Tabla de contenido
MANUTENZIONE
Lubrificare gli snodi sferici che permetto-
no il movimento del telaio di saldatura e
le connessioni del cilindro di saldatura.
Controllare che non si formi condensa
nel gruppo riduttore di pressione. Se ne-
cessario scaricare la condensa agendo
sul bottone posto sotto il serbatoio.
Controllare il livello di olio nella vaschetta
del lubrificatore dell'aria compressa.
Usare olio per pneumatica.
Controllare periodicamente che la bocca
di aspirazione del tunnel non sia occlusa
da residui di plastica. Per effettuare la
pulizia usare un raschietto.
Per la pulizia delle parti verniciate usare
prodotti per la pulizia del vetro. Non usare
paste abrasive o solventi.
Pulire periodicamente la lama saldante
da eventuali residui di plastica.Per effet-
tuare questa operazione eseguire 2-4 ci-
cli a vuoto (senza introdurre plastica) e
passare sopra la stessa uno straccio di
cotone. Lubrificare il supporto della lama
con olio o grasso al silicone.
Nel caso la macchina effettuasse salda-
ture difettose puo' essere necessario so-
stituire il teflon di protezione ed la gom-
ma al silicone.Incollare con collante
siliconico.
Nel caso la macchina non effettasse la
saldatura controllare se la lama non sia
rotta. SOLO in questo caso sostituirla.
Via Europa, 35 - 20010 Pogliano Milanese (MI)
Tel. 02/939646200 - Fax 02/935498586
www.italdibipac.com - [email protected]
MAINTENANCE
Lubricate the sealing frame hinge and
the connection beetwen the pneumatic
cilynder and the sealing frame and the
machine body.
If need remove the compressed air
condensation from the tank pushing the
knob on the air compressed filter.
Check the level of the oil lubricator. if
need add oil for pneumatic.
Check periodically that the plastic
residual dont close the fan inlet.
To clean use a rabble.
To clean the painted parts use a glass
cleaner. Dont use a abrasive products.
Remove the plastic residual periodically
from the blade and the blade seat . To
do this make 2-4 empty cycles without
using film and immediatly after pass a
soft cotton cloth on the top of the blade.
After this lubricate the blade seat with
silicon oil or grease.
If the machine doesn't make good
sealing it is necessary to change the
teflon tape and/or the silicone rubber.
to fix the new parts use silicon glue.
If the machine doesn't make seal, check
if the blade is broken.
ONLY in this case change the blade.
16

MANUTENCION

Lubrificar los rodamientos del marco
de soldadura y los enganches del
pisson.
Controlar que el tanque del grupo
reductor de pression del aire
comprimido sea vacio,de otra manera
vaciarlo presionando el boton.
Controlar el nivel del aceite en el
tanque del grupo lubrificador aire
comprimido.Si necessita adjuntar
aceite por neumatica.
Controlar que la boca del ventilador
sea limpia. Sacar los residuos de pla-
stico utilizando una lama.
Para limpiar las partes pintadas
utilizar productos de limpieza por
vidrios.
Sacar desde la lama de soldadura los
residuos del plastico.Hacer 2-4 ciclos
de soldadura vacios y pasar para
arriba de la lama de soldadura un
trapo de algodon.
Desdpues lubrificar con grasa o
aceite de silicona.
Cuando la maquina hace soldadura
de mala calidad puede eser necessa-
rio cambiar el teflon y la goma de
silicona.Utilizar paga de silicona.
Si la maquina no corta controlar si la
lama de soldadura sea rota.SOLO en
este caso cambiar la lama.
ESPERT PN
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido