Kartell Dr.Na Guia De Inicio Rapido página 4

Philippe starck
Il prodotto è composto dai seguenti componenti: 1 piano di appoggio diametro 600 mm; 2 gamba
tavolo; 3 barra filettata; 4 base di alluminio; 5 rondella piana diametro esterno 55 mm; 6 nr. 2 rondelle
piane diametro esterno 50 mm; 7 dado normale; 8 dado autobloccante; 9 chiave a tubo.
Disimballare con cura i componenti, avvitare sulla barra filettata (3) il dado (7) per un tratto di 40 mm
circa, indi inserire la rondella piana (6) sulla barra filettata
(fig. 1).
Rovesciare il piano su un piano coperto da un panno morbido (1) posizionandolo in maniera tale da
poter avvitare la barra filettata nell'apposita filettatura del piano
(fig. 2).
Serrare il tutto con l'apposita
chiave a tubo (9).
Inserire la gamba del tavolo (2) sulla barra filettata facendola fuoriuscire dalla parte terminale, quindi
posizionare la parte superiore della gamba nella sede del tavolo centrando le sporgenze antirotazione
nelle apposite cavità.
Inserire la rondella piana grande (5) sulla parte inferiore della gamba nella sede presente.
Inserire la base (4) pressofusa sulla gamba posizionando le sporgenze esistenti sulla base nelle apposite
cavità presenti sulla gamba.
Inserire sulla barra filettata la rondella piccola (6) e serrare il tutto con il dado autobloccante (8) e
l'apposita chiave data in dotazione (9)
(fig. 3).
Components list: 1 Table top - diam. 600 mm.; 2 Table leg; 3 Threaded rod; 4 Aluminium foot; 5 Washer
- ext. diam. 55 mm.; 6 2 washers - ext. diam. 50 mm.; 7 Nut; 8 Self-locking nut; 9 Wrench.
Unpack the components. Screw the nut (7) on the threaded rod (3) for about 40 mm. Put one of the
washers (6) on the threaded rod
(see sketch 1).
Turn the top (1) upside down and screw the threaded rod (3) into the threaded part of the top
(see
sketch 2).
Tighten these components with the wrench (9).
Position the table leg (2) on the threaded rod, allowing the rod to extend out from the bottom of the leg.
Position the upper part of the leg in the seat of the table, adjusting the knobs into their holes.
Place the washer (5) on the lower part of the leg.
Place the aluminium foot (4) on the leg, adjusting the knobs of the foot into the holes of the leg.
Put the washer (6) on the threaded rod (3) and tighten the components with the self-locking nut (8) and
the wrench (9)
(see sketch 3).
Liste des éléments: 1 Plateau - diam. 600 mm.; 2 Pied; 3 Tige filetée; 4 Base aluminium; 5 Rondelle
diam. Extérieur 55 mm.; 6 Rondelles (2) - diam. Extérieur 50 mm.; 7 Ecrou; 8 Ecrou de blocage; 9 Clé
de montage.
Déballer les piéces. Visser l'écrou (7) sur la tige filetée (3) sur environ 40 mm. Introduire la petite rondelle
diam 50 mm (6) sur la tige filetée (3).
(fig. 1).
Renverser le plateau (1) et visser la tige filetée (3) dan le filetage du plateau.
(fig. 2).
Serrer le éléments
avec la clé de montage fournie (9).
Introduire le pied (2) dans la tige filetée en la faisant sortir de la partie finale du pied.
Positionner la partie supérieure du pied dans le logement du plateau en centrant les embouts dans
leurs cavités.
loading