SIPEL APOLO Manual Del Usuario

SIPEL APOLO Manual Del Usuario

Indicador digital de peso
Ocultar thumbs Ver también para APOLO:
Tabla de contenido
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SIPEL APOLO

  • Página 2: Servicio Y Soporte Técnico

    No dude en comunicarse con nosotros o cualquiera de nuestros representantes. Sipel S.R.L. J. M. de Rosas 2233 S 2000 FPK - Rosario Santa Fe – Argentina (+54 341) 482 9180 [email protected] www.sipel.com.ar En nuestro afán por mejorar nuestros productos le agradeceríamos nos envíe cualquier sugerencia. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 3: Recomendaciones Previas

    SIPEL SRL no se responsabiliza por daños que pueda ocasionar el uso indebido de este indicador. La información vertida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso Indicador Apolo (Rev.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    6- CALIBRACIÓN................... 28 6.1 A (CAP) JUSTE DE CAPACIDAD 6.2 A (CERO) JUSTE DE CERO 6.3 A (SPAN) JUSTE DE SPAN 6.4 G (SALIR) UARDADO DE LA CALIBRACIÓN 6.5- M ODO X 6.6- P RECINTO ELECTRÓNICO Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 5 ® SIPEL Manual del Usuario 7- USO DEL INDICADOR APOLO ............32 7.1- T OMA DE CERO 7.2- V ISUALIZACIÓN DEL PESO 7.3- T TARA OMA DE 7.4- F UNCIÓN CONTADORA 7.5- F UNCIÓN TOTALIZADOR 8- FUNCIONES ESPECIALES ..............35 8.1- C...
  • Página 6 ® SIPEL Manual del Usuario Modelo Apolo Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 7: 1-Introducción

    SIPEL Manual del Usuario 1-INTRODUCCIÓN 1.1- Presentación del indicador El indicador Apolo posee gabinete de acero inoxidable AISI 304, teclado de 5 teclas y display LCD retroiluminado. Cuenta con dos versiones de gabinete con distinta hermeticidad. También existe una versión que opera con una batería interna recargable.
  • Página 8: Indicadores

    Impresión: Envía una impresión a travéz del puerto serie RS232. La información puede ser transmitida a una impresora, una computadora u otro dispositivo recolector de datos. Imprime un ticket con información de la pesada Función: Conmuta entre las funciones del indicador (peso, totalizador, contador). Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 9: Conectores

    ® SIPEL Manual del Usuario 1.5- Conectores Las diferentes presentaciones del indicador Apolo poseen distintas formas de conexionado según el siguiente cuadro: Alimentación con prensacable Celda con prensacable Acero Serie con prensacable Inoxidable Cierre Cortes con prensacables NEMA IV Alimentación con...
  • Página 10: Hermeticidad

    ® SIPEL Manual del Usuario 1.6- Hermeticidad El indicador Apolo posee dos presentaciones de gabinetes, ambas en Acero Inoxidable AISI304 con diferentes grados de hermeticidad. Cierre NEMA XII Cierre NEMA IV Acceso de la celda de carga Conector DB9 Prensacable Grado de protección IP...
  • Página 11: 2-Conexión De La Celda De Carga

    Exitación 2 2.1 Conexión de dos celdas de carga (opcional) El indicador Apolo en forma opcional posee un potenciómetro de ajuste que permite ecualizar dos celdas de carga, permitiendo conectar ambas directamente al indicador sin necesidad de utilizar una caja de unión y ecualización.
  • Página 12 4) Coloque el peso conocido sobre la celda 2 y gire el potenciómetro P2 en sentido antihorario hasta obtener la misma lectura que en la celda 1. 5) Repetir los pasos 3 y 4 hasta igualar la lectura en ambas celdas. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 13: Colores De Cables De Celdas De Carga

    Weightronix Dillon-Z Cell Rojo Negro Blanco Verde Sensotec Allegany Technology Verde Negro Rojo Blanco Tedea Phillips Rojo Azul Verde Gris Pennsylvania Naranja Azul Verde Blanco Tranducer Systems Rojo Verde Amarillo Azul Prolongación Naranja Gris Blanco Amarillo Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 14: 3- Conexión Del Indicador A Otro Dispositivo

