Página 1
User Manual Dual Digital Pillar Please read the Safety Precautions carefully before using this product. After reading this manual, please keep it in an easily accessible location for future reference. PL-D860 P/No: MFL69559222 (1610-REV00) *MFL69559222* Printed in Korea www.lg.com...
SAFETY PRECAUTIONS WARNING Follow the instructions in the manual to properly install this product. • - Failure to follow the instructions in the manual can result in personal injury or product damage. After the product is installed, do not stand on or lean against the product. •...
If the instructions in the manual are unclear, stop the installation process and contact the service center. • Check that the accessories provided with the product are all included before beginning installation. LG Electronics is • not liable for any damage or loss of the accessories after the package has been opened.
Accessories Accessories are subject to change without prior notice to improve the performance of the product, and new accessories may be added as well. The illustrations in this manual may differ from the actual product and accessories. User Manual Stand base x 1 Power strip bracket x 1 Double-sided tape x 1 Side cover x 2...
Página 5
Assembly The images may differ from the actual product. WARNING For safety, at least two people must work together to install the product. • Make sure to use gloves or other protective equipment during assembly for safety. • Place the stand base on a flat surface. Place the pillar on the stand base, aligning it with the grooves in the base.
Página 6
NOTE Locate the “LONG HOOK” label in place as shown in the image. •...
Página 7
After placing the pillar in the indentation of the stand base, fix it in place using the two screws (M8 x L50) provided. Fasten the four angle bracket screws (M8 X L15) provided to the stand base.
Página 8
Position the power strip bracket inside the lower side of the pillar and attach it to the pillar using the two screws (M4 X L12) provided. NOTE The shape of the power strip may differ by region. • Make sure the power cord of the power strip points toward the floor. •...
Página 9
Stick double-sided tape on a power strip and fix it on the power strip bracket. Put the power cord of the power strip into the hole in the stand base. NOTE Cut the double-sided tape to fit the size of the power strip. •...
Página 10
Use the four screws (M4 x L12) provided to assemble the stand bracket onto the front and rear side of the stand base.
Página 11
If using an LG media player, remove the screws, position the media player and refasten the screws.
Página 12
Lay a clean cloth on a flat floor, and then put the monitor set on it with the screen face down. Place the long fastening brackets on the back of the monitor set, aligning them with the VESA holes. VESA hole Use the four screws (M8 x L15) provided and an L-wrench to attach the long fastening brackets to the monitor set.
Página 13
Place a soft cushion next to the pillar attached to the stand base. (Cushion size: At least 100 mm x 400 mm) Hold the assembled fastening brackets and use the cushion to set the monitor set upright. NOTE Make sure that the protective plastic film is removed from each corner of the monitor before installing the product. •...
Página 14
Locate the “LONG HOOK” label, then have one person hold the top of the set and one person hold the bottom panel. Use the brackets to hang the monitor set on the pillar. WARNING If excessive force is applied to the front of the monitor set, the panel may be damaged. •...
Página 15
Lay a clean cloth on a flat floor, and then put the monitor set on it with the screen face down. Place the short fastening brackets on the back of the monitor set, aligning them with the VESA holes. VESA hole Use the four screws (M8 x L15) provided and an L-wrench to attach the short fastening brackets to the monitor set.
Página 16
Place a soft cushion next to the pillar attached to the stand base. (Cushion size: At least 100 mm x 400 mm) Hold the assembled fastening brackets and use the cushion to set the monitor set upright.
Página 17
Locate the “SHORT HOOK” label, then have one person hold the top of the set and one person hold the bottom panel. Use the brackets to hang the monitor set on the pillar. WARNING If excessive force is applied to the front of the monitor set, the panel may be damaged. •...
Página 18
MaInsert the IR cable into the hole in the stand base and attach it to the side of the stand. IR receiver...
Página 19
Match the screw projection in the middle of the pillar to the hole in the middle of the side cover and fix it in place as shown in the image. Repeat the steps for the opposite side cover to attach it. Screw projection...
Página 20
Fix the sides of the side cover in place using the 10 screws (M4 x L12) provided. Repeat for the side cover on the opposite side. Stick the 20 rubbers provided on the fastened side cover screws.
