92008, USA. Phone: 1-800-377-7655. Having built a reputation as the makers of great sound for more than 45 years, Polk Audio takes pride in superior sound and build This symbol on our electrical products or their quality, which feature many patented and award-winning audio packaging indicates that it is prohibited in Europe to innovations.
OWNER S MANUAL ’ Notes On Use CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE WARNINGS COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. • Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. dispersion when installed in a rack.
What’s in the Box Binding Post To connect wire to the binding post, unscrew the binding post Each box contains: cap and insert the bare wire into the hole near the base of the 1. Loudspeaker(s) binding post. Do not insert the insulated part of the wire into 2.
Caring for Your Reserve Loudspeaker decide where you want to place your speaker, flip the switch You bought Polk quality for a reason. Keep your speakers near the binding posts to the proper position, wall or speaker. looking good for years to come with these simple tips.
Página 6
Center Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround Rear (L/R) Add R900 on top of Front (L/R) Mount R900 above Front (L/R) and Surround Rear (L/R) and Surround Rear (L/R) R900 R900 R900 R900 R100 R200...
Página 7
OWNER S MANUAL ’ Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Front (L/R) Surround (L/R ) Surround Rear (L/R) R100 R200 R500 R600 R700 PRIMARY...
Página 8
Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround (L/R ) Add R900 on top of Front (L/R), Mount R900 above Front (L/R), Surround Rear (L/R ) and Surrounds (L/R) and Surrounds (L/R) R900 R900...
OWNER S MANUAL ’ Reserve R900 Height Module Speaker Specifications Tweeter 0.75 in (19 mm) ring radiator Mid-range/mid-bass 4 in (102 mm) turbine cone Overall frequency response 50 Hz–50 kHz Frequency response (-3 dB limits) 70 Hz–32 kHz Recommended amplifier power 45–100W...
Página 10
In no event will Polk Audio, Inc. be liable to you for any incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the Product, even if Polk Audio, Inc.
Página 12
Attendez-vous à un son exceptionnel : l’histoire de Reserve Élimination du produit Merci d’avoir acheté des enceintes de la série Reserve de Polk ! Certaines lois et/ou réglementations internationales, nationales Le style moderne associé au tweeter haut de gamme Pinnacle et/ou locales peuvent s’appliquer à l’élimination de ce produit.
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Remarques sur l’utilisation ATTENTION POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE AVERTISSEMENTS RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PAROI ARRIÈRE). • Évitez les températures élevées. Prévoyez une dispersion AUCUNE PIÈCE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR.
Qu’est-ce qui est dans la boîte Borne de liaison Pour connecter le fil à la borne de liaison, dévissez le capuchon Chaque boîte contient : de la borne de liaison et insérez le fil nu dans le trou près de la 1.
« On Wall » (Mur) ou « On Vous avez acheté la qualité Polk pour une raison. Gardez Speaker » (Enceinte). Pour optimiser la qualité sonore de votre vos enceintes en bon étant pendant des années avec ces système d’enceintes, un placement adapté...
Página 16
Configuration DOLBY ATMOS® 5.2.4 POSITIONNEMENT DES ENCEINTES DANS LA ZONE D’ÉCOUTE Center Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround Rear (L/R) Add R900 on top of Front (L/R) Mount R900 above Front (L/R) and Surround Rear (L/R) and Surround Rear (L/R) R900...
Página 17
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Configuration DOLBY ATMOS® 7.2 POSITIONNEMENT DES ENCEINTES DANS LA ZONE D’ÉCOUTE Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Front (L/R) Surround (L/R ) Surround Rear (L/R) R100 R200 R500 R600 R700 PRIMARY...
Página 18
Configuration DOLBY ATMOS® 7.2.4 POSITIONNEMENT DES ENCEINTES DANS LA ZONE D’ÉCOUTE Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround (L/R ) Add R900 on top of Front (L/R), Mount R900 above Front (L/R), Surround Rear (L/R ) and Surrounds (L/R)
Página 19
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Caractéristiques de l’enceinte du module de hauteur Reserve R900 Tweeter Radiateur annulaire de 19 mm Fréquences moyennes / moyennes Cône Turbine de 102 mm basses Réponse de fréquence globale De 50 Hz à 50 kHz Réponse en fréquence (limites de De 70 Hz à 32 kHz -3 dB) Puissance d’amplificateur De 45 à...
