Ocultar thumbs Ver también para OPTIMA-EX Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

OPTIMA-EX[GD]
16-32-63-125A
Installazione, uso e manutenzione
IT
Installation, use and maintenance
EN
Installation, utilisation et entretien
FR
Instalación, uso y mantenimiento
ES
Instalacja, użytkowanie i konserwacja
PL
Instalare, utilizare și întreținere
RO
Инсталация, употреба и поддръжка
BG
Instalace, použití a údržba
CZ
Inštalácia, použitie a údržba
SK
Инструкции по монтажу,
RU
эксплуатации и техобслуживанию
MP39684
IECEx,
InfoTECH
ITALY
WORLDWIDE
ScameOnLine
www.scame.com
II 2GD
ZP90905-5

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scame OPTIMA-EX Serie

  • Página 1 Instalación, uso y mantenimiento Instalacja, użytkowanie i konserwacja Instalare, utilizare și întreținere Инсталация, употреба и поддръжка Instalace, použití a údržba InfoTECH Inštalácia, použitie a údržba ITALY WORLDWIDE Инструкции по монтажу, ScameOnLine www.scame.com эксплуатации и техобслуживанию [email protected] II 2GD MP39684 ZP90905-5...
  • Página 2 OPTIMA-EX[GD] ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL POLSKI ROMÂNĂ БЪЛГАРСКИ ČESKÝ SLOVENSKÝ РУССКИЙ MP39684 ZP90905-5...
  • Página 3 OPTIMA-EX[GD] ITALIANO INDICE 1. Istruzioni di Installazione, Funzionamento e Manutenzione per l’uso sicuro 2. Dati tecnici 3. Codice identificativo 4. Caratteristiche tecniche 5. Installazione 6. Assistenza, manutenzione e riparazione (mm) IP66 TYPE A Min øG L Min 2P+- 140,5 147,5 3P+- 3P+N+- 140,5...
  • Página 4: Conformità Alle Normative

    I dispositivi OPTIMA-EX[GD] sono disponibili in termoindurente con la seguente corrente nominale: 16A, 32A, 63A, 125A. Utilizzare le spine della serie OPTIMA-EX[GD] solo con le prese della serie SCAME ADVANCE-GRP[GD], Ex db eb IIC/Ex tb IIIC, con certificazione separata. La presa ADVANCE-GRP[GD] dispone di una manovra che aziona un meccanismo di interblocco meccanico evitando di separare i contatti della spina dalla presa quando i contatti sono chiusi.
  • Página 5: Dati Tecnici

    OPTIMA-EX[GD] 2. DATI TECNICI 2.1 TIPO DI PROTEZIONE ATEX / IECEx : Ex eb IIC T Ex tb IIIC T80°C Db IP66 Tamb. - Tcable: EAC Ex : 1Ex e IIC T Gb X Ex tb IIIC T80°C Db X IP66 Tamb.
  • Página 6: Codice Identificativo

    OPTIMA-EX[GD] 3. CODICE IDENTIFICATIVO I codici spina disponibili per OPTIMA-EX[GD] Poli Volt Colore 16A (*) 32A (*) 63A (*) Colore 125A (*) 50/60 100-130 Giallo 219.1630 219.3230 50/60 200-250 219.1633 219.3233 2P+E 219.1638 219.3238 50/60 380-415 Rosso 50/60 480-500 Rosso 219.16336 219.32336 219.16332...
  • Página 7: Istruzioni Di Sicurezza

    5.2 ACCESSORI • Cappuccio di protezione contatti spina Utilizzare solo accessori originali SCAME approvati. 5.3 DISTANZA DI ISOLAMENTO IN ARIA E SUPERFICIALE Tutto il cablaggio deve essere eseguito a regola d’arte e in conformità alle normative di installazione in zone pericolose come IEC EN 60079-14.
  • Página 8: Manutenzione Ordinaria

    OPTIMA-EX[GD] 6. ASSISTENZA, MANUTENZIONE E RIPARAZIONE L’installazione, l’ispezione e la manutenzione della presente apparecchiatura devono essere eseguite a regola d’arte da personale qualificato (ad esempio IEC/EN 60079-14 e IEC/EN 60079-17). La riparazione della presente apparecchiatura dovrà essere eseguita a regola d’arte da personale qualificato ai sensi delle prassi applicabili.
  • Página 9: Dichiarazione Di Conformità Ue

