Wave 400P Manual De Instrucciones página 2

Cappuccio
8
Cap
Deckel
Chapeau
Tapa
Tampão
Tampão
Aggancio
Hanger
9
Aufhängung
Cintre
Gancho
Gancho
Vite
Screw
10
Schraube
Vis
Tornillo
Parafuso
Corpo principale
Main body
11
Reaktionsrohr
Corps principal
Cuerpo principal
Corpo principal
Corpo principal
Assemblaggio:
Unire ad incastro i pezzi 1, 11 e 8 - Fissare il tubo 4 al 3 - Fissare il tubo 6 allo schiumatoio e all'altra estremità
collegare la pompa 7 - Attaccare il silenziatore 13 al dispositivo venturi della pompa 7, tramite il tubo 12
Assembly:
To join pieces 1, 11 and 8. - To join tube 4 to the 3. - To join tube 6 to the skimmer and to the other side to connect
pump 7. To join the silencer 13 to the venture device of the pump 7, through tube 12
Zusammenbau:
Setzen sie zunächst das Reaktionsrohr 11, den Schaumbecher 1 und den Deckel 8 zusammen.
Verbinden sie Schlauch 4 mit dem Ablauf 3. - Verbinden sie Schlauch 6 mit der Pumpe 7 und dem Zulauf. Sichern sie die Verbindung mit der
Überwurfmutter und schieben sie den Knickschutz 5 über den Schlauch - Verbinden sie den Schalldämpfer 13 mit dem Luftschlauch 12 an der
Venturi Düse der Pumpe
Assemblée:
Pour joindre les morceaux 1, 11 et 8. - Pour joindre le tube 4 aux 3. - Pour joindre le tube 6 à l'écumoire et à l'autre côté pour
relier la pompe 7. Pour joindre le silencieux 13 au dispositif d'entreprise de la pompe 7, par le tube 12
Ensamblaje:
Encajar las partes 1, 11 y 8. Fijar el tubo 4 en la salida de agua 3. Fijar el tubo 6 al skimmer y en el otro extremo conectar la bomba 7.
Juntar el silenciador 13 con el dispositivo de la bomba 7 a través del tubo 12.
Conjunto:
Para juntar as partes 1, 11 e 8. Para juntar o tubo 4 aos 3. Para juntar o tubo 6 ao skimmer e ao outro lado para conectar a bomba 7.
Para juntar o silencer 13 ao dispositivo do risco da bomba 7, através do tubo 12
istruz 400p.indd 2
12
Tubo per l'aria
13
Air tube
Luftschlauch
Tube pour l'air
Tubo de aire
Tubo de ar
Silenziatore
Silencer
Schalldämpfer
Silencieux
Silenciador
supressor do ruído
Bicchiere di raccolta
Collection cup
1
Schaumbecher
Tasse de collection
Recipiente de recolección
Copo da coleção
Copo da coleção
Regolatore di livello
Water adjustor
Durchflussregulierung
Régleur de l'eau
2
Regulador de agua
Ajustador da água
Ajustador da água
Uscita dell'acqua
Water outlet
Ablauf
Sortie de l'eau
3
Salida de agua
Tomada da água
Tomada da água
Unire - Joint
Tubo d'uscita dell'acqua
Water outlet hose
Schlauch für Ablauf
4
Tuyau de sortie de l'eau
Tubo salida de agua
Mangueira da tomada da água
Mangueira da tomada da água
Ferma tubo
Retainer
5
Knickschutz
Arrêtoir
Cierre del tubo
Retentor
Retentor
Tubo d'ingresso acqua
6
Water inlet pipe
Zulauf
Tuyau d'admission de l'eau
Tubo de entrada de agua
Tubulação de entrada da água
Tubulação de entrada da água
Pompa
Pump
Pumpe
7
Pompe
Bomba
Bomba
28-01-2005 14:26:48
loading