équivalent ; dans tous les cas, le risque de perte ou de dommage pendant le transport est à votre charge. Si, après examen à l'usine ou chez le revendeur agréé Polk Audio, il est déterminé que l'appareil présentait un défaut de matériau ou de fabrication à...
Página 22
Audio unter 5541 Fermi Court, Carlsbad, Kalifornien, 92008, USA. Telefon: +1 800 377 7655 Polk Audio ist seit über 45 Jahren bekannt und hat einen guten Ruf als Hersteller von Lautsprechern mit tollem Klang. Wir sind Dieses Symbol auf unseren elektrischen Produkten stolz auf überragende Sound- und Herstellungsqualität, die viele...
BENUTZERHANDBUCH VORSICHT GEFAHR ELEKTRISCHER STROMSCHLÄGE- NICHT ÖFFNEN Hinweise zum Gebrauch VORSICHT UM DAS RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS WARNHINWEISE • Vermeiden Sie hohe Temperaturen. Bei Aufstellung in ZU VERRINGERN, NEHMEN SIE DIE ABDECKUNGEN einem Regal sorgen Sie dafür, dass eine ausreichende (ODER RÜCKWÄNDE) NICHT AB.
Was ist in der Box? Anschlussklemme Um den Leiter an die Anschlussklemme anzuschließen, schrauben Jede Box enthält: Sie die Kappe der Anschlussklemme ab und stecken Sie den 1. Lautsprecher blanken Draht in das Loch nahe der Basis der Anschlussklemme. 2. Benutzerhandbuch Führen Sie nicht den isolierten Teil des Leiters in das Loch ein, da 3.
DTS:X verwenden. Wenn Sie sich entschieden haben, wo Sie Pflege Ihres Lautsprechers Reserve Ihren Lautsprecher platzieren möchten, drehen Sie den Schalter Sie haben Polk-Qualität aus gutem Grund gekauft. Mit diesen neben den Anschlussklemmen in die richtige Position, Wand oder einfachen Tipps lassen Sie Ihre Lautsprecher für Jahre gut Lautsprecher.
Página 26
DOLBY ATMOS® 5.2.4 Konfiguration LAUTSPRECHERPLATZIERUNG IM HÖRBEREICH Center Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround Rear (L/R) Add R900 on top of Front (L/R) Mount R900 above Front (L/R) and Surround Rear (L/R) and Surround Rear (L/R) R900 R900...
Página 27
BENUTZERHANDBUCH DOLBY ATMOS® 7.2 Konfiguration LAUTSPRECHERPLATZIERUNG IM HÖRBEREICH Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Front (L/R) Surround (L/R ) Surround Rear (L/R) R100 R200 R500 R600 R700 PRIMARY...
Página 28
DOLBY ATMOS® 7.2.4 Konfiguration LAUTSPRECHERPLATZIERUNG IM HÖRBEREICH Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround (L/R ) Add R900 on top of Front (L/R), Mount R900 above Front (L/R), Surround Rear (L/R ) and Surrounds (L/R) and Surrounds (L/R)
BENUTZERHANDBUCH Spezifikationen für das Hochtonlautsprechermodul Reserve R900 Hochtöner 19 mm Ringstrahler Mitteltöner/Mitteltieftöner Vier 102 mm Konuslautsprecher Gesamtfrequenzbereich 50 Hz–50 kHz Frequenzgang (-3 dB) 70 Hz–32 kHz Empfohlene Verstärkerleistung 45–100 W Kompatibilität der Verstärkerausgänge Ω / 6 Ω / 4 Ω Minimale Impedanz 4,2 Ω...
