TOPP KS1 Instrucciones Para La Instalación Y El Empleo

Selector de programa con llave

Enlaces rápidos

SELETTORE DI PROGRAMMA A CHIAVE
PROGRAM SELECTOR WITH KEY
SÉLECTEUR DE PROGRAMME AVEC LA ClÉ
SELECTOR DE PROGRAMA CON LLAVE
SCHLÜSSEL-ÖFFNUNGSVORRICHTUNG
IT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO
EN
INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS
FR
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L'EMPLOI
SP
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL EMPLERO
DE
INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
N E
A R
KS1
COD. 0P5437
VER 0.0
REV 09.16
loading

Resumen de contenidos para TOPP KS1

  • Página 1 SELETTORE DI PROGRAMMA A CHIAVE PROGRAM SELECTOR WITH KEY SÉLECTEUR DE PROGRAMME AVEC LA ClÉ SELECTOR DE PROGRAMA CON LLAVE SCHLÜSSEL-ÖFFNUNGSVORRICHTUNG ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’EMPLOI INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL EMPLERO INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG COD.
  • Página 2 Fig. Collegamento elettrico / Wiring Diagram / Schema electrique/ Esquema eléctrico / Elektroanschluss +24V +24V Closed Closed Entrance Entrance Exit Exit Partial Partial Open Open Reset Reset Scheda selettore Selector control board Carte sélecteur Tarjeta selector Scheda elettronica dell’automazione Platine des Programmschalters Automation electronic board Carte automatisation Tarjeta automatizaciòn...
  • Página 3 è totale. The program selector with key KS1 serves to select different operating modes of the door using a key. The program selected is signaled by lighting the respective LED.
  • Página 4 Le sélecteur de programme avec clé KS1 permet de sélectionner différentes modalités de fonctionnement de la porte à l'aide d'une clé. Le programme de fonctionnement sélectionné est signalé par l'allumage de la diode lumineuse correspondante. Ci-dessous sont décrits les programmes de fonctionnement qu'on peut programmer : FERMÉ...