Digi Sport Instruments PRO DT2500P Modo De Empleo

Digi Sport Instruments PRO DT2500P Modo De Empleo

Cronómetros 3 líneas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHRONOMETRES – PRO /PRO-STOPWATCHES /
CRONÓMETROS – PRO
DT2500P
CHRONOMETRES 3
LIGNES
Chronomètre 2000 mémoires
version USB avec imprimante intégrée
3 - ROW DISPLAY
STOPWATCHES /
2000 memories stopwatch USB
version with printer
CRONÓMETROS 3
LĺNEAS
Cronómetro 2000 memorias
versión USB con impresora
Caractéristiques :
Chronomètre :
2000 mémoires
Mémoire séparée (possibilité de
mémoriser le temps de chaque tour
sur différentes courses)
Possibilité pour l'utilisateur de
sélectionner l'affichage Retour/Temps
ou Retour/Vitesse
Affichage de la moyenne et du
meilleur temps au tour
Publication automatique tu temps
au Tour après 10 secondes pour un
suivi du progrès
Fonction d'impression des données
pendant le fonctionnement ou de
manière sélective par course
ultérieurement
Transfert des données sur
ordinateur (câble et logiciel en option)
Bouton de verrouillage du
chronomètre pour éviter les erreurs de
manipulation
Dimensions DT2500P : 6 cm x 7.5
cm x 2 cm
Poids du DT2500P : 360 g
Minuteur :
Double minuteries qui démarre
l'une avec l'autre lors des
entrainements
Possibilité d'utilisation de compte à
ème
rebours traditionnel si la 2
n'est pas réglée
Horloge :
Heure, minute, secondes, mois,
date, jour et réveil
Possibilité pour l'utilisateur
d'afficher le
format 12/24 heures et mois/date ou
date/mois/
Características:
Cronómetro:
2000 memorias
Memoria independiente (puede
memorizar el tiempo de cada ronda de
las diferentes carreras)
Posibilidad por el usuario seleccionar
la visualización Vuelta/Tiempo,
Vuelta/Velocidad
Visualización del medio tiempo y del
mejor tiempo
Publicación automática del
tiempo al ronda después 10 segundos
para seguir el progreso
Función de impresión directa o
diferida
Se puede transferir los datos al
ordenador (cable y software en opción)
Cierre automático con disparador
para evitar los errores de manipulación
Dimensiones del DT2500 P: 6
cm x 7.5 cm x 2 cm
Peso del DT2500P : 360 g
Minutero :
Doble minutero que arranca el
uno con el otro durante las
preparaciones
Posibilidad utilizar la función
cuenta atrás tradicional si el segundo
minutero no esta regulado
Reloj :
minuterie
Horas, minutos, segundos,
mes, fecha, día y alarma
Posibilidad por el usuario
seleccionar la visualización en
el formato 12/24h y mes/fecha
o fecha/mes/
Función cuenta atrás, formato
12/24h, calendario europeo y
alarma
Features:
Chronograph

2000 memories

Segregated memory (capability to
memorize LAP times of different
races)

User Selectable
LAP/SPLIT or LAP/SPEED display

Average and best lap time display

Automatic release of LAP
time after 10 seconds to allow
progress monitoring

Data can be printed at
operation or selectively by
race later

Data can be uploaded to
computer through upload
cableith software (cable
and software optional)

