Página 1
Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's Illustrated. Visitez www.delonghiregistration.com Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation proches de chez vous. Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's Illustrated. Visite www.delonghiregistration.com...
Página 2
DESCRIPTION OF APPLIANCE dust cover reamer upper filter lower filter pulp regulator slider juice collector motor base cord storage Fig 1 DESCRIPTION DE L’APPAREIL couvercle cône filtre supérieur filtre inférieur curseur de réglage de la pulpe bol pour le jus Fig 2 bloc moteur enroule-câble...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety • Take care when pouring - do not over-fill the precautions should always be followed, citrus juicer as juice may enter into the switch including the following: mechanism. • READ ALL INSTRUCTIONS. •...
SHORT CORD INSTRUCTIONS • A short power cord is provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. • Longer, detachable power supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. •...
Página 5
Residents of Canada: Please contact our toll free hotline at 1-888-335-6644 or log onto our website at www.delonghi.com Residents of Mexico: Please contact our toll free number 01-800-711-8805 for assistance or log onto our website at www.delonghi.com The above warranty is in lieu of all other express warranties and representations. All implied warranties are limited to the applicable warranty period set forth above.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L'utilisation d'appareils électriques nécessite de • Pour débrancher l'appareil, retirez la fiche de la toujours respecter les consignes de sécurité prise murale. élémentaires : • Après avoir déballé l'appareil, veillez à bien • VEUILLEZ LIRE CE MODE D'EMPLOI DANS SON mettre au rebus les sacs plastiques pour qu'ils ne INTÉGRALITÉ.
Página 7
CORDON SPÉCIAL (seulement pour les États-Unis) • L’appareil est muni d’un cordon d’alimentation court pour réduire les risques d’enchevêtrement et la possibilité de trébucher sur un cordon plus long. • Des cordons d’alimentation détachables plus longs ou des fils de rallonge sont également disponibles ; il faut cependant les utiliser avec précaution.
Página 8
Résidents du Mexique : Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 01-800-711-8805 ou connectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com Autres pays : Veuillez visiter www.delonghi.com La garantie ci-dessus remplace toutes les autres garanties et représentations explicites. Toutes les garanties implicites sont limitées à la période de garantie applicable établie ci-dessus.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben • Asegúrese de que el suministro de energía seguir precauciones las básicas de seguridad, eléctrica sea el mismo que el que aparece entre las que se incluyen las siguientes: indicado en la parte inferior de su exprimidor de cítricos.
Página 10
INSTRUCCIONES PARA EL CABLE CORTO (sólo para Estados Unidos) • Se suministra un cable de alimentación corto para reducir los riesgos consecuentes de un enganche o tropezadura con un cable largo. • Se encuentran disponibles cables de alimentación separables más largos o cables de prolongación, los cuales se podrán utilizar con tal de que se preste la máxima atención.
Página 11
Residentes de Canadá: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-888-335-6644 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com Residentes de México: Por favor contactar 01-800-711-88-05 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com La garantía explicada anteriormente se ofrece en reemplazo de cualquier otra garantía, sea expresa u ofrecida de cualquier otra manera, y toda garantía implícita del producto estará...