    OPTIMA-EX[GD] DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE Noi : SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Dichiariamo che i seguenti prodotti : Spina tipo OPTIMA-EX[GD] Codice 219.16… , 219.32… , 219.63… oppure 219.125… (Il codice prodotto specifico e il numero di serie sono indicati in targa e sull’imballo)
  • Página 10 OPTIMA-EX[GD] ENGLISH CONTENTS 1. Installation, Operation and Maintenance Instructions for safe use 2. Technical data 3. Identification Code 4. Technical Features 5. Installation 6. Servicing and maintenance and repairing (mm) IP66 TYPE A Min øG L Min 140,5 2P+- 147,5 3P+- 3P+N+- 140,5...
  • Página 11: Conformity To Standards

    The OPTIMA-EX[GD] are available in materials GRP with the following rated current 16A, 32A, 63A, 125A. The plug series OPTIMA-EX[GD] have to be used only with SCAME socket series ADVANCE-GRP[GD], Ex db eb IIC / Ex tb IIIC , with separated certification. The ADVANCE-GRP[GD] socket switch-handle move a mechanical interlock mechanism that avoid to separate the plug contacts from the plug outlet when the contacts are energized.
  • Página 12: Technical Data

    OPTIMA-EX[GD] 2. TECHNICAL DATA 2.1 TYPE OF PROTECTION ATEX / IECEx : Ex eb IIC T ) Gb Ex tb IIIC T80°C Db IP66 Tamb. - Tcable: EAC Ex : 1Ex e IIC T Gb X Ex tb IIIC T80°C Db X IP66 Tamb.
  • Página 13: Identification Code

    OPTIMA-EX[GD] 3. IDENTIFICATION CODE The OPTIMA-EX[GD] available part numbers types Poles Volt Color 16A (*) 32A (*) 63A (*) Color 125A (*) 219.1630 219.3230 50/60 100-130 Yellow 50/60 200-250 Blue 219.1633 219.3233 2P+E 50/60 380-415 219.1638 219.3238 50/60 480-500 219.16336 219.32336 219.16332 219.32332...
  • Página 14: Safety Instructions

    5.2 ACCESSORIES • Protection cup Only approved and genuine SCAME accessories must be used. 5.3 CREEPAGE AND CLEARANCE DISTANCES All wiring must be carried out in accordance with the code of practice and installation standards in hazardous areas like IEC EN 60079-14.
  • Página 15: Routine Maintenance

    OPTIMA-EX[GD] 6. SERVICING AND MAINTENANCE AND REPAIRING. Installation, inspection and maintenance of this equipment shall be carried out by suitably trained personnel in accordance with the applicable code of practice (e.g. IEC/EN 60079-14, IEC/EN 60079-17). Repair of this equipment shall be carried out by suitably trained personnel in accordance with the applicable code of practice. During servicing, it is particularly important to check those components upon which the type of protection depends.
  • Página 16 OPTIMA-EX[GD] DECLARATION OF CONFORMITY EU SCAME PARRE S.p.A. The company : Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Hereby declares that the following products: Plug type OPTIMA-EX[GD] Code 219.16… , 219.32… , 219.63… or 219.125… (The specific product code and the serial number are indicated in the plate and on the packing.)
  • Página 17 OPTIMA-EX[GD] FRANÇAIS SOMMAIRE 1. Instructions de montage, d’utilisation et de maintenance pour un usage sur 2. Donnees techniques 3. Code d’identification 4. Caractéristiques techniques 5. Montage 6. Entretien et reparation (mm) IP66 TYPE A Min øG L Min 2P+- 140,5 147,5 3P+- 3P+N+-...
  • Página 18: Veuillez Lire Avec Attention Ce Document Avant De Procéder Au Montage

    OPTIMA-EX[GD] Exemple d’étiquette de marquage EAC Ex BHИМАНИЕ 1Ex e IIC T5 Gb X 2017 Teмnepaтypa кaбeля 80°C, когда максимум Tamb. -50/+60°C Via Costa Erta, 15 - 24020 Parre (BG) Italy Ta составляет +60°C 1Ex e IIC T6 Gb X 0051 Tamb.
  • Página 19: Données Techniques