Página 30
Zeitraum von fünf (5) Jahren ab dem Datum des ursprünglichen sind auf die Dauer dieser ausdrücklichen Garantie beschränkt. Kaufs von einem autorisierten Händler von Polk Audio frei von Einige Staaten erlauben keine zeitliche Einschränkung einer Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie endet stillschweigenden Garantie, sodass die oben genannten jedoch automatisch vor Ablauf der fünf (5) Jahre, wenn der...
Página 32
Dit symbool op onze elektrische producten of hun verpakking geeft aan dat het in Europa verboden Polk Audio heeft al meer dan 45 jaar een reputatie opgebouwd is om dit/deze product(en) weg te gooien als als de maker van geweldig geluid en is trots op zijn superieure huishoudelijk afval.
GEBRUIKERSHANDLEIDING LET OP RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN Opmerkingen bij het gebruik LET OP OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN, WAARSCHUWINGEN MAG JE DE AFDEKKING (OF DE ACHTERKANT) • Vermijd hoge temperaturen. Zorg voor voldoende NIET VERWIJDEREN. DE BINNENKANT BEVAT GEEN warmteverspreiding wanneer de speaker in een rek wordt ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN geïnstalleerd.
Wat zit er in de doos? Aansluitklem Om de draad aan te sluiten op de aansluitklem, draai je de Elke doos bevat: dop van de aansluitklem los en steek je de niet-geïsoleerde 1. Luidspreker(s) draad in het gat bij de onderkant van de aansluitklem. Steek 2.
Nadat je hebt besloten waar je je luidspreker wilt plaatsen, draai je de schakelaar dicht bij de aansluitklemmen naar de juiste Je hebt niet voor niets de kwaliteit van Polk gekocht. Zorg dat positie, hetzij muur of luidspreker. Om de geluidskwaliteit van...
Página 36
DOLBY ATMOS® 5.2.4 Configuratie PLAATSING VAN DE LUIDSPREKERS IN HET LUISTERGEBIED Center Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround Rear (L/R) Add R900 on top of Front (L/R) Mount R900 above Front (L/R) and Surround Rear (L/R) and Surround Rear (L/R) R900...
Página 37
GEBRUIKERSHANDLEIDING DOLBY ATMOS® 7.2 Configuratie PLAATSING VAN DE LUIDSPREKERS IN HET LUISTERGEBIED Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Front (L/R) Surround (L/R ) Surround Rear (L/R) R100 R200 R500 R600 R700 PRIMARY...
Página 38
DOLBY ATMOS® 7.2.4 Configuratie PLAATSING VAN DE LUIDSPREKERS IN HET LUISTERGEBIED Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround (L/R ) Add R900 on top of Front (L/R), Mount R900 above Front (L/R), Surround Rear (L/R ) and Surrounds (L/R)
GEBRUIKERSHANDLEIDING Specificaties voor de Reserve R900-hoogtemoduleluidspreker Tweeter 19 mm ringradiator Middenbereik/middenbas 102 mm turbinekegel Algemene frequentierespons 50 Hz–50 kHz Frequentierespons (-3 dB limieten) 70 Hz–32 kHz Aanbevolen versterkervermogen 45–100 W Compatibiliteit van versterkeruitgang 8Ω / 6Ω / 4Ω Minimale impedantie 4.2 Ω...
Página 40
De oorspronkelijke koper wordt hierna ‘je/jij’ genoemd. Om Polk Audio in staat te stellen de best mogelijke garantieservice te bieden, verzoeken wij je de productregistratiekaart(en) in te vullen en deze binnen tien (10) dagen na de aankoopdatum op te sturen naar de fabriek, op het adres dat op de productkaarten is vermeld.
Polk en su de escucha completamente nueva. Pura y minimalista, la Serie país. También dispone de más información en Reserve de Polk se ha concebido y diseñado pensando en su www.polkaudio.com o poniéndose en contacto con entretenimiento.
MANUAL DEL PROPIETARIO PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR Notas sobre el uso PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO ADVERTENCIAS RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). NO HAY • Evite exponer el producto a altas temperaturas. Deje PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO.
