Safety Technology International STI-30325 Manual Del Usuario

Enlaces rápidos

SET UP
The first step is to remove the top of your
Lighted House Number.
ALISTAMIENTO
El primer paso es remover la parte superior de
su "Lighted House Number".
INSTALLER
Ôtez la partie supérieure de votre système
d'affichage numérique à énergie solaire.
ACTIVATING THE BATTERIES
Pull out the plastic strip with the red tab
completely. Discard the plastic strip.
ACTIVACIÓN DE BATERÍAS
Retire completamente la tira plástica con el pedazo
rojo. Deseche la tira plástica.
MISE EN PLACE DES PILES
Ôtez complètement la bande en plastique avec la
languette rouge. Jetez-la.
CREATING YOUR CUSTOM HOUSE NUMBER
Using a sharp implement, carefully peel away
the number segments where you want the
light to show through. You can create up to 5
digits for your house number.
CREACIÓN DE SU NÚMERO DE CASA
Cuidadosamente remueva los segmentos del
número por donde usted quiera que traspase la
luz. Para esto haga uso de una herramienta con
punta y filo. Usted puede crear hasta 5 dígitos.
CRÉATION DE VOTRE NUMÉRO DE MAISON
ÉCLAIRÉ À L'ÉNERGIE SOLAIRE
À l'aide d'un outil pointu, ôtez
précautionneusement les segments de chiffre où
vous voulez laisser passer la lumière. Vous
pouvez créer jusqu'à 5 chiffres pour votre
numéro de maison.
STI-30325
loading

Resumen de contenidos para Safety Technology International STI-30325

  • Página 1 STI-30325 ❶ SET UP The first step is to remove the top of your Lighted House Number. ALISTAMIENTO El primer paso es remover la parte superior de su “Lighted House Number”. INSTALLER Ôtez la partie supérieure de votre système d’affichage numérique à énergie solaire.
  • Página 2 REMARQUE: Si vous souhaitez installer votre numéro au mur, ôtez les poinçons en appuyant dessus à l’aide d’un petit tournevis ou d’un outil pointu pour révéler les trous de montage au dos. STI-30325 Page 2...
  • Página 3 électroniques. Vous pouvez choisir des piles au nickel-métal-hydrure (Ni-MH) ou au nickel-cadmium (NiCd). Toutes les marques fonctionnent. La taille requise est “AA” ou “LR6”. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser de piles alcalines ou d’autres piles non rechargeables. Elles pourraient couler et endommager votre unité. Page 3 STI-30325...
  • Página 4 One year limited warranty. Un año de garantía limitado. Garantie limitée d’un an. Made in China exclusively for STI. Hecho en la China exclusivamente para STI. Fabriqué en Chine exclusivement pour STI. Safety Technology International, Inc. 2306 Airport Road Waterford, Michigan 48327-1209 STI-30325 Phone: 248-673-9898 •...