    OPTIMA-EX[GD] 2. DONNÉES TECHNIQUES 2.1 TYPE DE PROTECTION ATEX / IECEx : Ex eb IIC T Ex tb IIIC T80°C Db IP66 Tamb. - Tcable: EAC Ex : 1Ex e IIC T Gb X Ex tb IIIC T80°C Db X IP66 Tamb.
  • Página 20: Code D'identification

    OPTIMA-EX[GD] 3. CODE D’IDENTIFICATION Types des numéros de pièce disponibles du OPTIMA-EX[GD]. Pôles Volt Couleur 16A (*) 32A (*) 63A (*) Couleur 125A (*) 50/60 100-130 Jaune 219.1630 219.3230 50/60 200-250 Bleu 219.1633 219.3233 2P+E 219.1638 219.3238 50/60 380-415 Rouge 50/60 480-500 Rouge...
  • Página 21: Instructions De Sécurité

    5.2 ACCESSOIRES • Coquille de protection N’utilisez que des accessoires d’origine homologués SCAME. 5.3 DISTANCES DE DÉGAGEMENT ET D’ISOLATION Tout le câblage doit être réalisé conformément au code de pratique et aux normes de montage dans les zones dangereuses tels que IEC EN 60079-14.
  • Página 22: Entretien Et Réparation

    OPTIMA-EX[GD] 6. ENTRETIEN ET RÉPARATION Le montage, l’inspection et l’entretien de cet appareil ne doivent être confiés qu’à du personnel dûment formé conformément au code de pratique applicable (par ex. IEC/EN 60079-14, IEC/EN 60079-17). Cet appareil ne doit être réparé que par du personnel dûment formé conformément au code de pratique. Pendant l’entretien, il est essentiel de vérifier les composants dont la protection dépend.
  • Página 23: Declaration De Conformite Ue

    OPTIMA-EX[GD] DECLARATION DE CONFORMITE UE Nous : SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY déclarons que les produits suivants : Fiche type OPTIMA-EX[GD] Code 219.16… , 219.32… , 219.63… ou 219.125… (le code produit spécifique et le numéro de série sont indiqués sur la plaque et sur l’emballage) auxquels se réfère cette déclaration sont conformes à...
  • Página 24 OPTIMA-EX[GD] ESPAÑOL ÍNDICE 1. Instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento para un uso seguro 2. Datos técnicos 3. Código de identificación 4. Características técnicas 5. Instalación 6. Servicio y mantenimiento y reparación (mm) IP66 TYPE A Min øG L Min 140,5 2P+- 147,5...
  • Página 25: Medidas De Seguridad

    16A, 32A, 63A, 125A. Las tomas de la serie OPTIMA-EX[GD] sólo pueden usarse con las tomas SCAME de la serie ADVANCE-GRP[GD], Ex db eb IIC / Ex tb IIIC , con certificación separada. La manecilla del interruptor de la toma ADVANCE-GRP[GD] mueve el mecanismo de enclavamiento mecánico para evitar que se separen los contactos de la toma de la salida de la toma cuando el contacto está...
  • Página 26: Datos Técnicos

    OPTIMA-EX[GD] 2. DATOS TÉCNICOS 2.1 TIPO DE PROTECCIÓN ATEX / IECEx : Ex eb IIC T Ex tb IIIC T80°C Db IP66 Tamb. - Tcable: EAC Ex : 1Ex e IIC T Gb X Ex tb IIIC T80°C Db X IP66 Tamb.
  • Página 27: Código De Identificación

    OPTIMA-EX[GD] 3. CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN Los tipos de números de piezas disponibles de OPTIMA-EX[GD]: Polos Volt Color 16A (*) 32A (*) 63A (*) Color 125A (*) 219.1630 219.3230 50/60 100-130 Amarillo 50/60 200-250 Azul 219.1633 219.3233 2P+E 50/60 380-415 Rojo 219.1638 219.3238 50/60...
  • Página 28: Instalación

    5.2 ACCESORIOS • Taza de protección Sólo han de usarse accesorios SCAME genuinos y aprobados. 5.3 DISTANCIAS DE FUGA Y TOLERANCIA Todos los cableados han de realizarse de conformidad con el código de prácticas y las normas de instalación en áreas peligrosas como la norma IEC EN 60079-14.
  • Página 29: Servicio Y Mantenimiento Y Reparación

