Enlaces rápidos

2000117
Please read all instructions carefully before use and
retain for future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant
utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter
à l'avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie
sie als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de
usar y retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell'uso e conservarle per una futura consultazione.
ATTENTION This appliance has a thermal cut out
switch. The thermal cut out will activate and shut down
the appliance should the appliance overheat.
Unplug from the mains and or battery and allow to cool
for 30 minutes before re-use.
ATTENTION Cet appareil dispose d'un interrupteur
d'arrêt thermique. L'arrêt thermique s'activera
et éteindra l'appareil si l'appareil commençait à
surchauffer.
Débranchez la prise, ou la batterie, et laissez refroidir
pendant 30 minutes avant de réutiliser.
VORSICHT Dieses Gerät hat einen thermischen
Ausschalter. Der thermische Ausschalter wird aktiviert
und schaltet das Gerät aus, wenn das Gerät überhitzt.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder
entfernen Sie den Akku und lassen Sie das Gerät 30
Minuten abkühlen, bevor Sie es erneut benutzen.
ATENCIÓN Este aparato tiene un interruptor de corte
térmico. El corte térmico se activará y apagará el
dispositivo si el aparato se sobrecalienta.
Desenchufe de la red y / o la batería y déjelo enfriar
durante 30 minutos antes de volver a usarlo.
ATTENZIONE Questo apparecchio è dotato di un
interruttore di protezione termica che accende e spegne
l'apparecchio in caso di surriscaldamento.
Scollegare dalla rete elettrica e o la batteria e lasciar
raffreddare per 30 minuti prima di un nuovo utilizzo.
A5P | 01
CAUTION Do not immerse in water.
ATTENTION Ne pas immerger dans l'eau.
VORSICHT Nicht in Wasser tauchen.
PRECAUCIÓN No sumergid en agua.
AVVERTENZA Non immergere nell'acqua.
CAUTION hot surfaces
ATTENTION Surfaces chaudes
VORSICHT heiße Oberflächen
PRECAUCIÓN superficies calientes
AVVERTENZA Superfici calde
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VonShef 2000117

  • Página 1 2000117 CAUTION Do not immerse in water. Please read all instructions carefully before use and retain for future reference. ATTENTION Ne pas immerger dans l’eau. Veuillez lire attentivement ces instructions avant VORSICHT Nicht in Wasser tauchen. utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter PRECAUCIÓN No sumergid en agua.
  • Página 2: Technical Specification

    When using for the first time your appliance may give off a ‘new’ smell or vapour. This will dissipate after a few uses. Do not lift or move the appliance whilst in use. Do not operate continuously for periods longer than those marked on the product or indicated in the instructions.
  • Página 3 Ne maniez ni la fiche ni l’appareil avec des mains mouillées. Conservez les câbles loin des surfaces chauffées. Ne laissez pas le câble pendre au bord de la table ou Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie du plan de travail. Les enfants ou les animaux de com- sie als Referenz auf.
  • Página 4: Reinigung & Pflege

    erlaubt.Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von No uséis el artefacto si alguna de las piezas parece brennbaren Oberflächen. estar defectuosa, falta o está dañada. Verwenden Sie nur geeignetes Kochgeschirr, falls zutr- Aseguraos de que todas las piezas están firmemente effend.
  • Página 5: Limpieza Y Mantenimiento

    Usadlo sólo como es descrito en este manual y con los spina, afferrare la spina e non il cavo. accesorios recomendados por DOMU Brands. Staccare sempre la spina prima di qualsiasi tipo di ma- nutenzione, prima di collegare o scollegare gli accessori LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO o prima di cambiare accessorio.
  • Página 6 COMPONENT LIST / LISTE DES COMPOSANTS / KOMPONENTENLISTE / ELENCO DEI COMPONENTI / LISTA DE COMPONENTES 1. Placa de calentamiento. 1. Heating Plate. 2. Unidad principal 2. Main Unit 3. Dial de control de temperatura 3. Temperature Control Dial 4. Luz indicadora. 4.
  • Página 7 COMPONENTS / COMPOSANTS / KOMPONENTEN / COMPONENTES / COMPONENTI A5P | 01...
  • Página 8: Antes Del Primer Uso

    BEFORE FIRST USE/ AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION / VOR ERSTER NUTZUNG/ ANTES DEL PRIMER USO CAUTION Do not immerse in water. ATTENTION Ne pas immerger dans l’eau. VORSICHT Nicht in Wasser tauchen. PRECAUCIÓN No sumergid en agua. AVVERTENZA Non immergere nell’acqua. Wipe with a damp cloth Essuyer avec un chiffon humide Mit einem feuchten Tuch abwischen.
  • Página 9 OPERATION / OPÉRATION / BETRIEB / OPERACIÓN / FUNZIONAMENTO 5-10 MIN Adjust temperature if required. Switch off and allow to cool. Ajustez la température si nécessaire. Éteignez et laissez refroidir. Passen Sie gegebenenfalls die Temperatur an. Ausschalten und abkühlen lassen. Ajuste la temperatura si es necesario.
  • Página 10 TIPS / SUGGERIMENTI / TIPPS / EL AVISO/ SUGGERIMENTI Placez toujours l’appareil sur une Stellen Sie das Gerät immer auf einer Always position the appliance on a surface plane et stable avec un flachen und stabilen Oberfläche mit flat and stable surface with sufficient espace suffisant sur tous les côtés.
  • Página 11 TIPS / SUGGERIMENTI / TIPPS / EL AVISO/ SUGGERIMENTI Posizionare sempre l’apparecchio Coloque siempre el aparato sobre su una superficie piana e stabile con una superficie plana y estable, con spazio sufficiente attorno a tutti i lati. espacio suficiente alrededor de todos los lados.
  • Página 12 MAINTENANCE / ENTRETIEN / INSTANDHALTUNG / MANTENIMIENTO / MANUTENZIONE / MANTENIMIENTO CAUTION Do not immerse in water. ATTENTION Ne pas immerger dans l’eau. VORSICHT Nicht in Wasser tauchen. PRECAUCIÓN No sumergid en agua. AVVERTENZA Non immergere nell’acqua. Wipe with a damp cloth Essuyer avec un chiffon humide Mit einem feuchten Tuch abwischen.
  • Página 13: Informations Relatives Au Recyclage

    GARANTIE Um Ihr Produkt zu registrieren und zu er- [email protected] fahren, ob eine kostenlose verlängerte Garantie möglich ist, gehen Sie bitte auf www.vonshef.com/warranty. Bitte behalten Sie eine Rechnung oder den Kassenzet- WARRANTY To register your product and find out if you tel als Nachweis des Einkaufdatums auf.
  • Página 14 SERVIZIO CLIENTI Se si riscontrano difficoltà nell’utiliz- VonShef is a registered trademark of DOMU Brands Ltd. zo di questo prodotto e si richiede Made in China for DOMU Brands. M24 2RW. supporto, contattare [email protected]...

Tabla de contenido