Locking button to avoid
manipulation errors

Size : 6cm x 7.5 cm x 2cm

Weight : 360 g
Timer
Dual timers which start

one after another for use
in training programs

Can be used as ordinary
countdown timer if 2nd
timer is not set
Clock

Hour, minute, seconds,
month, date, day and
alarm

12/24 hour and
month/date or
loading

Resumen de contenidos para Digi Sport Instruments PRO DT2500P

  • Página 1 CHRONOMETRES – PRO /PRO-STOPWATCHES / CRONÓMETROS – PRO DT2500P CHRONOMETRES 3 LIGNES Chronomètre 2000 mémoires version USB avec imprimante intégrée 3 - ROW DISPLAY STOPWATCHES / 2000 memories stopwatch USB version with printer CRONÓMETROS 3 LĺNEAS Cronómetro 2000 memorias versión USB con impresora Características: Features: Caractéristiques :...
  • Página 2 Utilisation du chronomètre : 1. Appuyer sur C pour accéder aux Mise en place des piles : fonctions du chronomètre. 2. Appuyer sur A pour lancer le Le chronomètre DT810 multifonctions est chronomètre (Fig.2). alimenté par deux types de piles : 4 piles 3.
  • Página 3 Pour passer en revue les enregistrements Réglage du compte à rebours : des différentes épreuves, appuyer sur la Affichage de la vitesse : touche B et en appuyant successivement 1. Pour connaître une vitesse de sur D apparaissent : course, vous devez d’abord régler - les différents temps fractionnés (Fig.9) Appuyer sur la touche C pour votre chronomètre : appuyer pendant...
  • Página 4 Téléchargement des données sur un Témoin du chargement de batterie : Impression/Chargement course ordinateur : (accessoire optionnel) : Lorsque la batterie est faible, un témoin Appuyer sur le bouton C jusqu’à s’affiche l’écran (Fig.25). Pour charger des données sur l’ordinateur, qu’apparaisse «...
  • Página 5 puis « BACK » (retour) pour retourner à l’écran « Continue ». Cette fonction se situe dans déroulant « FILE » (fichier). Vous verrez s’afficher « SAVE AS WINDOWS » ; le menu déroulant de « SETTING ». Cliquer principal. sur «...
  • Página 6 5. Pulsando el botón D durante el cronometraje, se puede acceder a la memoria de los tiempos intermediarios Pila CR2032 registrados (si el cronometraje esta activado, no se interrumpe). www.digisportinternational.com 6. Pulsar sucesivamente en el botón D para visualizar sucesivamente los tiempos intermediarios MODO DE EMPLEO 7.
  • Página 7 Ejemplo: si la distancia está fijada a 200 PUESTA A CERO DE LOS DATOS GRABADOS: IMPRESIÓN DE LOS DATOS GRABADOS: metros y la unidad de tiempo es la segunda, la velocidad calculada sobre un 1. Alcanzar la función impresión “PRINT tiempo fraccionado de 17,09s es de ALL”...
  • Página 8 que instalar el “software de cargamento 6. Presione el botón C para volver a la ordenador. DigiLink”. pantalla de visualización de la hora. 10. “Continua”. Esta función se sitúa en el menú desenrollando de “SETTING”. Hacer Nota: el calendario se ajusta Seguir las etapas para conectar el clic en “Continua”...
  • Página 9 clic en “suprimir”. Esta acción suprima de dialogo que confirma el borrado de la utilizaciones. Por eso, hacer clic derecho en el fichero y después en “abrir con”, grabación. completamente el programa DigiLink del elegir el programa con el cual queréis abrir ordenador.
  • Página 10 BATTERY INSTALLATION display as shown in Fig. 2. Press A to start www.digisportinternational.com In the stopwatch, two types of batteries are used -- 4 pieces of 1.5V AA size alkaline battery and Press B to get the 1st LAP time. INSTRUCTION MANUAL 1 piece of CR2032 Lithium The LAP time is shown at the top...
  • Página 11 The counter at the top left corner the start of a race, such as in displays the memory left for Fig.7, push and hold B for 2 further races. Further races can seconds will go to the SPEED be recorded by pressing A and B SET mode as is shown in Fig.14.
  • Página 12 is set to 180 and time unit to stopwatch is in CHRONO or seconds, the speed reading for 3 SPEED mode) will be printed. If strokes gives the number of this switch is slide to the DOWN strokes / minute. position, both LAP and SPLIT or LAP and SPEED will be printed.
  • Página 13: Battery Low Indication

    7. Replace the paper cover to its original position. Fig. 26 If 12HR option is selected the Pressing B at the UPLOAD ALL calendar will shown mode will go to the UPLOAD MONTH/DATE/YEAR and time RACE mode with display as will be displayed in 12 HOUR shown in Fig.23.
  • Página 14 MCH-000 every time in this mode. Therefore the race record number 6) Double click the 'DigiLink' icon can be different in DigiLink on the desktop. program and stopwatch. DigiLink Fig. 30 7) From the program pull down program allows user to record menu, click 'SETTING' and select maximum 10000 laps from 'PORT'.