Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Instructions for Use
LP ROTATE
®
Product number: VLXExxyyz (foot module)
LRPOxy (male pyramid module)
LRFOxy (female pyramid module)
LRPUxy (male pyramid module for Unity)
LRFUxy (female pyramid module for Unity)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Össur LP ROTATE VLXExxyyz

  • Página 3 8mm (5/16”) 22-24 –145 mm (5 11/16") 25-27 –149 mm (5 7/8") 28-30 –153 mm (6") 10 mm (3/8“)
  • Página 4 Nm ( ft-lbs) Nm ( ft-lbs) Removal Insertion...
  • Página 18: Adaptación Inicial

    ESPAÑOL LP ROTATE™ (Figura 1) • Módulo de pie de bajo perfil con amortiguación vertical y resistencia a la rotación de regulación progresiva. • Altura: 145-153mm para el adaptador con pirámide macho 153-165mm para el adaptador con pirámide hembra. • Adaptador con pirámide macho. •...
  • Página 19: Cómo Sustituir El Cilindro Amortiguador

    DEL RELOJ y en DIRECCIÓN CONTRARIA cuando el objetivo es conseguir una compresión más suave. CÓMO SUSTITUIR EL CILINDRO AMORTIGUADOR El módulo amortiguador LP Rotate™ está provisto de un cilindro amortiguador interno cuya dureza varía con el fin de controlar el desplazamiento vertical.
  • Página 20: Colocación Temporal De La Cuña

    Soluciones • Inserte una cuña de poliuretano para talón. • Traslade el encaje hacia adelante (o el pie hacia atrás). Talón demasiado duro. Síntomas • Movimiento de transición rápido del talón a la puntera. • En la fase de apoyo inicial del talón el amputado tiene poco control sobre su prótesis.
  • Página 21: Responsabilidad

    CALCETÍN FLEX FOOT El extremo para los dedos del calcetín está dividido por una hebra que encaja en la división para el dedo gordo. Al colocar el calcetín, sostenga la parte superior de la hebra para el dedo y deslice el calcetín en la división para el dedo gordo.
  • Página 22 Categorías de actividad alta de Össur Categoría Peso (Kg) Texto en etiqueta ISO 10328 - ISO 10328 - ISO 10328 - ISO 10328 - ISO 10328 - • Este manual está destinado para el uso de un técnico ortopédico certificado.
  • Página 62 EN – Caution: Össur products and components are designed and tested according to the applicable official standards or an in-house defined standard when no official standard applies. Compatibility and compliance with these standard is achieved only when Össur products are used with other recommended Össur components.
  • Página 64 Össur Americas Össur Iberia S.L.U 27051 Towne Centre Drive Calle Caléndula, 93 - Foothill Ranch, CA 92610, USA Miniparc III Tel: +1 (949) 382 3883 Edificio E, Despacho M18 Tel: +1 800 233 6263 28109 El Soto de la Moraleja, [email protected] Alcobendas Madrid –...

Tabla de contenido