    OPTIMA-EX[GD] 6. SERVICIO Y MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN La inspección, la instalación y el mantenimiento de este equipo ha de ser realizado por personal debidamente capacitado de conformidad con el código profesional aplicable (p.e. normas de IEC/EN 60079-14, IEC/EN 60079-17). La reparación de este equipo ha de ser realizado por personal debidamente capacitado de conformidad con el código profesional aplicable.
  • Página 30: Declaración De Conformidad Ue

    OPTIMA-EX[GD] DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE La empresa : SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Declara que los siguientes productos: Clavijas tipo OPTIMA-EX[GD] Código 219.16… , 219.32… , 219.63… o 219.125… (El código de producto específico y el número de serie se indican en la placa y en el embalaje) objeto de la presente declaración, son conformes a:...
  • Página 31: Tabla De Contenido

    OPTIMA-EX[GD] POLSKI SPIS TREŚCI 1. Instrukcje instalacji, obsługi i konserwacji dla użytkowania w warunkach bezpieczeństwa 2. Dane techniczne 3. Kod identyfikacyjny 4. Cechy techniczne 5. Instalacja 6. Serwisowanie, naprawa i konserwacja (mm) IP66 TYPE A Min øG L Min 2P+- 140,5 147,5 3P+-...
  • Página 32: Instrukcje Instalacji, Obsługi I Konserwacji Dla Użytkowania W Warunkach Bezpieczeństwa

    Urządzenia OPTIMA-EX[GD] zostały wykonane z GRP i do następujących prądów znamionowych 16A, 32A, 63A, 125A. Wtyczek serii OPTIMA-EX[GD] należy używać wyłącznie z gniazdami marki SCAME serii ADVANCE-GRP[GD] opatrzonych osobnym certyfikatem. Uchwyt gniazda na zestawie instalacyjnym ADVANCE-GRP[GD] porusza mechanizmem blokującym, pozwalającym na uniknięcie oddzielenia styków wtyczki od gniazda zasilania, kiedy styki są...
  • Página 33: Dane Techniczne

    OPTIMA-EX[GD] 2. DANE TECHNICZNE 2.1 TYP OCHRONY ATEX / IECEx: Ex eb IIC T Ex tb IIIC T80°C Db IP66 Tśr. - Tkabla: EAC Ex: 1Ex e IIC T Gb X Ex tb IIIC T80°C Db X IP66 Tśr. - Tkabla: Klasa temperaturowa dla gazu zgodnie z tabelą...
  • Página 34: Kod Identyfikacyjny

    OPTIMA-EX[GD] 3. KOD IDENTYFIKACYJNY Numery przypisane częściom OPTIMA-EX[GD]: Bieguny Wolt Kolor na godz. 16A (*) 32A (*) 63A (*) Kolor 125A (*) 50/60 100-130 Żółty 219.1630 219.3230 219.1633 219.3233 50/60 200-250 Niebieski 2P+E 50/60 380-415 Czerwony 219.1638 219.3238 50/60 480-500 Czerwony 219.16336 219.32336 300÷500 50÷500 Czerwony...
  • Página 35: Instalacja

    5.2 AKCESORIA • Zatyczka ochronna Należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria marki SCAME. 5.3 ODSTĘPY IZOLACYJNE POWIETRZNE I POWIERZCHNIOWE Okablowanie należy wykonać zgodnie ze stosownym kodeksem najlepszej praktyki oraz normami instalacyjnymi przewidzianymi dla obszarów zagrożenia, jak IEC EN 60079-14.
  • Página 36: Serwisowanie, Naprawa I Konserwacja

    OPTIMA-EX[GD] 6. SERWISOWANIE, NAPRAWA I KONSERWACJA Kontrola i konserwacja przedmiotowych urządzeń muszą być wykonywane przez stosownie wyszkolony personel, zgodnie z zasadami kodeksu dobrej praktyki (np. IEC/EN 60079-14, IEC/EN 60079-17). Naprawy przedmiotowego urządzenia muszą być wykonywane przez personel odpowiednio wyszkolony, zgodnie z zasadami kodeksu dobrej praktyki.
  • Página 37: Deklaracja Zgodności Ue

