Enlaces rápidos

Data Enabler Pro
Installation Instructions
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES 
INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示
A
 Must be installed by a qualified electrician in accordance with all
national and local electrical and construction codes and regulations.
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et réglementa-
tions électriques nationaux et locaux du bâtiment.
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos los códigos y
normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con le norme
locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti
elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale en lokale
elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen nationalen und
örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert werden.
国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、 資格のある電気技師が設置してくだ
さい。
必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,由符合资格的电工进行安装
PUB-000251-00 (R06)
19 November 2018
B
 Before installing this product, please visit the product page
at www.colorkinetics.com for the latest version of the installation
instructions. Due to continuous improvements and innovations,
installation instructions may change without notice.
Avant de procéder à l'installation de ce produit, veuillez consulter la page Web du
produit à l'adresse www.colorkinetics.com pour obtenir les instructions de montage
les plus récentes. En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises,
les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis.
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en www.colorkinetics.
com para consultar la última versión de las instrucciones de instalación. Debido a las
continuas mejoras e innovaciones, las instrucciones de instalación pueden cambiar
sin previo aviso.
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all'indirizzo www.colork-
inetics.com per la versione più recente delle istruzioni d'installazione. Grazie ai
miglioramenti e alle innovazioni continue, le istruzioni sono soggette a modifiche
senza preavviso.
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op www.colork-
inetics.com voor de meeste recente versie van de installatie-instructies. Vanwege
voortdurende verbeteringen en innovaties kunnen de installatie-instructies zonder
bericht gewijzigd worden.
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter www.
colorkinetics.com, um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen.
Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Installa-
tionsanweisungen ohne Vorankündigung geändert werden.
この製品を設置する前に、 www.colorkinetics.com の製品ページにアクセスして、 最新の設置
手順を確認してください。 改善 ・ 改良を継続的に行っているため、 取り付け手順が予告なく変
更されることがあります。
安装该产品之前,请先访问产品页面 www.colorkinetics.com 以获取最新版的安装说明。
由于在不断地改进和创新,安装说明可能会有所改动,恕不另行通知。
www.colorkinetics.com
loading

Resumen de contenidos para Color Kinetics ZCX400

  • Página 1 Data Enabler Pro Installation Instructions INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN  ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES  INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示  Must be installed by a qualified electrician in accordance with all  Before installing this product, please visit the product page national and local electrical and construction codes and regulations. at www.colorkinetics.com for the latest version of the installation instructions.
  • Página 2: Installation Planning

    Confirm all components received. Confirmez la réception de l’intégralité des composants Compruebe si ha recibido todos los componentes Confermare tutti i componenti ricevuti Controleer alle ontvangen componenten Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben すべてのコンポーネントが揃っていることを確認します。 确认收到了所有部件 8 mm hex 3 mm hex B Important Surge Protection Requirement: www.colorkinetics.com/KB/surge-protection Verify the electrical plan and all necessary surge protection requirements.
  • Página 3: Permanent Installation

    Permanent installation Installation permanente Feste installation Instalación permanente Installazione permanente Permanente installatie 固定設置 永久式安装  Use fasteners appropriate for substrate. Utilisez les fixations appropriées pour le substrat Utilice sujeciones adecuadas para el material de soporte Utilizzare dispositivi di fissaggio appropriato per il fondo Output side Gebruik bevestigingsmaterialen die geschikt zijn voor substraat Sortie  Salida  Uscita  Output...
  • Página 4 Remove cover and appropriate seal plugs. Retirez le couvercle et les raccords d’étanchéité appropriés Quite la cubierta y los tapones herméticos que correspondan Rimuovere il coperchio e i tappi di tenuta appropriati Verwijder het deksel en de toepasselijke afdichtpluggen 3 mm hex or Abdeckung entfernen und Stecker benetzen 7/64 in hex カバーと必要なシールプラグを外す...
  • Página 5 Connect data – DMX Brancher Données – DMX  Conecte cables de Datos – DMX Effettuare il collegamento Dati – DMX  Verbinden Data – DMX Verbinden Daten – DMX  接続 データ – DMX  连接数据 – DMX CAT5 or better 22 – 26 AWG (0.326 – 0.129 mm 100 m (328 ft) Max Output Controller...
  • Página 6 Connect data – Ethernet Brancher Données – Ethernet  Conecte cables de Datos – Ethernet Effettuare il collegamento Dati – Ethernet  Verbinden Data – ethernet CAT5 or better Verbinden Daten – Ethernet  接続 データ – Ethernet  连接数据 – 以太网 22 – 26 AWG (0.326 – 0.129 mm Output Controller Data Enabler Pro...
  • Página 7 Attach power cable Fixez le câble d’alimentation  Conecte el cable de alimentación Collegare il cavo di alimentazione  Sluit stroomsnoer aan Schließen Sie das Netzkabel an  電源ケーブルを接続します。   连接电缆 15 mm (0.6 in) Line voltage Tension de ligne 8 – 18 AWG (8.37 – 0.823 mm ) Stranded / Solid Voltaje de línea Tensione della linea...
  • Página 8 Connect luminaire cable Brancher Données – Ethernet Conecte cables de Datos – Ethernet Effettuare il collegamento Dati – Ethernet Verbinden Data – ethernet Verbinden Daten – Ethernet 接続 データ – Ethernet 连接数据 – 以太网 15 mm (0.6 in) 8 – 18 AWG (8.37 – 0.823 mm ) Stranded / Solid 8 –...
  • Página 9 Connect luminaire cable - iColor Accent Powercore Brancher Données – Ethernet Conecte cables de Datos – Ethernet Effettuare il collegamento Dati – Ethernet Verbinden Data – ethernet Verbinden Daten – Ethernet 接続 データ – Ethernet 连接数据 – 以太网 Output Input Secure cover Fermez bien le couvercle Asegure la cubierta...
  • Página 10 10  Data Enabler Pro  Installation Instructions...
  • Página 11 Data Enabler Pro  Installation Instructions  11...
  • Página 12 Ensure that main power supply is off before installing or wiring a It is the end user’s responsibility to use the included conductors     luminaire. to permanently connect the incoming facility power, and to provide means for disconnecting the system. Assurez-vous que l’alimentation principale est coupée avant d’installer ou de câbler un appareil d’éclairage.