Contenido de la caja Poste de unión Para conectar el cable al poste de unión, desenrosque el tapón Cada caja contiene: de unión e inserte el cable descubierto en el orificio cerca de la 1. Altavoces base del poste de unión. No inserte la parte aislada del cable en 2.
Para maximizar la calidad de Ha elegido la calidad de Polk por un motivo. Mantenga sus sonido del sistema de altavoces, es importante realizar la altavoces con un aspecto excelente durante años con estas...
Página 46
Configuración 5.2.4 de ATMOS DOLBY® COLOCACIÓN DEL ALTAVOZ EN LA ZONA DE ESCUCHA Center Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround Rear (L/R) Add R900 on top of Front (L/R) Mount R900 above Front (L/R) and Surround Rear (L/R) and Surround Rear (L/R) R900...
Página 47
MANUAL DEL PROPIETARIO Configuración 7.2 de DOLBY ATMOS® COLOCACIÓN DEL ALTAVOZ EN LA ZONA DE ESCUCHA Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Front (L/R) Surround (L/R ) Surround Rear (L/R) R100 R200 R500 R600 R700 PRIMARY...
Página 48
Configuración 7.2.4 de DOLBY ATMOS® COLOCACIÓN DEL ALTAVOZ EN LA ZONA DE ESCUCHA Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround (L/R ) Add R900 on top of Front (L/R), Mount R900 above Front (L/R), Surround Rear (L/R )
MANUAL DEL PROPIETARIO Especificaciones del altavoz del módulo de altura Reserve R900 Radiador de anillo de 0,75 pulg. Tweeter (19 mm) Cono de turbina de 4 pulg. (102 Gama media/bajo medio Respuesta de frecuencia general 50 Hz–50 Khz Respuesta de frecuencia (límites 70 Hz–32 Khz...
Si tras un examen en la fábrica o en el Distribuidor autorizado de Polk Audio se determina que la unidad tenía defectos de materiales o mano de obra en cualquier momento durante este período...
Página 52
Ci wspaniałej rozrywki. adresem: 5541 Fermi Court, Carlsbad, California, 92008, USA. Telefon: 1-800-377-7655. Firma Polk Audio, znana od ponad 45 lat ze wspaniałego brzmienia, szczyci się doskonałą jakością dźwięku i wykonania Ten symbol na naszych produktach elektrycznych lub sprzętu, który zawiera liczne opatentowane i nagradzane...
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZESTROGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ Uwagi dotyczące użytkowania PRZESTROGA ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE OSTRZEŻENIA NALEŻY ZDEJMOWAĆ OBUDOWY (ANI ŚCIANKI TYLNEJ). • Należy unikać wysokich temperatur. Podczas montażu na WEWNĄTRZ NIE MA CZĘŚCI MOŻLIWYCH DO NAPRAWIENIA stojaku należy zapewnić...
Zawartość opakowania Śruba zaciskowa Aby podłączyć przewód do śruby zaciskowej, odkręć nakrętkę Każde opakowanie zawiera: śruby zaciskowej i włóż nieosłonięty przewód do otworu 1. Głośnik(i) w pobliżu podstawy śruby zaciskowej. Nie należy wkładać 2. Instrukcja obsługi izolowanej części przewodu do otworu, ponieważ nie zapewni to 3.
Jak dbać o głośniki Reserve głośnik, przełącz przełącznik w pobliżu śrub zaciskowych w odpowiednie położenie: ściana lub głośnik. Prawidłowe Produkty Polk są kupowane ze względu na ich jakość. Te proste rozmieszczenie ma kluczowe znaczenie dla uzyskania wskazówki zapewnią doskonały wygląd głośników przez wiele lat.
Página 56
Konfiguracja DOLBY ATMOS® 5.2.4 ROZMIESZCZENIE GŁOŚNIKÓW W MIEJSCU ODSŁUCHU Center Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround Rear (L/R) Add R900 on top of Front (L/R) Mount R900 above Front (L/R) and Surround Rear (L/R) and Surround Rear (L/R) R900 R900...
