Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES 8V ROTARY TOOL OUTIL ROTATIF 8V HERRAMIENTA GIRATORIA 8V BCRT8K Please read before returning this product for any reason. À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit. Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo.
Página 2
English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
Página 3
Fig. A BCRT8K Components Composants Componentes ON/OFF button Bouton MARCHE/ARRÊT Botón ON/OFF Main handle Poignée principale Manija principal Speed wheel Cadran de vitesses Rueda de velocidad LED indicators Voyants DEL Indicadores LED Spindle Tige Husillo Spindle lock button Bouton de verrouillage de la tige Botón de bloqueo de husillo...
Uso pretendido haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden Su herramienta giratoria BLACK+DECKER está diseñada para encender el polvo o los vapores. uso doméstico por el consumidor únicamente. c ) Mantenga alejados a los niños y a los use bajo condiciones húmedas o en presencia de líquidos...
EsPAñOl d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en como máscaras para polvo, calzado de seguridad uso fuera del alcance de los niños y no permita antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá que otras personas no familiarizadas con ella o las lesiones personales.
Página 27
EsPAñOl impredecible que resulte en incendios, explosión o herramienta eléctrica quedarán desequilibrados, vibrarán excesivamente y pueden provocar la pérdida riesgo de lesiones. “ de control. f ) No exponga un paquete de batería o una f ) Los DISCOS MONTADOS en mandril, tambores herramienta a fuego o temperatura excesiva.
EsPAñOl o los tubos, tienden a rodar mientras se cortan y pueden o rebote tienen la tendencia de atorar el accesorio hacer que la broca se atasque o salte hacia usted. giratorio y causar pérdida de control o retroceso. m ) Nunca coloque la herramienta eléctrica hacia abajo c ) No conecte una cuchilla de sierra dentada.
EsPAñOl unidad inmóvil de la herramienta eléctrica hasta metal expuestas de la herramienta estén “vivas” y dará que el disco se detenga por completo. Nunca una descarga eléctrica al operador. intente retirar la rueda de corte del corte mientras d ) Cuando use discos de corte, siempre tenga el trabajo la rueda está...
EsPAñOl usted este tipo de trabajo. Para reducir su exposición 3. Conecte el enchufe USB en cualquier puerto USB (tal como en una computadora). El verde LED de carga 4 a estas sustancias químicas: trabaje en una zona bien parpadeará continuamente mientras carga. ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, 4.
área con jabón suave y BLACK+DECKER con puertos micro USB. Cargar agua. Si el líquido de la batería entra en los ojos, enjuague otros tipos de herramientas puede causar que se...
EsPAñOl INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA Esta herramienta tiene cinco LEDs y cuando está en usa, ‑ OPERACIONES DE ESMERILADO Y CORTE estos realizan una doble función para indicar la velocidad y el REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA ‑ estado de carga. HERRAMIENTAS GIRATORIAS Si la unidad está...
Página 33
EsPAñOl PRECAUCIÓN: No vea directamente el LED. Podría Operación Ajustes sugeridos de velocidad resultar en lesiones oculares serias. Corte de metal Cuando la herramienta se active presionando el botón Eliminación de virutas de de ENCENDIDO/APAGADO 1 , la luz de trabajo LED 9 metal se encenderá...
ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece BLACK+DECKER, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los accesorios recomendados por BLACK+DECKER.
Página 35
Si tiene cualquier pregunta, póngase en contacto con el gerente de su Centro de Servicio BLACK+DECKER más cercano. Este producto no está diseñado para uso comercial, y de forma correspondiente, tal uso comercial de este producto anulará...