FRANCAIS
PREFACE
Cher Client, nous vous remercions de la préférence que vous avez bien voulu accorder à nos
produits. Pour garantir la fiabilité et la sécurité de nos électropompes, nous vous recommandons
de suivre, attentivement, toutes les indications de ce manuel.
Veuillez conserver ce manuel afin que vous puissiez le consulter à l'avenir.
Avant d'effectuer une opération quelconque, lire attentivement les instructions suivantes.
Toutes les électropompes sont fournies emballèes en carton avec manuel d'instructions relatif et
plaquettes d'identification adhésive.
SYMBOLES
DANGER
Risque de décharge électrique.
DANGER
Risque très grave aux personnes et/ou aux choses.
DANGER
Risque d'etre coupés/coincés.
PRECAUTION Risque d'endommager l'électropompe ou l'installation.
NORMES DE SURETE GENERALES
-Pendant les opérations d'installation et manutention, utilisez des moyens de protection
individuelle conformes à la directive CEE 89/656
- Ne pas transporter ni mouvementer l'électropompe en utilisant son câble d'alimentation.
- L'électropompe ne doit pas être utilisée dans des piscines ou des cuves si des personnes y
sont immergées.
- N'utiliser jamais l'électropompe pour pomper des liquides dangereux (toxiques, inflammables, etc.)
- Ne jamais travaillez seuls pendant l'installation e maintenance.
- Eviter absolument de déplacer la pompe quand elle marche ou avec le câble d'alimentation
connecté à la ligne électrique.
- Le moteur contenir du liquide réfrigérant atoxique. En cas de pertes, il faut enlever le liquide en
suspension sorti.
- Ne jamais mettre les doigts ou autres objets à l'entrée ou à la sortie du liquide pompé ou près
du triturateur, car elle pourrait les couper.
Attention. Si la pompe est placé en terre, ella peut perdre stabilité et tomber.
CARACTERISTIQUES D'USAGE
Pompes approprié pour le drainage des eaux pluviales et des déchets d'appareils électriques;
−
vidange des réservoirs, des caves et des garages; l'eau des piscines et fontaines versant;
irrigation
(Semisom
320 - 465).
- Pompes approprié pour l'expulsion des eaux usées, les eaux usées, les égouts et les eaux
usées des fosses septiques électrique; drainage de l'eau de pluie; le pompage de liquides
contenant des solides et des filaments
(Semisom
265-290-390-490-262-635).
- Profondeur maxi d'immersion: 20 m.
- Nombre maxi de démarrages par heure: 40.
- Température maxi du liquide à pomper: 50 °C en service continu S1.
- L'électropompe peut travailler seulement en position verticale (avec section moteur en haut et
section pompe en bas).
NIVEAU DE RUMOROSITE
L'electropompe a un niveau de rumorosité inferieur à 70dB(A ).
MISE EN SERVICE
OPERATION COMPLEXE ET POTENTIELLEMENT DANGEREUSE QUI DOIT ETRE
EFFECTUEE PAR DES INSTALLATEURS COMPÉTENTS ET AUTORISÉS.
- SEMISOM 290, 390, 490 sur demande, avec pied d'assise.
- Démarrer la pompe électrique que lorsque l'installation est terminée, ne commencez pas à sec
- De toute façon, avant d'installer l'électropompe, vérifier qu'elle n'est pas branchée à la ligne
d'alimentation , et qu'il ne soit pas endommagé per roptures, coupes ou écrasements.
- Serrer le tuyau de décharge à la sortie de la pompe.
- Installer un clapet de retenue environ à 50 cm du refoulement de l'électropompe.
Fixer le câble d'alimentation à la tuyauterie de refoulement tous les 3 mètres.
−
Assurez-vous qu'il n'y a aucun objet d'entraver le mouvement du flotteur. La position de travail
−
du flotteur est déjà préparé de telle sorte que dans la position "OFF" pour assurer un niveau
minimum de l'immersion.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
OPERATION COMPLEXE ET POTENTIELLEMENT DANGEREUSE QUI DOIT ETRE
EFFECTUEE PAR DES INSTALLATEURS COMPÉTENTS ET AUTORISÉS
- Alimenter l'électropompe par un interrupteur différentiel. La tension différentielle de
fonctionnement nominal ne doit dépasser 30 mA.
- Doter l'installation électrique d'un disjoncteur différentiel dont la distance des contacts est au moins
3mm.
- Installer des fusibles de protection sur chaque phase.
- Connectez d'abord le fil de terre jaune / vert puis les conducteurs des phases.