Página 57
INSTRUKCJA OBSŁUGI Konfiguracja DOLBY ATMOS® 7.2 ROZMIESZCZENIE GŁOŚNIKÓW W MIEJSCU ODSŁUCHU Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Front (L/R) Surround (L/R ) Surround Rear (L/R) R100 R200 R500 R600 R700 PRIMARY...
Página 58
Konfiguracja DOLBY ATMOS® 7.2.4 ROZMIESZCZENIE GŁOŚNIKÓW W MIEJSCU ODSŁUCHU Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround (L/R ) Add R900 on top of Front (L/R), Mount R900 above Front (L/R), Surround Rear (L/R ) and Surrounds (L/R) and Surrounds (L/R)
Página 60
W żadnym wypadku firma Polk Audio, Inc. nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek przypadkowe lub wtórne szkody wynikające z użytkowania produktu lub braku możliwości korzystania z niego, nawet jeśli firma Polk Audio, Inc. lub Autoryzowany Dostawca Polk Audio zostali poinformowani o możliwości wystąpienia takich szkód lub jakichkolwiek roszczeń...
качеством и имеет целый ряд запатентованных инноваций, удостоенных Этот символ на наших электротехнических изделиях или наград. Создание аудиосистем для компании Polk — не просто работа, а упаковке указывает на то, что в Европе запрещено выбрасывать стремление предложить отличный звук, доступный каждому.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОСТОРОЖНО РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМНЕ ОТКРЫВАТЬ Примечания по использованию ОСТОРОЖНО ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ЧАСТЬ). ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, • Избегайте высоких температур. При установке в стойку обеспечьте ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ достаточное...
Содержание упаковки Разъем для подключения кабеля Чтобы подсоединить провод к разъему, отвинтите колпачок на разъеме и В каждой упаковке содержатся: вставьте неизолированный провод в отверстие рядом с основанием разъема. 1. Акустические системы Не вставляйте изолированную часть провода в отверстие, так как это ухудшит 2.
где вы хотите разместить акустическую систему, установите переключатель рядом с клеммами подключения в нужное положение (на стене или на Вы выбрали качество Polk не просто так. Чтобы сохранить отличный другой акустической системе). Для максимально качественного звучания внешний вид акустических систем на долгие годы, соблюдайте простые...
Página 66
Конфигурация DOLBY ATMOS® 5.2.4 РАСПОЛОЖЕНИЕ АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ В ЗОНЕ ПРОСЛУШИВАНИЯ Center Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround Rear (L/R) Add R900 on top of Front (L/R) Mount R900 above Front (L/R) and Surround Rear (L/R) and Surround Rear (L/R) R900 R900...
Página 67
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Конфигурация DOLBY ATMOS® 7.2 РАСПОЛОЖЕНИЕ АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ В ЗОНЕ ПРОСЛУШИВАНИЯ Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Front (L/R) Surround (L/R ) Surround Rear (L/R) R100 R200 R500 R600 R700 PRIMARY...
Página 68
Конфигурация DOLBY ATMOS® 7.2.4 РАСПОЛОЖЕНИЕ АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ В ЗОНЕ ПРОСЛУШИВАНИЯ Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround (L/R ) Add R900 on top of Front (L/R), Mount R900 above Front (L/R), Surround Rear (L/R ) and Surrounds (L/R)
Página 69
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Спецификации высотного модуля акустической системы Reserve R900 Кольцевой излучатель 0,75 дюйма Высокочастотный динамик (19 мм) Конусообразный излучатель типа Излучатель средних/средне-низких частот Turbine 102 мм (4 дюйма) Общая частотная характеристика 50 Гц–50 кГц Частотная характеристика (с ограничением 70 Гц–32 кГц...
Página 70
осмотре на Фабрике или у Авторизованного дилера компании Polk будет установлено, что устройство имело дефект материалов или производства в любое время в течение гарантийного периода, то компания Polk Audio или официальный дилер компании Polk Audio, по своему усмотрению, отремонтируют или заменят данный Продукт без дополнительной платы, за...