    OPTIMA-EX[GD] DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Spółka: SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Oświadcza, że poniższe produkty: Wtyczka typu OPTIMA-EX[GD] Kod 219.16… , 219.32… , 219.63… lub 219.125… (Kod przypisany produktowi oraz numer seryjny wskazano na tabliczce lub na opakowaniu.) których dotyczy niniejsza deklaracja, są...
  • Página 38: 2Gd

    OPTIMA-EX[GD] ROMÂNĂ CUPRINS 1. Instrucțiuni de instalare, operare și întreținere pentru o utilizare sigură 2. Date tehnice 3. Cod de identificare 4. Caracteristici tehnice 5. Instalare 6. Mentenanță, întreținere și reparații (mm) IP66 TYPE A Min øG L Min 140,5 2P+- 147,5 3P+-...
  • Página 39: Instrucțiuni De Instalare, Operare Și Întreținere Pentru O Utilizare Sigură

    OPTIMA-EX[GD] sunt disponibile în materiale GRP cu următorul curent nominal 16A, 32A, 63A, 125A. Prizele seria OPTIMA-EX [GD] trebuie să fie utilizate numai cu prizele SCAME seria ADVANCE-GRP [GD] cu certificare separată. Comutatorul-mâner al prizei ADVANCE-GRP[GD] deplasează un mecanism de interblocare pentru a evita separarea contactelor ștecărului de comutator atunci când contactele sunt alimentate.
  • Página 40: Date Tehnice

    OPTIMA-EX[GD] 2. DATE TEHNICE 2.1 TIP DE PROTECȚIE ATEX / IECEx: Ex eb IIC T Ex tb IIIC T80°C Db IP66 Tamb. - Cablu T: EAC Ex: 1Ex e IIC T Gb X Ex tb IIIC T80°C Db X IP66 Tamb.
  • Página 41: Cod De Identificare

    OPTIMA-EX[GD] 3. COD DE IDENTIFICARE Tipurile de numere ale componentelor OPTIMA-EX[GD] disponibile: Poli Volt Culoare 16A (*) 32A (*) 63A (*) Culoare 125A (*) 50/60 100-130 Galben 219.1630 219.3230 50/60 200-250 Albastru 219.1633 219.3233 2P+E 219.1638 219.3238 50/60 380-415 Roșu 219.16336 219.32336 50/60...
  • Página 42: Instalare

    5.2 ACCESORII • Cutie de protecție Trebuie utilizate numai accesorii aprobate și autentice SCAME. 5.3 DISTANȚE DE CONTURNARE ȘI ÎN CĂDERE Întregul cablaj trebuie realizat în conformitate cu codul de practică și standardele de instalare în zone periculoase precum IEC EN 60079-14.
  • Página 43: Mentenanță, Întreținere Și Reparații

    OPTIMA-EX[GD] 6. MENTENANȚĂ, ÎNTREȚINERE ȘI REPARAȚII Instalarea, inspecția și întreținerea acestui echipament vor fi efectuate de personal instruit corespunzător, în conformitate cu codul de practică aplicabil (de ex. IEC / EN 60079-14, IEC / EN 60079- 17). Repararea acestui echipament va fi efectuată de personal instruit corespunzător, în conformitate cu codul de practică...
  • Página 44: Declarație De Conformitate Ue

    OPTIMA-EX[GD] DECLARAȚIE DE CONFORMITATE UE SCAME PARRE S.p.A. Noi: Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALIA Declarăm că următoarele produse: Priza tip OPTIMA-EX[GD] Cod 219.16… , 219.32… , 219.63… sau 219.125… (Codul produsului specific și numărul de serie sunt indicate pe plăcuță și pe ambalaj.) la care face referire această...
  • Página 45 OPTIMA-EX[GD] БЪЛГАРСКИ ИНДЕКС 1. Инструкции за безопасна употреба при инсталиране, работа и поддръжка 2. Технически данни 3. Идентификационен код 4. Технически характеристики 5. Инсталиране 6. Обслужване и поддръжка и ремонт (mm) IP66 TYPE A Min øG L Min 2P+- 140,5 147,5 3P+- 3P+N+-...
  • Página 46: Правила За Безопасност

    OPTIMA-EX[GD] са налични в материали GRP със следното номинално електричество 16A, 32A, 63A, 125A. Щепселът серия OPTIMA-EX[GD] трябва да бъде използван само с контакти SCAME от серия ADVANCE-GRP[GD] с отделен сертификат. Ключът на контакт ADVANCE-GRP[GD] премества механично блокиращия механизъм, което предотвратява...
  • Página 47: Технически Данни

    OPTIMA-EX[GD] 2. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 2.1 ТИП НА ЗАЩИТА ATEX / IECEx : Ex eb IIC T Ex tb IIIC T80°C Db IP66 Tamb. - Tcable: EAC Ex : 1Ex e IIC T Gb X Ex tb IIIC T80°C Db X IP66 Tamb.
  • Página 48: Технически Характеристики

    OPTIMA-EX[GD] 3. ИДЕНТИФИКАЦИОНЕН КОД OPTIMA-EX[GD] налични видове номера на части: Колове Volt Цвят 16A (*) 32A (*) 63A (*) Цвят 125A (*) 50/60 100-130 Жълт 219.1630 219.3230 219.1633 219.3233 50/60 200-250 Син 2P+E 50/60 380-415 Червен 219.1638 219.3238 219.16336 219.32336 50/60 480-500 Червен...
  • Página 49: Инструкции За Безопасност

    които увреждат неговата защита срещу експлозия. Поставете и работете с ключа, само ако той е чист и невредим. 5.2 АКСЕСОАРИ • Защитна чаша Трябва да бъдат използвани само одобрени и оригинални аксесоари SCAME. 5.3 ПОВЪРХНОСТНА ДИСТАНЦИЯ И ДИСТАНЦИЯ ПО ВЪЗДУХ Всички връзки трябва да бъдат извършени в съответствие с кодовете на практиката и стандартите за инсталиране в...
  • Página 50: Обикновена Поддръжка

    OPTIMA-EX[GD] 6. ОБСЛУЖВАНЕ И ПОДДРЪЖКА И РЕМОНТ Инсталирането, проверката и поддръжката на това оборудване, трябва да се извършва от подходящо обучен персонал, в съответствие с приложимите стандарти (напр. IEC/EN 60079-14, IEC/EN 60079-17). Ремонтът на това оборудване, трябва да се извършва от подходящо обучен персонал, в съответствие с приложимите...
  • Página 51 OPTIMA-EX[GD] ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ ЕС Ние: SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Декларираме, че следните продукти : Щепсел тип OPTIMA-EX[GD] Код 219.16… , 219.32… , 219.63… или 219.125… (Кодът на определения продукт и серийният номер са посочени на табелката и върху опаковката.) към...
  • Página 52 OPTIMA-EX[GD] ČESKÝ OBSAH 1. Návod k instalaci, obsluze a údržbě pro bezpečné použití 2. Technické údaje 3. Identifikační kód 4. Technické vlastnosti 5. Instalace 6. Servis a údržba a opravy (mm) IP66 TYPE A Min øG L Min 140,5 2P+- 147,5 3P+- 3P+N+-...
  • Página 53: Bezpečnostní Pravidla

    OPTIMA-EX [GD] jsou k dispozici v materiálech GRP (polyester vyztužený skleněnými vlákny) s jmenovitým proudem 16A, 32A, 63A, 125A. Zástrčka řady OPTIMA-EX [GD] musí být použita pouze se zásuvkou SCAME řady ADVANCE-GRP [GD] s odděleným certifikátem. Rukojeť spínače zásuvky ADVANCE-GRP [GD] pohybuje mechanickým blokovacím mechanismem, který zabraňuje odpojení...
  • Página 54: Technické Údaje

    OPTIMA-EX[GD] 2. TECHNICKÉ ÚDAJE 2.1 TYP OCHRANY ATEX / IECEx: Ex eb IIC T Ex tb IIIC T80°C Db IP66 T.prost. - T.kabelu: EAC Ex: 1Ex e IIC T Gb X Ex tb IIIC T80°C Db X IP66 T.prost. - T.kabelu: Teplotní...
  • Página 55: Technické Vlastnosti