    En equipos que posean doble salida serie, por ambos puertos se transmitirá la misma información, 3.3 – Conexión del puerto RS485 (opcional) El indicador Apolo puede estar equipado con un puerto RS485 en reemplazo del puerto estándar (RS232). Este opcional debe solicitarse en fábrica La tabla siguiente muestra el conexionado.
  • Página 15: Modbus

    Para utilizar el protocolo Modbus deberá colorar los parámetros ID y Br (del menú Setup) con los valores adecuados Como se nombró en un párrafo anterior, el indicador Apolo puede formar parte de una red multiesclavo. Para poder ser identificado en dicha red, el indicador Apolo posee el parámetro ID del menú...
  • Página 16: Mapa De Memoria

    (*) 32 bits, enteros largos (doble precisión) en complemento a dos Los valores están expresados como enteros (sin punto decimal). El protocolo Modbus no es alcanzada por la aprobación de modelo del indicador Apolo Para habilitar MODBUS deberá colocar el jumper Jcal, con lo cual el indicador queda fuera del alcance de la aprobación de modelo.
  • Página 17: Comandos Remotos

    Para habilitar la utilización de comandos remotos deberá colocar el jumper Jcal, con lo cual el indicador queda fuera del alcance de la aprobación de modelo. El indicador Apolo podrá ser operado (no calibrado) desde una PC de acuerdo a la siguiente tabla en la cual se indica que código ASCII reemplaza a cada tecla: Carácter...
  • Página 18: Conexión De La Placa De Potencia (Opcional)

    3.7 – Conexión de la placa de potencia (opcional) 3.7.1 – Conexión con placa de potencia El indicador Apolo puede equiparse en forma opcional con una placa de potencia para realizar automatismos como ser envasados o dosificados. La placa de potencia está colocada dentro del gabinete del indicador Apolo, la conexión se realiza directamente sobre la placa de potencia.
  • Página 19: Diagrama De Conexiones

    En caso de proveer una alimentación externa a través de las borneras correspondientes, las salidas y las entradas se convierten en ACTIVAS. Y deben conectarse según el siguiente esquema: Los bornes marcados “C” son comunes, estando cortocircuitados en la misma placa. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 20 Tensión: 12- 24 VCC ó VCA Tensión 12-24 VCC ó VCA Corriente máxima: 1.5 A No es posible excitar las entradas directamente con 220VCA.En caso de requerir el uso de esa tensión de entrada, deberá usar transformadores 220VCA-24VCA ó 220VCA-12VCA. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 21: 4- Alimentación

    Manual del Usuario 4- ALIMENTACIÓN El indicador Apolo opera en forma estándar con la alimentación de línea y en forma opcional con una batería interna de 12V 2.7 A/h o con una batería externa de 12V (no provista por Sipel).
  • Página 22 Si el nivel de batería es bajo, no será posible calibrar el equipo!!! Acerca del encendido El indicador Apolo posee la posibilidad de encender y apagar mediante la tecla Si-No del panel frontal. Sin embargo algunas aplicaciones necesitan que el equipo encienda por sí...
  • Página 23: 5- Configuración

    21 y 30 (por ejemplo 26). En condiciones normales de uso, se pueden obtener buenos resultados con promedios entre 4 y 10. El valor por defecto es 6. Valores posibles entre 0 y 30. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 24 Impresión a PC Impresora Impresión Automática Impresión Automática Nro. de pesada Impresión Continua Impresión Doble Ancho Solo Neto 4 pulgadas Display Repetidor 2 copias DAC – Salida 4 a 20 mA Chequea CTS (busy) Chequea CTS (busy) Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 25 (condición de movimiento). Igualmente el pedido de impresión quedara memorizado y se realizara cuando se cumplan ambas condiciones. 5. Siempre que no haya impresor o computador conectado al indicador es conveniente no habilitar el chequeo de CTS. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 26 El significado de los bits del byte de estado (Flags) es el siguiente: Bit0: Display Negativo Bit4: Bruto negativo Bit1: Centro de cero Bit5: No usado Bit2: Movimiento Bit6: No usado Bit3: Modo Neto Bit7: Toma de cero inhibida Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 27: Identificación (Id)

