Wallbox EM340 Manual Del Usuario página 11

Tabla de contenido
SPM1-100-AC*
1 2 3 4 5 6
1.
Used for 1-Phase
installation. Up to 100A.
2.
Clip the power meter to
the mains power cable.
3.
Neutral cable must not be
drawn through the clamp.
*Not compatible with the Eco-Smart functionality.
CURRENT
DIRECTION
CABLE
1 2 3 4 5 6
Note: Ensure to insert the
cable through the clamp in the
correct direction as shown.
FR
Temco SPM1-100-AC
1. Utilisé pour une installation monophasée. Jusqu'à 100 A.
2. Fixez le wattmètre sur le câble d'alimentation secteur.
3. Le câble neutre ne doit pas être tiré à travers la pince.
Remarque: Veillez à insérer le câble dans le collier de serrage dans
le bon sens, comme indiqué.
ES
Temco SPM1-100-AC
1. Se utiliza en instalaciones monofásicas. Hasta 100 A.
2. Conecta el contador de energía al cable de suministro eléctrico
de la red.
3. El cable neutro no debe pasar por la abrazadera.
Nota: Nota: Asegúrese de insertar el cable a través de la abrazadera
en la dirección correcta como se muestra.
IT
Temco SPM1-100-AC
1. Utilizzato per l'installazione monofase. Fino a 100 A.
2. Collegare il contatore al cavo di alimentazione.
3. Il cavo neutro non deve essere tirato al passare attraverso
il morsetto.
Nota: Assicurarsi di inserire il cavo attraverso il morsetto nella
direzione corretta, come mostrato.
NO
Temco SPM1-100-AC
1. Brukes til 1-fase-installering. Opptil 100 A.
2. Fest strømmåleren til nettstrømkabelen.
3. Nøytral kabel må ikke trekkes gjennom klemmen.
Merk: Sørg for å føre kabelen gjennom klemmen i riktig retning
som vist.
CA
Temco SPM1-100-AC
1. S'utilitza per a la instal·lació monofàsica. Fins a 100 A.
2. Fixa el comptador d'energia al cable d'alimentació de la xarxa.
3. El cable neutre no s'ha de fer passar per la pinça.
Nota: Assegureu-vos d'inserir el cable a través de la pinça en la
direcció correcta tal com es mostra.
DA
Temco SPM1-100-AC
1. Bruges til 1-faset installation. Op til 100 A.
2. Sæt strømmåleren på netforsyningskablet.
3. Det neutrale kabel må ikke trækkes gennem klemmen.
Bemærk: Sørg for at føre kablet gennem klemmen i den rigtige
retning som vist.
FI
Temco SPM1-100-AC
1. Käytetään 1-vaiheiseen asennukseen. Enintään 100 A.
2. Kiinnitä virtamittari verkkovirtajohtoon.
3. Nollakaapelia ei saa vetää puristimen läpi.
Huomautus: Varmista, että kaapeli työnnetään puristimen läpi
oikeaan suuntaan kuvan mukaisesti.
HU
Temco SPM1-100-AC
1. 1 fázisú telepítés esetén. Legfeljebb 100 A.
2. Csatlakoztassa a teljesítménymérőt a hálózati kábelhez.
3. A semleges kábelt nem szabad áthúzni a bilincsen.
Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy a kábelt a megfelelő irányban
illessze be a bilincsbe a képen látható módon.
LV
Temco SPM1-100-AC
1. Izmantojams 1 fāzes instalācijai. Līdz 100 A.
2. Piestipriniet enerģijas skaitītāju barošanas elektrības kabelim.
3. Neitrālo vadu nedrīkst vilkt caur spaili.
Piezīme: pārliecinieties, ka kabelis ir ievietots caur skavu pareizajā
virzienā, kā parādīts attēlā.
RO
Temco
SPM1-100-AC
1.
Utilizat pentru instalarea monofazică. Până la 100 A.
2.
Prindeți wattmetrul pe cablul de alimentare de la rețea.
3.
Cablul neutru nu trebuie tras prin clemă.
Notă: Asigurați-vă că introduceți cablul prin clemă în direcția
corectă, așa cum se arată.
UK
Temco
SPM1-100-AC
1.
Використовується для однофазної конфігурації. До 100 А.
2.
Підключіть лічильник електроенергії до мережевого кабелю
живлення.
3.
Не протягуйте нейтральний кабель через затискач.