    OPTIMA-EX[GD] 3. IDENTIFIKAČNÍ KÓD Kódy dostupných typů OPTIMA-EX[GD]: Póly Volt Barva 16A (*) 32A (*) 63A (*) Barva 125A (*) 219.1630 219.3230 50/60 100-130 Žlutá 50/60 200-250 Modrá 219.1633 219.3233 2P+E 50/60 380-415 Červená 219.1638 219.3238 50/60 480-500 Červená 219.16336 219.32336 300÷500 50÷500 Červená...
  • Página 56: Bezpečnostní Pokyny

    čistá a nepoškozená. 5.2 PŘÍSLUŠENSTVÍ • Ochranný kryt Musí být použito pouze schválené a originální příslušenství SCAME. 5.3 VZDUŠNÁ A POVRCHOVÁ VZDÁLENOST Veškerá elektroinstalace musí být provedena v souladu s odpovídajícími zásadami správné praxe a instalačními normami v prostředí...
  • Página 57: Pravidelná Údržba

    OPTIMA-EX[GD] 6. SERVIS A ÚDRŽBA A OPRAVY Instalaci, prohlídku a údržbu tohoto zařízení musí provádět vhodně vyškolený personál v souladu s příslušnými platnými postupy běžné praxe (např. IEC/EN 60079-14, IEC/EN 60079-17). Opravu tohoto zařízení musí provádět vhodně vyškolený personál v souladu s platným běžnými postupy správné praxe. Během údržby je obzvláště...
  • Página 58 OPTIMA-EX[GD] PROHLÁŠENÍ EU O SHODĚ SCAME PARRE S.p.A. My : Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Prohlašujeme, že následující výrobky: Zástrčka typu OPTIMA-EX[GD] Kód 219.16… , 219.32… , 219.63… anebo 219.125… (Specifický kód výrobku a výrobní číslo jsou uvedeny na štítku a na obalu.) na které...
  • Página 59 OPTIMA-EX[GD] SLOVENSKÝ OBSAH 1. Pokyny na inštaláciu, prevádzku a údržbu pre bezpečné použitie 2. Technické údaje 3. Identifikačný kód 4. Technické charakteristiky 5. Inštalácia 6. Servis, údržba a oprava (mm) IP66 TYPE A Min øG L Min 2P+- 140,5 147,5 3P+- 3P+N+- 140,5...
  • Página 60: Bezpečnostné Pravidlá

    Pri inštalácii OPTIMA-EX[GD] je nutné dôkladne zvážiť preskokovú a povrchovú vzdialenosť v zmysle bodu 5.3 (tabuľka). OPTIMA-EX[GD] sú vyrobené zo sklolaminátu s týmito menovitými prúdmi: 16 A, 32 A, 63 A, 125 A. Rad zástrčiek OPTIMA-EX[GD] sa môže používať iba s radom zásuviek ADVANCE-GRP[GD] od spoločnosti SCAME so samostatnou certifikáciou.
  • Página 61 OPTIMA-EX[GD] 2. TECHNICKÉ ÚDAJE 2.1 TYP OCHRANY ATEX / IECEx: Ex eb IIC T Ex tb IIIC T80 °C Db IP66 Tprostredia - Tkábla: EAC Ex: 1Ex e IIC T Gb X Ex tb IIIC T80 °C Db X IP66 Tprostredia - Tkábla: Trieda teploty pre plyn podľa tabuľky 1.
  • Página 62: Technické Charakteristiky

    OPTIMA-EX[GD] 3. IDENTIFIKAČNÝ KÓD Typy dostupných zástrčiek OPTIMA-EX[GD]: Póly Volty Farba 16A (*) 32A (*) 63A (*) Farba 125A (*) 219.1630 219.3230 50/60 100-130 Žltá 50/60 200-250 Modrá 219.1633 219.3233 2P+E 50/60 380-415 Červená 219.1638 219.3238 219.16336 219.32336 50/60 480-500 Červená 300÷500 50÷500 Červená...
  • Página 63: Bezpečnostné Pokyny

    čistý a nepoškodený. 5.2 PRÍSLUŠENSTVO • Ochranný kryt Musí sa používať len schválené a originálne príslušenstvo SCAME. 5.3 POVRCHOVÁ A PRESKOKOVÁ VZDIALENOSŤ Všetky elektroinštalácie sa musia vykonávať v súlade s technickými štandardmi a normami pre inštaláciu v nebezpečných oblastiach, ako je IEC EN 60079-14.
  • Página 64: Bežná Údržba

