraste 1000:1 Brillo 200 cd/m² Colores 16,7 M color Ángulo de visión Horizontal: 178°...
Página 166
ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS 49898 Tipo de pantalla Pantalla LED (clase de píxel 1) Tamaño de pantalla 21,5" (55 cm) Relación de aspecto 16:9 Resolución 1920 x 1080 Relación de contraste 4000:1 Brillo 200 cd/m² Colores 16,7 M color Ángulo de visión Horizontal: 178°...
Página 167
ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS 49897 Tipo de pantalla Pantalla LED (clase de píxel 1) Tamaño de pantalla 23,6" (60 cm) Relación de aspecto 16:9 Resolución 1920 x 71080 Relación de contraste 3000:1 Brillo 200 cd/m² Colores 16,7 M color Ángulo de visión Horizontal: 178°...
ESPAÑOL GARANTÍA La garantía es de 36 meses. Reimo se reserva el derecho a realizar mejoras. No se asume ninguna garantía de daños causados por un uso o un manejo inadecuados. Limitación de la responsabilidad: En ningún caso, Reimo se responsabiliza de daños secundarios, consecutivos o directos, costes o gastos, beneficios o ingresos perdidos.
Página 170
TV LED GRAND ECRAN FR – MANUEL UTILISATEUR ................171 – 211...