Página 72
Contenuto AVVERTENZA: prestare particolare attenzione Gli altoparlanti Polk Audio sono in grado di funzionare a livelli Aspettati un audio eccellente: la storia di Reserve ...... 2 di volume estremamente elevati che potrebbero causare danni Istruzioni per la sicurezza .................3 gravi o permanenti all'udito. Polk Audio, Inc. declina ogni responsabilità...
MANUALE DELL’UTENTE ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE Note sull’uso ATTENZIONE PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON AVVERTENZE RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). PARTI INTERNE • Evitare temperature elevate. Consentire una dispersione NON RIPARABILI DALL'UTENTE. PER L’ASSISTENZA TECNICA sufficiente del calore quando il sistema è...
Contenuto della confezione Morsetto Per collegare il filo al morsetto, svitare la testa di quest’ultimo Ogni confezione contiene: e inserire il filo nudo nel foro vicino alla base del morsetto. 1. Altoparlante/i Non inserire la parte isolata del cavo nel foro in quanto, in tal 2.
Página 75
Cura e manutenzione dell'altoparlante Reserve morsetti nella posizione corretta: parete o sull’altoparlante. Per massimizzare la qualità dell’audio dell’impianto di altoparlanti, è La qualità Polk viene acquistata per un motivo. Pertanto, importante posizionarlo correttamente. utilizzare questi semplici suggerimenti per mantenere gli altoparlanti sempre come nuovi nel tempo.
Página 76
DOLBY ATMOS® 5.2.4 Configurazione POSIZIONAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI NELL’AREA DI ASCOLTO Center Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround Rear (L/R) Add R900 on top of Front (L/R) Mount R900 above Front (L/R) and Surround Rear (L/R) and Surround Rear (L/R) R900 R900...
Página 77
MANUALE DELL’UTENTE DOLBY ATMOS® 7.2 Configurazione POSIZIONAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI NELL’AREA DI ASCOLTO Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Front (L/R) Surround (L/R ) Surround Rear (L/R) R100 R200 R500 R600 R700 PRIMARY...
Página 78
DOLBY ATMOS® 7.2.4 Configurazione POSIZIONAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI NELL’AREA DI ASCOLTO Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround (L/R ) Add R900 on top of Front (L/R), Mount R900 above Front (L/R), Surround Rear (L/R ) and Surrounds (L/R)
Página 79
MANUALE DELL’UTENTE Specifiche dell’altoparlante con modulo di altezza Reserve R900 Tweeter Anello radiante da 19 mm Midrange/midbass Cono Turbine da 102 mm Risposta complessiva di frequenza 50 Hz-50 kHz Risposta di frequenza (limiti di -3 dB) 70 Hz-32 Khz Potenza dell'amplificatore consigliata 45-100 W Compatibilità...
Página 80
Audio, a sua discrezione, riparerà o sostituirà questo Prodotto senza alcun costo aggiuntivo, salvo quanto indicato di seguito. Tutte le parti e i Prodotti sostituiti diventano proprietà di Polk Audio. I prodotti sostituiti o riparati ai sensi della presente garanzia Le saranno restituiti, entro un intervallo di tempo ragionevole, con spese di spedizione prepagate.
Página 82
Polk Audio har byggt upp ett rykte av att skapa fantastiskt ljud förpackning indikerar att det är förbjudet att kassera i över 45 år. Polk Audio är stolta över det överlägsna ljudet och produkten/produkterna som hushållsavfall i Europa. konstruktionskvaliteten med många patenterade och prisbelönta För att säkerställa att produkten kasseras korrekt bör du...
Página 83
BRUKSANVISNING VARNING RISK FÖR ELCHOCK FÅR EJ ÖPPNAS Användning VARNING FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELCHOCKER TAR DU INTE VARNINGAR BORT HÖLJET (ELLER BAKSIDAN). INGA DELAR KAN SERVAS • Undvik höga temperaturer. Tillåt tillräcklig värmespridning AV ANVÄNDAREN. LÅT KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL TA när den är rackmonterad.