- Respecter la correspondance des couleurs de la figure 1.
- Vérifier que les données de tension et fréquence de la ligne d'alimentation sont les mêmes que
celles sur la plaque d'identification de l'électropompe.
- En cas d'un faible débit et/ou pression, invertir deux phases pour modifier le sens de rotation de
l'éléctropompe.
Il est fortement raccomandé de controler, periodiquement, le correct fonctionnement des toutes
protections éléctriques.
MAINTENANCE
TOUTES LES OPERATIONS DE MAINTENANCE DOIVENT ETRE EFFECTUEES
SEULEMENT PAR PERSONNEL QUALIFIE' .
- Un fonctionnement normal ne requiert aucune opération de maintenance particulière.
- En cas de mavais fonctionnement, il faut arrêter l'électropompe par son interrupteur et
débrancher ses conducteurs de phase et, après, le conducteur de terre jaune/vert.
- Contacter notre Centre d'Assistance en communiquant les données suivantes:
- Modèle de la machine;
- Date d'achat;
- Date d'installation;
- Indications détaillées, concernant une utilisation particulière ou un défaut relevé.
GARANTIE
La garantie est applicable pour tous défauts de construction qui peuvent se vérifier sur nos produits
pendant les 24 mois successifs à leur livraison au client ou bien à la date de leur achat. La date est
déterminée par le Bon de Livraison ou par la facture émise par le Revendeur/Distributeur. Sans cette
documentation, le délai (24 mois) sera calculé à partir de la date de production de l'article (mois/an),
marqué distinctement sur le produit lui-même. La garantie se limite au remplacement ou à la réparation,
auprès de notre Siège, des produits ou composants reconnus défectueux. La garantie n'implique la
possibilité de requête d'indemnité et ne s'applique pas dans les cas de: erreurs de connexion électrique,
absence de protection appropriée, montage défectueux, fausses manœuvres, défauts dans
l'installation, corrosions ou abrasions de tout type et nature en raison du liquide pompé et en cas ou les
limitations d'emploi de ce manuel ne sont pas respectées. Le matériel qui serait démonté, réparé ou,
quoi qu'il en soit, altéré par d'autres tiers non autorisés à intervenir, est exclu de la garantie.
SCHEMA DE BRANCHEMENT
1) Serre-câble
2) Marron
3) Grise
4) Noir
5) Jaune/vert
8) Flotteur
11) Sonde thermique
15) Capsule
16) Contacteur
17) Résistance
18) Bleu
Fig.1
ELIMINATION
Ne pas jeter le produit avec les ordures ménagères.
Pour tout autre renseignement, voir
http://search.bbc.it/RAEE.asp
ESPAÑOL
PROLOGO
Estimado cliente, le expresamos nuestro agradecimiento por haber confiado en nuestros
productos. Con el fin de garantizar la fiabilidad y la seguridad de nuestras electrobombas, le
aconsejamos seguir atentamente las indicaciones del presente manual.
Conserve este manual para consultarlo en futuro.
Antes de empezar cualquier trabajo, leer atentamente las siguientes instrucciones.
Las electrobombas se suministran en cajas de cartón con el manual técnico y pegatinas adhesivas
de identificación.
SIMBOLOS
PELIGRO
Riesgo de descarga electrica
PELIGRO
Riesgo muy alto para personas y/o cosas.
.
PROHIBIDO
Riesgo de amputación/corte
ADVERTENCIA Riesgo de dañar la electrobomba o la instalación.
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
- Para las operaciones de instalación y manutención usar los dispositivos de protección
individual (DPI) conformes con la directiva CEE 89/656.
- No transportar o mover la electrobomba cogiéndola por el cable eléctrico.
- La electrobomba no se puede utilizar en piscinas o cubas en presencia de personas.
- No utilizar en absoluto la electrobomba para bombear líquidos peligrosos (tóxicos, inflamables, etc.).
- Durante la fase de instalación y manutención no trabajar nunca solo.
- Evitar absolutamente mover la electrobomba cuando está trabajando o con el cable de
alimentación conectado a la instalación eléctrica.
- El motor podría contener líquido refrigerante atóxico. En caso de fuga del mismo, se aconseja
quitarlo de la superficie del agua.
- Siendo el rodete un organo en movimiento, no poner manos u otros objetos en proximidad de la
entrada o la salida del liquido a bombear.
¡Cuidado! Apoyada a tierra, la electrobomba puede perder estabilidad y caer.
CARACTERISTICAS DE UTILIZACION
Electrobombas idoneas para el drenaje de aguas pluviales y la expulsión de aguas residuales;
−
vaseamiento de cubas, sótanos y garajes; travasos de agua de piscinas y fuentes; riego (Semisom
−
320-465).
Electrombombas idoneas para la expulsión de aguas residuales, negras, cloacales, provenientes
−
de fosas sépticas; drenaje de aguas pluviales, bombeo de líquidos contenentes cuerpos solidos
−
y
filamentosos (Semisom 265-290-390-490-262-635).
−
Máxima profundidad de inmersión: 20 m.
−
Número máximo de arranques por hora: 40.
−
Máxima temperatura del líquido a bombear: 50 °C en servicio continuo S1.
−
- La electrobomba puede trabajar sólamente en posición vertical (con motor en alto y parte hidráu-
lica abajo).
NIVEL DE RUMOROSIDAD
- La electrobomba tiene un nivel de rumorosidad acústica inferior a 70dB(A).
INSTALACION
TRATANDOSE DE UNA OPERACIÓN COMPLEJA Y POTENCIALMENTE RIESGOSA, ENCAR-
GAR LA INSTALACIÓN A PERSONAL CALIFICADO
- SEMISOM 290, 390, 490: a pedido, con dispositivo de descenso y anclaje.
- Encender la electrobomba sólo cuando la instalación está completada, no encenderla en seco.
- Antes de instalar la electrobomba verificar que el cable de alimentación se encuentre desconec-
tado de la red eléctrica, no sea dañado no presente corte o daños de aplastamiento.
- Ajustar el tubo de impulsión a la salida de la electrobomba.
- Instalar una válvula de retención a 50 cm. aprox. de la salida de la electrobomba.
- Fijar el cable eléctrico al tubo de salida a intervalos de aproximadamente 3 metros.
- Para las versiones con flotador, verificar que no existan obstaculos que bloqueen su funciona-
miento. El flotador ya está fijado para asegurar un nivel mínimo de inmersión del líquido en la
posición 'OFF'.
CONEXION ELECTRICA
TRATANDOSE DE UNA OPERACIÓN COMPLEJA Y POTENCIALMENTE RIESGOSA, ENCAR-
GAR LA INSTALACIÓN A PERSONAL CALIFICADO
- Verificar que la red de alimentación eléctrica sea dotada de una eficiente conexión a tierra y de un
interruptor diferencial. La corriente diferencial de funcionamiento nominal no debe superar 30 mA.
- Equipar la red de alimentación con un dispositivo de desconexión con una distancia de abertura
mínima de los contactos de 3 mm.
- Instalar fusibles para cada fase.
- Conectar primero el cable de tierra amarillo/verde luego los cables de la fase.
- Respetar que correspondan los colores como en Fig. 1.
- Asegurarse que tensión, frecuencia y corriente absorbida sean iguales a aquellas indicadas en la
tarjeta de identificación.
- Para las versiones trífases, en el caso que la electrobomba no tenga buenos rendimientos de
caudal y/o altura, modifique el sentido de rotación invertiendo las dos fases.
Se recomienda el control periódico del correcto funcionamiento del las protecciones eléctri-
cas.
MANTENIMIENTO
CUALQUIER INTERVECIÓN DE MANTENIMIENTO DEBE SER EFECTUADO CON EL
INTERRUPTOR DESCONECTADO Y SÓLO POR PERSONAL CUALIFICADO
- En condiciones de un normal empleo, la electrobomba no necesita de ningún mantenimiento.
- En caso de mal funcionamiento, con interruptur desconectado, desconectar la electrobomba de la
red electrica, primero desconectando los cables de las fases y por último el cable a tierra
amarillo/verde.
- Contactar el Servicio di Asistencia Técnica, comunicando los siguientes datos:
- Modelo de la electrobomba;
- Fecha de compra;
- Fecha de instalación;
- Indicaciones detalladas de una eventual o defecto.
GARANTIA
La garantía sobre los productos se establece por un período de 24 meses desde la fecha de
entrega o compra del producto. La fecha deberá ser comprobada por el documento de entrega o
factura del vendedor. De no poseer tal documentación los 24 meses serán calculados desde la
data de producción (mes/año) presente en el producto. La garantía sólo cubre la sustitución o
reparación, en nuestra fábrica, de los productos o componentes de los mismos que resulten
defectuosos. No se contemplará la posibilidad de indemnización. La garantía no cubre aquellos
desperfectos derivados de una errónea conexión, inadecuada protección, instalación defectuosa,
corrosiones o abrasiones de diferente naturaleza, debidas a la extracción del líquido y a no
respetar las limitaciones de uso o empleo indicadas en el manual de instrucciones que acompaña
a cada bomba. No quedará tampoco establecida la garantía en caso de que los productos sean
desmontados, reparados o manipulados por personal no autorizado.
ESQUEMA DE CONEXION
1) Manguito de
junta cable
2) Marron
3) Gris
4) Negro
5) Amarillo/verde
8) Flotador
11) Sonda térmica
15) Cápsula
16) Contactore
17) Resistencia
18) Azul
Fig.1
DESMANTELAMIENTO
Este producto no se debe eliminar junto con el resto de residuos domésticos.
Para más información, visite
http://search.bbc.it/RAEE.asp
DEUTSCH
VORWORT
Wir bedanken uns, dass Sie unseren Produkten den Vorzug gegeben haben.
Um die Zuverlässigkeit und Sicherheit unserer Elektropumpen zu garantieren, empfehlen wir
Ihnen diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durchzulesen.
Bewahren Sie dieses Handbuch gut auf, um es auch in der Zukunft nutzen zu können.
Beachten Sie bitte vor jedem Schritt die Gebrauchsanleitung.
Die Elektropumpen werden komplett verpackt in einem Karton inkl. Gebrauchsanleitung und
angebrachtem Typenschild ausgeliefert.
SYMBOLE
GEFAHR
Stromschlag.
GEFAHR
Sehr Große Gefahr für Personen und/oder Geräte.
VERBOTEN
Gefahr zu bekommen abgeschnitten / eingeschlossen
ANWEISUNG
Beschädigungsgefahr der Elektropumpe oder der Anlage.
ALLGEMEINE SICHERHEITSNORMEN
- Für die Installation und Wartung nur Schutzgeräte die der EWG-Richtlinie 89/656 entspre-
chen, verwenden.
.
- Die Elektropumpe darf auf keinen Fall am Kabel gehoben bzw. getragen werden.
- Die Elektropumpe darf nicht in Schwimmbecken, Badeteichen usw verwendet werden.
- Die Elektropumpe ist nicht geeignet um gefährliche Flüssigkeiten (giftige, entzündbare
Flüssigkeiten, usw.) zu pumpen.
- Bei der Montage und Wartung nicht alleine arbeiten.
- Bewegen Sie die Elektropumpe nicht, wenn sie in Betrieb ist oder mit der Anlage elektrisch
verbunden ist.
- Der Motor kann ungiftige Kühlflüssigkeit enthalten, falls diese austritt, empfehlen wir diese
sofort zu entfernen.
- Das Laufrad ist ein Gegenstand Organ in Bewegung , bringen Sie nicht die Hände oder andere
Gegenstände in die Nähe des Eingangs oder Ausgangs der zu pumpenden Flüssigkeit.
Aneisung! Wenn auf dem Boden stand, ist die elektrische Pumpe instabil und könnte umstürzen
BETRIEBSLEISTUNG
Elektropumpen für Ableitung von Regenwasser und Abwasser Geräte; Entleerung Tanks,
−
Keller und Garagen; gießt Wasser aus Pools und Brunnen; Bewässerung
Elektrische Pumpen für Ausweisung von Schmutzwasser, Abwasser, Kanalisation und
−
Abwasser aus Klärgruben; Ableitung von Regenwasser; Fördern von Flüssigkeiten mit
Feststoffen und Filamente
(Semisom
265-290-390-490-262-635).
- max. Eintauchtiefe: 20 m.
max. Starts pro Stunde: 40
−
max. Temperatur der zu pumpenden Flüssigkeit: 50 °C mit Dauerbetrieb S1
−
Die Elektropumpe kann nur in vertikaler Stellung arbeiten (mit Motor oben und
Pumpenhauptteil unter).
LARM
-
Der Schalldruck der Elektropumpe ist geringer als 70 dB (A).
EINBAU
DAS QUALIFIZIERTE FACHPERSONAL SOLLTE SICH IMMER BEWUSST SEIN, DAß DIE
MONTAGE EINE POTENZIELL GEFÄHRLICHE UND RISKANTE ARBEIT DARSTELLT
- SEMISOM 290, 390, 490 Auf Anfrage auch mit Führungsschiene lieferbar
- Starten Sie die elektrische Pumpe nur, wenn die Installation abgeschlossen ist, nicht trocken zu
starten.
- Vor dem Einbau der Pumpe überprüfen, ob das Netzkabel abgetrennt wird, intakt ist und keine
Schnitte oder Quetschungen.
- Ziehen Sie den Ablaufschlauch an den Auslass der Pumpe.
- Montieren Sie eine Absperrventil vom etwa 50 Cm. am Ablaßstutzen
- Fixieren Sie das Pumpenkabel in einem Mindestabstand von etwa 3 Meter am Steigrohr.
-
Stellen Sie sicher, es gibt keine Aufgabe, um die Bewegung des Schwimmerschalters zu
behindern. Die Arbeitsposition des Schwimmerschalters ist bereits vorbereitet, so dass in der
Position "OFF", um ein Mindestmaß an Immersion zu gewährleisten.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
DAS QUALIFIZIERTE FACHPERSONAL SOLLTE SICH IMMER BEWUSST SEIN, DAß DIE
MONTAGE EINE POTENZIELL GEFÄHRLICHE UND RISKANTE ARBEIT DARSTELLT
- Die Elektropumpe muss durch einen Fehlerstromschutzschalter gespeist werden. Der
Auslösestrom darf 30mA nicht überschreiten.
- Das Versorgungsnetz muss mit einer Schutzvorrichtung ausgestattet werden, die einen
Abstand der Umschaltkontakte von mindestens 3 mm haben sollte.
- Sicherungen müssen auf jeder einzelnen Phase installiert sein.
- Schliessen Sie zuerst die grün-gelbe, dann die anderen Leitungen an.
-
Anschluss nach den Beispielen für elektrische Diagramme in 1 dargestellt.
- Vergewissern Sie sich daß die Spannung, Frequenz und Ampere die selben wie auf dem
Typenschid angegebenen sind.
- Wenn die Pumpe hat einen schlechten Strom und / oder Kopf, ändern Sie die Drehrichtung
durch Umkehren zwei Phasen.
Es wird dringend steuern, periodisch die korrekte Funktion aller elektrischen Schutz.
KUNDENDIENST
BEI ALLEN INSTANDHALTUNGSARBEITEN MUSS DIE ELEKTROPUMPE VOM NETZ
GETRENNT WERDEN UND NUR DURCH QUALIFIZIERTES PERSONAL
- Für einen normalen Gebrauch der Elektropumpe sind keine Wartungsarbeiten notwendig.
- Im Falle eines Defekts schalten Sie den Hauptschalter auf AUS und lösen das Stromkabel. Erst
den grün-gelben, dann die anderen Drähte.
- Sie sollten sich sofort mit dem Kundendienst in Verbindung setzen und folgende Daten bekannt geben:
Pumpenmodell;
−
Einkaufsdatum;
−
- Datum der Zustellung;
- Eingehende Informationen über besondere Gebräuche oder bemerkte Defekte
GARANTIE
Ab dem Zeitpunkt der Lieferung an den Verbraucher gewähren wir auf unsere Produkte 24 Monate
Garantie. Beleg/ Dokument für den Zeitpunkt der Lieferung ist Lieferschein oder Rechnung,
ausgestellt durch den Verkäufer/ Händler. Ohne diese entsprechenden Belege beginnt die Frist von
24-Monaten-Garantie ab dem Zeitpunkt der Herstellung des Produkts ( Monat/ Jahr ), welche
eindeutig auf dem Produkt selbst gekennzeichnet ist. Die Garantieleistung ist limitiert auf Austausch
oder Reparatur, unter der Voraussetzung, dass die Produkte oder Ersatzteile tatsächlich defekt sind.
Dies schließt die Möglichkeit eine Entschädigung bzw. einen Schadenersatz zu fordern nicht ein. Die
Garantieleistung beinhaltet keine Defekte, die aus folgenden Fehlbehandlungen resultieren: falsche
elektrische Verbindungen, Sicherheitsmängel, falsche Montage, Mangel an Sorgfalt in der
Ausführung am System oder am Material, irgendeine Art von Rost oder Abnutzung verursacht durch
das zu pumpende Medium, oder ein Nichtbeachten der Gebrauchsanweisung. Die Garantie ist nicht
gerechtfertigt in den Fällen, wo eine nicht autorisierte Person das Gerät auseinander nimmt, repariert
oder umändert.
VERDRAHTUNGSPLAN
1) Gummikabel
2) Broaun
3) Grau
4) Schwarz
5) Gelb/grün
8) Schwimmer
11)Thermische Sonde
15) Kapsel
16) Schütz
17) Widerstand
18) Blau
Fig.1
ENTORSGUNG
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalem Hausmüll entsorgt werden.
Weitere Informationen unter
http://search.bbc.it/RAEE.asp
(Semisom
320-465).