Página 21
Attach the top cover as shown in the image below by matching the screws on the pillar to the holes in the top cover.
Página 22
Position the top cover and fix it in place using the two screws (M4 x L12) provided.
PRODUCT SPECIFICATIONS 358.5 232.8 710.4 610.4 Model name PL-D860 Width (mm) 710.4 Height (mm) 2328.8 Depth (mm) 610.4 Product weight (kg) Product weight in package (kg)
Página 24
The model name and serial number can be found on the back of the product. Contact your retailer for the applicable model. Please make a note of the following: Model name Serial No.
Página 25
Guide de l'utilisateur Double pied numérique Veuillez lire attentivement les informations relatives à la sécurité avant d'utiliser ce produit. Après avoir lu ce guide, conservez-le dans un emplacement facilement accessible afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. PL-D860 www.lg.com...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour installer le produit, suivez les instructions du manuel. • - Le non-respect des instructions du manuel peut causer des blessures graves ou endommager le produit. Une fois le produit installé, veillez à ne pas grimper ou vous appuyer dessus. •...
Si les instructions fournies dans le manuel ne vous semblent pas claires, arrêtez l'installation et contactez le centre • d'assistance. Avant de commencer l'installation, vérifiez que les accessoires fournis avec le produit sont tous inclus. LG Electronics • ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout dommage ou perte des accessoires après l'ouverture de l'emballage.
Accessoires Les accessoires sont sujets à modifications sans préavis dans le but d'améliorer les performances du produit, et de nouveaux accessoires peuvent être ajoutés. L'aspect réel des produits et des accessoires présentés dans ce manuel peut différer des illustrations. Guide de l’utilisateur Base x 1 Table multiprise x 1 Adhésif double face x 1...
Página 29
Assemblage L'aspect réel du produit peut différer de l'illustration. AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, le produit doit être installé par deux personnes au moins. • Pour votre sécurité, assurez-vous d'utiliser des gants ou autres équipements de protection lors de l'assemblage. • Placez la base sur une surface plane.
Página 30
NOTE Repérez l’ é tiquette “LONG HOOK” en place comme indiqué sur l’image. •...
Página 31
Après avoir placé le pied sur les rainures de la base, procédez à l'assemblage en utilisant les deux vis (M8 x L50) fournies. Serrez les quatre vis (M8 X L15) fournies à la base du support.
Página 32
Placez la table multiprise à l’intérieur de la partie inférieure du pied et fixez-le au pied à l’aide des deux vis (M4 X L12) fournies. NOTE La forme de la multiprise peut varier en fonction de la région. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation de la multiprise est orienté vers le sol. •...
Página 33
Collez de l’adhésif double face sur une multiprise et fixez-la sur la table multiprise. Placez le cordon d’alimentation de la multiprise dans le trou du socle. REMARQUE Coupez l’adhésif double face de façon à ce qu’il couvre la longueur de la multiprise. •...
Página 34
Utilisez les quatre vis (M4 x L12) prévus pour assembler le support pied sur l’avant et l’arrière de la base du support.
Página 35
Si vous utilisez un lecteur multimédia LG, retirez les vis, positionnez le lecteur multimédia et resserrez les vis.
Página 36
Placez un linge propre sur un sol plat, puis posez-y le moniteur face vers le bas. Placez les supports de fixation longs au dos du moniteur en les alignant avec les trous de fixation VESA. Trou de fixation VESA Utilisez les quatre vis (M8 x L15) fournies et une clé en forme de L pour fixer les supports longs au moniteur. Vérifiez que les trous des supports de fixation et les orifices VESA sont alignés.
Página 37
Placez un coussin doux à côté du pied attaché à la base. (Taille du coussin : au moins 100 mm x 400 mm) Maintenez les supports de fixation assemblés et utilisez le coussin pour placer le moniteur en position verticale. REMARQUE Assurez-vous que le film plastique de protection soit retiré de chaque coin de l’ é cran avant d’installer le produit. •...