Vad finns i lådan? Polklämma För att ansluta kabeln till polklämman skruvar du loss Varje låda innehåller: polklämmans lock och för in den avskalade kabeln i hålet nära 1. Högtalare polklämmans botten. För inte in den isolerade delen av tråden i 2.
Página 85
När du har bestämt dig för var du vill placera högtalaren ska du vrida brytaren nära polklämmorna till rätt position, vägg eller Det finns en anledning till att du har köpt Polk-kvalitet. Se till högtalare. För att maximera högtalarsystemets ljudkvalitet är att dina högtalare förblir snygga under många år framöver med...
Página 86
Konfiguration av DOLBY ATMOS® 5.2.4 HÖGTALARENS PLACERING I LYSSNINGSOMRÅDET Center Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround Rear (L/R) Add R900 on top of Front (L/R) Mount R900 above Front (L/R) and Surround Rear (L/R) and Surround Rear (L/R) R900 R900...
Página 87
BRUKSANVISNING Konfiguration av DOLBY ATMOS® 7.2 HÖGTALARENS PLACERING I LYSSNINGSOMRÅDET Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Front (L/R) Surround (L/R ) Surround Rear (L/R) R100 R200 R500 R600 R700 PRIMARY...
Página 88
Konfiguration av DOLBY ATMOS® 7.2.4 HÖGTALARENS PLACERING I LYSSNINGSOMRÅDET Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround (L/R ) Add R900 on top of Front (L/R), Mount R900 above Front (L/R), Surround Rear (L/R ) and Surrounds (L/R) and Surrounds (L/R)
Página 89
BRUKSANVISNING Högtalarspecifikationer för Reserve R900-höjdmodul Diskant 19 mm ring radiator Mellanregister/mellanbas 102 mm turbine cone Övergripande frekvensåtergivning 50 Hz–50 kHz Frekvensåtergivning (-3 dB-gräns) 70 Hz–32 Khz Rekommenderad förstärkareffekt 45–100 W Förstärkarens utgångskompatibilitet 8Ω/6 Ω/4 Ω Minsta impedans 4,2 Ω Känslighet (2,83 V/1 m)
Página 90
överför produkten till någon annan part. Den ursprungliga köparen ska hädanefter kallas för ”du”. För att Polk Audio ska kunna erbjuda bästa möjliga garantiservice fyller du i produktregistreringskortet och skickar det till fabriken på den adress som anges på produktkortet inom tio (10) dagar efter inköpsdatumet.
Página 96
Center Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround Rear (L/R) Add R900 on top of Front (L/R) Mount R900 above Front (L/R) and Surround Rear (L/R) and Surround Rear (L/R) R900 R900 R900 R900 R100 R200...
Página 97
オーナーズマニュアル Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Front (L/R) Surround (L/R ) Surround Rear (L/R) R100 R200 R500 R600 R700 PRIMARY...
Página 98
Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround (L/R ) Add R900 on top of Front (L/R), Mount R900 above Front (L/R), Surround Rear (L/R ) and Surrounds (L/R) and Surrounds (L/R) R900 R900...
Página 106
DOLBY ATMOS® 5.2.4 配置 听音区域的音箱位置 Center Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround Rear (L/R) Add R900 on top of Front (L/R) Mount R900 above Front (L/R) and Surround Rear (L/R) and Surround Rear (L/R) R900 R900 R900...
Página 107
用户手册 DOLBY ATMOS® 7.2 配置 听音区域的音箱位置 Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Front (L/R) Surround (L/R ) Surround Rear (L/R) R100 R200 R500 R600 R700 PRIMARY...
Página 108
DOLBY ATMOS® 7.2.4 配置 听音区域的音箱位置 Center SURROUND SURROUND LEFT RIGHT Primary Speaker s Stackable Heigh t Wall Mountable Option Height Option Front (L/R) Surround (L/R ) Add R900 on top of Front (L/R), Mount R900 above Front (L/R), Surround Rear (L/R ) and Surrounds (L/R) and Surrounds (L/R) R900...