    OPTIMA-EX[GD] 6. SERVIS, ÚDRŽBA A OPRAVA Inštaláciu, kontrolu a údržbu tohto zariadenia musí vykonávať riadne vyškolený personál v súlade s platným technickým postupom (napr. IEC/EN 60079-14, IEC/EN 60079-17). Opravu tohto zariadenia musí vykonávať riadne vyškolený personál v súlade s platným technickým postupom. Počas vykonávania servisu je mimoriadne dôležité...
  • Página 65 OPTIMA-EX[GD] VYHLÁSENIE O ZHODE ES My : SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Vyhlasujeme, že nasledujúce výrobky: Zástrčka typu OPTIMA-EX[GD] Kód 219.16… , 219.32… , 219.63… alebo 219.125… (Špecifický kód výrobku a sériové číslo sú uvedené na štítku a na obale.) na ktoré...
  • Página 66 OPTIMA-EX[GD] РУССКИЙ СОДЕРЖАНИЕ 1. Инструкции по монтажу, эксплуатации и техобслуживанию для безопасного использования 2. Технические характеристики 3. Идентификационный код 4. Технические характеристики 5. Монтаж 6. Содействие, техобслуживание и ремонт (mm) IP66 TYPE A Min øG L Min 140,5 2P+- 147,5 3P+- 3P+N+- 140,5...
  • Página 67: Инструкции По Монтажу, Эксплуатации И Техобслуживанию Для Безопасного Использования

    Устройства OPTIMA-EX[GD] выпускаются из термореактопласта со следующим номинальным током: 16A, 32A, 63A, 125A. Использовать штепсельные вилки серии OPTIMA-EX[GD] только с розетками серии SCAME ADVANCE-GRP[GD], Ex db eb IIC/Ex tb IIIC, с отдельной сертификацией. Розетка ADVANCE-GRP[GD] имеет ручку, приводящую в действие механизм...
  • Página 68: Технические Характеристики

    OPTIMA-EX[GD] 2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2.1 ТИП ЗАЩИТЫ ATEX / IECEx : Ex eb IIC T Ex tb IIIC T80°C Db IP66 Tamb. - Tcable: EAC Ex : 1Ex e IIC T Gb X Ex tb IIIC T80°C Db X IP66 Tamb.
  • Página 69: Идентификационный Код

    OPTIMA-EX[GD] 3. ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД Коды штепсельной вилки, предусматриваемые для OPTIMA-EX[GD]: Число Volt Цвет 16A (*) 32A (*) 63A (*) 125A (*) Цвет полюсов 50/60 100-130 желтый 219.1630 219.3230 50/60 200-250 синий 219.1633 219.3233 2P+E 219.1638 219.3238 50/60 380-415 Красный 50/60 480-500 Красный...
  • Página 70: Монтаж

    только если он чист с не поврежден. 5.2 КОМПЛЕКТУЮЩИЕ • Колпачок для защиты контактов штепсельной вилки Использовать только утвержденные фирменные комплектующие SCAME. 5.3 ИЗОЛЯЦИОННОЕ РАССТОЯНИЕ В ВОЗДУХЕ И НА ПОВЕРХНОСТИ Весь электромонтаж должен выполняться по всем правилам и в соответствии с нормами монтажа в опасных зонах, например, МЭК...
  • Página 71: Содействие, Техобслуживание И Ремонт

    OPTIMA-EX[GD] 6. СОДЕЙСТВИЕ, ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ Mонтаж, контроль и техобслуживание данного оборудования должны выполняться по всем правилам квалифицированным персоналом (например, IEC/EN 6007914 и IEC/EN 60079-17). Ремонт данного оборудования должен выполняться по всем правилам квалифицированным персоналом в соответствии с применимой практикой. При проведении работ техобслуживания особенно важно контролировать компоненты, от...
  • Página 72 SCAME PARRE S.p.A. VIA COSTA ERTA, 15 24020 PARRE (BG) ITALY TEL. +39 035 705000 FAX +39 035 703122...

Este manual también es adecuado para:

Optima-gd serie

Tabla de contenido