Página 38
Repérez l’ é tiquette “LONG HOOK” , puis faites-vous aider (une personne maintient la partie supérieure du moniteur et une autre le panneau inférieur). Utilisez les supports pour positionner le moniteur sur le montant. AVERTISSEMENT Si une force excessive est appliquée à l’avant du moniteur, vous risquez d’ e ndommager le panneau. •...
Página 39
Placez un linge propre sur un sol plat, puis posez-y le moniteur face vers le bas. Placez les supports de fixation courts au dos du moniteur en les alignant avec les trous de fixation VESA. Trou de fixation VESA Utilisez les quatre vis (M8 x L15) fournies et une clé en forme de L pour fixer les supports courts au moniteur. Vérifiez que les trous des supports de fixation et les orifices VESA sont alignés.
Página 40
Placez un coussin doux à côté du pied attaché à la base. (Taille du coussin : au moins 100 mm x 400 mm) Maintenez les supports de fixation assemblés et utilisez le coussin pour placer le moniteur en position verticale.
Página 41
Repérez l’ é tiquette “SHORT HOOK” , puis faites-vous aider (une personne maintient la partie supérieure du moniteur et une autre le panneau inférieur). Utilisez les supports pour positionner le moniteur sur le montant. AVERTISSEMENT Si une force excessive est appliquée à l’avant du moniteur, vous risquez d’ e ndommager le panneau. •...
Página 42
Insérez le câble IR dans l’ o rifice de la base du socle et fixez-le sur le côté du socle. Récepteur IR...
Página 43
Faites correspondre la vis saillante située au milieu du pied au trou situé au milieu du cache latéral, et procédez à l'assemblage comme sur l'illustration. Répétez l’ o pération pour le capot latéral du côté opposé. saillante...
Página 44
Fixez les côtés du cache latéral en place à l'aide des 10 vis (M4 x L12) fournies. Procédez de même pour le cache latéral opposé. Collez les 20 protections en caoutchouc fournies sur les vis du cache latéral fixé.
Página 45
Fixez le capot supérieur comme indiqué sur l'illustration ci-dessous en faisant correspondre les vis sur le pied aux trous situés sur le capot supérieur.
Página 46
Installez le cache supérieur, fixez-le en place à l’aide des deux vis (M4 x L12) fournies.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 358,5 232,8 710,4 610,4 Modèle PL-D860 Largeur (mm) 710,4 Hauteur (mm) 2328,8 Profondeur (mm) 610,4 Poids du produit (kg) Poids du produit dans l'emballage (kg)
Página 48
Le nom et le numéro de série du modèle se trouvent à l'arrière du produit. Contactez votre revendeur pour connaître le modèle Veuillez consigner les informations suivantes : compatible. Modèle N° de série...
Página 49
Manual del usuario Totem digital doble cara Lea las precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar este producto. Tras haber leído este manual, guárdelo en un lugar de fácil acceso a modo de referencia para el futuro. PL-D860 www.lg.com...
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para la instalación del producto, siga las instrucciones del manual. • - De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto. Una vez instalado, no se suba ni se apoye en el producto. •...
• atención al cliente. Compruebe que dispone de todos los accesorios suministrados con el producto antes de empezar a instalarlo. LG • Electronics no se responsabiliza de ningún daño o pérdida de los accesorios después de haber abierto el paquete.
Accesorios Los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el rendimiento del producto, y podrían añadirse accesorios nuevos. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales. Manual del usuario 1 base del soporte 1 Soporte para regleta...
Montaje Las ilustraciones pueden diferir con respecto al producto real. ADVERTENCIA Por cuestiones de seguridad, al menos dos personas deben trabajar juntas para instalar el producto. • Asegúrese de utilizar guantes u otro equipo de protección durante el montaje para mayor seguridad. •...
Página 54
NOTE Localice la etiqueta “LONG HOOK” como se muestra en la imagen. •...
Página 55
Tras colocar el pilar en las ranuras de la base del soporte, fíjelo utilizando los dos tornillos (M8 x L50) suministrados. Fije los cuatro tornillos (M8 X L15) suministrados a la base del soporte.