    En los equipos con ModBus, es el identificador del esclavo. Es utilizado cuando el equipo es conectado a una red. Se transmite al comienzo de una comunicación a PC. Valores posibles entre 0 y 255. • Auxiliar (A1) Utilizado en equipos especiales. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 28: 6- Calibración

    Impresión de este modo ingresará al modo CALIB y el indicador mostrará el primer menú de la calibración (CAP). La tecla Tara avanza en forma rotativa por los menús CAP, CERO, SPAN y SALIR La tecla Impresión entra en cada uno de esos menús Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 29: Ajuste De Capacidad (Cap)

    No es necesario volver a tomar cero cuando se muestra este mensaje. Una vez finalizada la secuencia el indicador sale del menú CERO, y se posiciona en el menú SPAN. Paso seguido deberá ajustar el span. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 30: Ajuste De Span (Span)

    Una vez finalizada la calibración del indicador deberá guardar los valores. Esto se realiza en el menú SALIR. En caso de disponer de una impresora el equipo imprimirá un reporte con los valores obtenidos. Para esto pulse la tecla Tara hasta que aparezca el menú SALIR, luego presione Imprimir. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 31: Modo X

    Cada vez que el usuario ingrese al menú de calibración o de estabilidad este contador se incrementará en uno. Presionando Función durante el encendido del indicador se visualizará durante 4 segundos el valor del precinto electrónico después de la leyenda “HOLA” y en reemplazo de la leyenda “rel xx” Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 32: 7- Uso Del Indicador Apolo

    ® SIPEL Manual del Usuario 7- USO DEL INDICADOR APOLO 7.1- Toma de cero Antes de comenzar a pesar asegúrese que el display esté en cero con la balanza vacía. Si la leyenda CERO no está iluminada pulse la tecla Cero.
  • Página 33: Función Contadora

    Presione la tecla Tara para tomar la muestra y pasar al modo contador. Conmutando entre PESO y CANTIDAD DE PIEZAS El indicador Apolo le permite pasar a modo peso y volver al modo contador, sin necesidad de volver a tomar un peso patrón.
  • Página 34: Función Totalizador

    • Para imprimir un ticket con el peso total busque el menú reporte (REPORT) y pulse Impresión. Para inicializar (vaciar) el totalizador y su contador de pesadas presione Cero cuando visualice cada uno de los datos. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 35: 8- Funciones Especiales

    ® SIPEL Manual del Usuario 8- FUNCIONES ESPECIALES El indicador Apolo puede ser equipado con distintos chips de memoria que lo habilitan para realizar distintas funciones (excluyentes), a continuación se detallan estas funciones. 8.1- Cero protegido (pesaje de tanques) Este indicador tiene toma de cero mediante secuencia y grabación en memoria no volátil, la secuencia para tomar el cero es la siguiente:...
  • Página 36: Pesaje De Hacienda (Animales Vivos)

    El peso se mantendrá congelado en display hasta que el animal baje de la balanza (peso por debajo del 2% de la capacidad máxima). Con el peso visualizado podrá realizar todas las operatorias del indicador Apolo, como ser toma de tara, visualización de totales, etc.
  • Página 37 El pesaje automático opera de la siguiente manera: al subir el animal a la balanza comenzará la secuencia de pesado, sin necesidad de apretar la tecla Impresión, aproximadamente 2 segundos después de que el peso sobre la balanza supere el 2 % de su capacidad. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 38: Pesaje Por Ejes

    Repita esta operación tantas veces como eje (o grupos de ejes) tenga el vehículo. El indicador Apolo soporta vehículos de hasta 10 ejes o grupos de ejes. Si se excede este número el indicador dará un mensaje de error.
  • Página 39: Generalidades De Los Modos Automáticos