Примітка: Вставте кабель через затискач у правильному
напрямку, як показано.
DE
Temco SPM1-100-AC
1. Zur 1-Phasen-Installation. Bis zu 100 A.
2. Schließen Sie das Leistungsmessgerät an das Netzkabel.
3. Der Neutralleiter darf nicht durch die Klammer gezogen werden.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie das Kabel wie abgebildet in der
richtigen Richtung durch die Klemme führen.
NL
Temco SPM1-100-AC
1. Gebruiken voor installatie met 1 fase. Tot 100 A.
2. Klem de stroommeter op de stroomkabel.
3. De neutrale kabel mag niet door de klem heen worden getrokken.
Opmerking: Zorg ervoor dat u de kabel in de juiste richting door de
klem steekt, zoals afgebeeld.
PT
Temco SPM1-100-AC
1. Utilizado para instalação unifásica. Até 100 A.
2. Prenda o contador de eletricidade ao cabo de alimentação.
3. O cabo neutro não deve ser puxado através do grampo.
Nota: Assegurar-se de inserir o cabo através da braçadeira na
direcção correta, conforme mostrado.
SV
Temco SPM1-100-AC
1. Används för 1-fasinstallation. Högst 100 A.
2. Anslut energimätaren till inkommande nätkabel.
3. Neutralledaren får inte dras igenom plinten.
Obs: Se till att du för in kabeln genom klämman i rätt riktning
enligt bilden.
CS
Temco SPM1-100-AC
1. Používá se pro instalaci s jednou fází. Až do 100 A.
2. Připevněte měřič k síťovému napájecímu kabelu.
3. Nulový kabel nesmí být protažen svorkou.
Poznámka: Dbejte na to, abyste kabel zasunuli do svorky správným
směrem, jak je znázorněno na obrázku.
ET
Temco SPM1-100-AC
1. Kasutatakse ühefaasilise paigalduse jaoks. Kuni 100 A.
2. Kinnitage vooluarvesti toitevoolu kaabli külge.
3. Neutraaljuhet ei tohi läbi kinnitusklambri tõmmata.
Märkus: Veenduge, et sisestate kaabli läbi klambri õiges suunas,
nagu näidatud.
EL
Temco
SPM1-100-AC
1.
Χρησιμοποιείται για μονοφασική ηλεκτρολογική
εγκατάσταση. Μέχρι και 100 A.
2.
Συνδέστε με κλιπ τον μετρητή ισχύος στο καλώδιο της κεντρικής
παροχής.
3.
Το ουδέτερο καλώδιο δεν πρέπει να περάσει μέσα από τον σφιγκτήρα.
Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι εισάγετε το καλώδιο μέσω του σφιγκτήρα
προς τη σωστή κατεύθυνση, όπως φαίνεται στην εικόνα.
IS
Temco SPM1-100-AC
1. Notað fyrir 1-fasa uppsetningu. Allt að 100 A.
2. Klemmdu rafmagnsmælinn við rafmagnssnúru aðalinntaksins.
3. Ekki má draga hlutlausa snúru í gegnum klemmuna.
Athugið: Gakktu úr skugga um að stinga snúrunni í gegnum
klemmuna í rétta átt eins og sýnt er.
PL
Temco SPM1-100-AC
1. Zastosowanie dla instalacji 1-fazowej. Do 100 A.
2. Podłączyć miernik energii do przewodu zasilającego.
3. Przewód neutralny nie może przechodzić przez zacisk.
Uwaga: Upewnij się, że przewód został przełożony przez zacisk w
prawidłowym kierunku, jak pokazano na rysunku.
SK
Temco SPM1-100-AC
1. Používa sa na 1-fázovú inštaláciu. Až do 100 A.
2. Pripevnite merač spotreby k sieťovému napájaciemu káblu.
3. Neutrálny kábel sa nesmie ťahať cez svorku.
Poznámka: Dbajte na to, aby ste kábel zasunuli cez svorku v
správnom smere, ako je znázornené na obrázku.
SPM1-100-AC Temco
. ‫1. משמש להתקנה חד-שלבית 001 אמפר‬
. ‫2. הדק את מד המתח לשקע החשמל‬
. ‫3. אין לשאוב כבל ניטרלי דרך המלחצת‬
. ‫הערה: הקפד להכניס את הכבל דרך המהדק בכיוון הנכון כפי שמוצג‬
HE
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Wallbox EM340

Tabla de contenido