Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Specialty Purpose
Relocatable Power Taps
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING!
1. Only use the Specialty Purpose Relocatable Power Tap (SPRPT) for supplying power to
equipment that is intended to form part of the medical system.
2. The SPRPT shall be permanently attached to the medical system by a means such that it is
only removable with the use of a tool. It shall not be located or positioned on the floor.
3. Do not use with any device that is not part of the medical system in which the SPRPT is
installed. Do not connect equipment that is not part of the medical system to any unused
SPRPT outlets. Do not touch parts of the SPRPT and the patient simultaneously. To remove
power from the unit, disconnect using the plug cap. Do not pull on the supply cord.
4. The use of this SPRPT does not ensure that a medical system compliant with any standard
or specifications (such as local codes) will result. Only those qualified to assemble a medical
system shall attempt to do so. The UL 60601-1 standard is used to determine the suitability
of a medical electrical system. In accordance with UL 60601-1, in a medical system the
medical equipment connections to the SPRPT shall only be accessible with the use of a tool.
If you are not familiar with this standard and/or medical systems, do not use this device.
5. Risk of Electric Shock: Do not connect non-medical equipment that has been supplied
as part of the medical system directly to a wall outlet when said non-medical equipment is
intended to be supplied via a SPRPT with a separating transformer.
6. Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can
reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or to significantly
affect its safety or effectiveness is not recommended. Do not use this equipment within
oxygen-enriched atmospheres, or within 0.3 m of a point at which an oxygen-enriched
atmosphere is intentionally vented.
7. The SPRPT shall be used within its marked load rating.
8. Short circuit backup protection is to be provided through the building installation.
Register your product for quicker service and ultimate peace of mind.
You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—a $100 value!
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
17-06-030-933705.indb 1
Owner's Manual
(Power Strips for Medical Systems)
Series Numbers: AGIB6758, AGIB8422
Español 3 • Français 5
PROTECT YOUR INVESTMENT!
www.tripplite.com/warranty
Copyright © 2017 Tripp Lite. All rights reserved.
1
6/9/2017 12:24:25 PM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tripp-Lite AGIB6758

  • Página 1 Owner’s Manual Specialty Purpose Relocatable Power Taps (Power Strips for Medical Systems) Series Numbers: AGIB6758, AGIB8422 Español 3 • Français 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING! 1. Only use the Specialty Purpose Relocatable Power Tap (SPRPT) for supplying power to equipment that is intended to form part of the medical system.
  • Página 2: Warranty And Product Registration

    Power Strip Care and Maintenance Warning: Do not spray with liquid cleaning products. • To clean, unplug unit and wipe with a clean cloth. Cloth may be dampened with all-purpose cleaner. • Check Circuit Breaker (CB) status. Normal operation requires CB be depressed. •...
  • Página 3: Grifo De Alimentación Reubicable Para Propósitos Especiales

    Manual del propietario Grifo de Alimentación Reubicable para Propósitos Especiales (Barras de Contactos para Sistemas Médicos) Números de serie: AGIB6758, AGIB8422 English 1 • Français 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! 1. Use únicamente el Grifo de alimentación Reubicable para Propósitos Especiales para suministrar energía al equipo que se pretende que forme parte del sistema médico.
  • Página 4: Cuidado Y Mantenimiento De La Barra De Contactos

    Cuidado y Mantenimiento de la Barra de Contactos Advertencia: No la rocíe con productos líquidos de limpieza. • Para limpiarla, desconecte la unidad y limpíela frotándola con un trapo limpio. El trapo puede ser humedecido con limpiador de uso general. •...
  • Página 5: Prises De Puissance Relogeables Spécialisées

    Manuel de l’utilisateur Prises de puissance relogeables spécialisées (Barres d’alimentation pour les systèmes médicaux) Numéros de série : AGIB6758, AGIB8422 English 1 • Español 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT! 1. Utiliser uniquement la prise de puissance relogeable spécialisée pour alimenter de l’équipement qui est destiné...
  • Página 6 Entretien et maintenance de la barre d’alimentation Avertissement : Ne pas vaporiser avec des produits de nettoyage liquides. • Pour nettoyer, débrancher l’appareil et l’essuyer avec un chiffon propre. Le chiffon peut être humidifié avec un nettoyant tout usage. • Vérifier l’état du disjoncteur. Le fonctionnement normal exige que le disjoncteur soit enfoncé. •...
  • Página 7 17-06-030-933705.indb 7 6/9/2017 12:24:27 PM...
  • Página 8 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 États Unis. • www.tripplite.com/support 17-06-030 93-3705_RevA 17-06-030-933705.indb 8 6/9/2017 12:24:28 PM...

Este manual también es adecuado para:

Agib8422

Tabla de contenido