    En cualquiera de estas funciones, el operador, mediante el pulsado de una tecla, desencadena un proceso que se realizará en forma automática. Estas funciones requieren que el indicador Apolo esté equipado con una placa de potencia. Las funciones en cuestión son:...
  • Página 40 Manual del Usuario Placa de potencia El indicador Apolo necesita estar equipado con una placa de potencia para interactuar con el automatismo en cuestión (electroválvulas, sirenas, lámparas, pulsadores, etc.) La placa de potencia y su conexionado está descripta en la página 18 de este manual.
  • Página 41: Envasado

    ® SIPEL Manual del Usuario 8.6- Envasado No contemplado en la aprobación de modelo del indicador Apolo Mediante esta función se realiza un proceso de envasado con doble corte. Entradas y salidas utilizadas Listo Salida 1 Grueso Salida 2 Fino...
  • Página 42: Dosificado Semiautomático De 6 Componentes

    Manual del Usuario 8.7- Dosificado semiautomático de 6 componentes No contemplado en la aprobación de modelo del indicador Apolo Mediante esta función el indicador asiste a un operador mediante una señal acústica para que dosifique, en el recipiente que está sobre la balanza, una formulación de hasta 6 componentes.
  • Página 43 Selecciona el porcentaje del valor programado a partir del cual se activará la sirena en forma intermitente. Indicando que el peso se está acercando al valor programado. Los valores permitidos para el parámetro A1 varían entre 0 y 100 El valor “0” desactiva el aviso. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 44: Despacho Con Alarma

    SIPEL Manual del Usuario 8.8- Despacho con alarma No contemplado en la aprobación de modelo del indicador Apolo Esta función permite realizar despachos desde un tanque-balanza. Además esta función cuenta con avisos de carga mínima y máxima del tanque. Entradas y salidas utilizadas Alarma de Mínimo...
  • Página 45: Clasificador

    Bajo: Umbral bajo de comparación • Alto: Umbral alto de comparación • Descripción del proceso Al colocar el producto a clasificar sobre la balanza, y con el peso estable, el indicador clasifica el peso y activa el indicador luminoso correspondiente. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 46: 9- Especificaciones Técnicas

    Captura pesadas de múltiples balanzas conectadas en una red RS485. Almacena datos en una base de datos Access o SQL Server. Puede manejar hasta 24 indicadores en una misma red. Guarda fecha, hora, balanza, peso y hasta 5 códigos. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 47 ® SIPEL Manual del Usuario Apéndices Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 48: A- Códigos De Error

    Solución: 1. Asegúrese que la balanza se encuentre en reposo. 2. Controle que el cable de celda de carga se encuentre en buenas condiciones. 3. Asegúrese que la celda de carga no esté rota. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 49: Errores Durante El Funcionamiento

    2. Asegúrese que la celda de carga no esté rota. 3. Verifique el conexionado del cable de celda. 4. Asegúrese que la excitación de la celda de carga sea la correcta, de no ser así (5 recurra al servicio técnico. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 50 Comuníquese con el servicio técnico. ERROR DE INICIALIZACIÓN Si el equipo se detiene en HOLA al arrancar, presenta un problema en la etapa de conversión analógica / digital. Solución: 1. Comuníquese con el servicio técnico. Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 51: B- Conexión A Pc Con Programa Pesar

    SIPEL Manual del Usuario B- CONEXIÓN A PC CON PROGRAMA PESAR Este programa permite capturar las pesadas realizadas por su indicador Apolo. En la ventana de opciones seleccione el puerto serie de su PC al que tiene conectado su indicador.
  • Página 52: C- Configuración Por Defecto

    Después de cada calibración complete las siguientes tablas: Parámetros Defecto Usuario Promedios Cero automático Baud rate Form de impresión Start Up Identificador Auxiliar Datos de calibración balanza: Capacidad de la balanza: Resolución: Fecha Peso patrón SPAN Responsable Indicador Apolo (Rev. 4.0)
  • Página 53: D- Configuraciones Comunes

    Manual del Usuario D- CONFIGURACIONES COMUNES Las siguientes tablas indican configuraciones habituales del puerto serie del indicador APOLO. Galil: En el menú SETUP colocar los parámetros según: Display repetidor: En el menú SETUP colocar los parámetros según: Indicador Apolo (Rev. 4.0)

Tabla de contenido