Página 56
Coloque el soporte de la regleta dentro de la parte inferior del pilar y fíjelo al él con los dos tornillos (M4 X L12) suministrados. NOTE La forma de la regleta puede variar según la región. • Asegúrese de que el cable de alimentación de la regleta esté orientado hacia el suelo. •...
Página 57
Pegue la cinta de doble cara a una regleta y fíjela en el soporte de la regleta. Introduzca el cable de alimentación de la regleta por el orificio de la base del soporte. NOTA Corte la cinta de doble cara de forma que se ajuste al tamaño de la regleta. •...
Página 58
Utilice 4 tornillos (M4 x L12) para anclar el soporte de pie en la parte frontal y trasera de la base.
Página 59
Si utiliza un LG Media Player, retire los tornillos, coloque el reproductor multimedia y vuelva a fijar los tornillos.
Página 60
Extienda un paño limpio en el suelo y coloque el monitor sobre él con la pantalla hacia abajo. Coloque los soportes de fijación largos en la parte posterior del monitor, alineándolos con los orificios VESA. Orificio VESA Utilice los cuatro tornillos (M8 x L15) suministrados y una llave en L para fijar los soportes de fijación largos al monitor.
Página 61
Coloque un cojín blando junto al pilar fijado a la base del soporte. (Tamaño mínimo del cojín: 100 mm x 400 mm) Sujete los soportes de fijación montados y utilice el cojín para colocar el monitor en posición vertical. NOTA Asegúrese de retirar el plástico protector de la esquina del monitor antes de instalar.
Página 62
Busque la etiqueta “LONG HOOK” y, a continuación, haga que una persona sujete la parte superior del equipo y otra persona sujete el panel inferior. Utilice los soportes para colgar el monitor del columna. ADVERTENCIA Si aplica excesiva fuerza a la parte frontal del monitor, podría dañar el panel. •...
Página 63
Extienda un paño limpio en el suelo y coloque el monitor sobre él con la pantalla hacia abajo. Coloque los soportes de fijación cortos en la parte posterior del monitor, alineándolos con los orificios VESA. Orificio VESA Utilice los cuatro tornillos (M8 x L15) suministrados y una llave en L para fijar los soportes de fijación cortos al monitor.
Página 64
Coloque un cojín blando junto al pilar fijado a la base del soporte. (Tamaño mínimo del cojín: 100 mm x 400 mm) Sujete los soportes de fijación montados y utilice el cojín para colocar el monitor en posición vertical.
Página 65
Busque la etiqueta “SHORT HOOK” y, a continuación, haga que una persona sujete la parte superior del equipo y otra persona sujete el panel inferior. Utilice los soportes para colgar el monitor del columna. ADVERTENCIA Si aplica excesiva fuerza a la parte frontal del monitor, podría dañar el panel. •...
Página 66
Inserte el cable de infrarrojos en el orificio de la base del soporte y fíjelo a un lateral de la base. Receptor IR...
Página 67
Haga coincidir la proyección del tornillo del centro del pilar con el orificio del centro de la cubierta lateral y fíjelo tal como se muestra en la imagen. Repita el proceso para la cubierta lateral en el lado opuesto. Screw projection...
Página 68
Fije los laterales de la cubierta lateral en su lugar con los 10 tornillos (M4 x L12) suministrados. Repita el proceso en el lado opuesto de la cubierta lateral. Adhiera las 20 piezas de goma suministradas a los tornillos de la cubierta lateral ya apretados.
Página 69
Coloque la cubierta superior como se muestra en la imagen inferior haciendo coincidir los tornillos del pilar con los orificios de esta.
Página 70
Coloque la cubierta superior y fíjela con los dos tornillos (M4 x L12) suministrados.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 358,5 232,8 710,4 610,4 Nombre del modelo PL-D860 Ancho (mm) 710,4 Alto (mm) 2328,8 Profundidad (mm) 610,4 Peso del producto (kg) Peso del producto en el embalaje (kg)
Página 72
Puede encontrar el nombre de modelo y el número de serie en la parte trasera del producto. Póngase en contacto con su distribuidor para consultar el Anote los datos siguientes: modelo aplicable. Nombre del modelo N.º de serie...