ÍNDICE (ES) 1.- Informaciones sobre seguridad.............2 1.1.- Precauciones generales..............2 1.2.- Dispositivos para su seguridad............2 1.3.- Seguridades eléctricas..............2 2.- Características técnicas..............3 2.1.- Medidas y características eléctricas..........3 2.2.- Características................3 2.3.- Eliminación de los embalajes............3 3.- Instalación..................4 3.1.- Colocación y situación de la máquina..........4 3.2.- Conexión eléctrica................4 4.- Uso del aparato................5 4.1- Encendido..................5...
INFORMACIONES SOBRE SEGURIDAD 1.1.- PRECAUCIONES GENERALES • El horno tostador debe ser utilizado por personal adiestrado que tiene que conocer las Normas para el uso y seguridad que contiene el manual. • En el caso de alternar el personal, éste tiene que ser adiestrado. •...
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2.1. MEDIDAS Y CARACTERÍSTICAS ÉLECTRICAS Modelo Largo Ancho Alto Voltaje Potencia 1DUO 510 mm 280 mm 225 mm 230 V 2300 W 2DUO 510 mm 280 mm 325 mm 230 V 3450 W 1DUOT 510 mm 280 mm...
3. INSTALACIÓN 3.1. COLOCACIÓN Y SITUACIÓN DE LA MÁQUINA • Antes de proceder a su uso, se deben retirar los plásticos protectores del acero inoxidable. • Posicionar el aparato sobre una superficie de apoyo lo suficientemente amplia y estable. • No colocar ningún obstáculo (Pared, máquina, etc..) cerca del aparato. Se aconseja instalar el aparato debajo de una campana de extracción que aspire los vapores producidos por la cocción.
4. USO DEL APARATO El aparato debe ser utilizado por personal adiestrado y conocedor de éstas instrucciones. Durante el funcionamiento las superficies de cocción están muy calientes, por lo tanto es necesario prestar la máxima atención. 4.1. ENCENDIDO Active el temporizador, accione después cualquiera de los interruptores luminosos que hacen funcionar las resistencias.
Página 7
REPARACIONES. Las reparaciones deben ser realizadas siempre por personal adiestrado por el Distribuidor / Instalador, nunca por el usuario. El no cumplimiento de éste punto hará que la garantía pierda su validez. GARANTIA. Este aparato está garantizado contra cualquier defecto de fabricación durante un año a partir de la fecha de su instalación.
Página 8
INDEX (EN) 1.- Safety information................8 1.1.- General precautions...............8 1.2.- Devices for your safety..............8 1.3.- Electric security................8 2.- Technical features................9 2.1.- Measures and electrical features............9 2.2.- Features..................9 2.3.- Elimination of the packaging............9 3.- Installation..................10 3.1.- Placement of the machine............10 3.2.- Electric connection................10 4.- Use of the device................11 4.1.- Switch on..................11 4.2.- Switch off..................11...
• Do not personally carry out repairs, contact specialized personnel. 1.2.- DEVICES FOR YOUR SAFETY The toaster oven has 1 grid (models 1DUO, 1DUOT), or 2 grids (models 2DUO, 2DUOT), which protect the user from possible burns, as they are specially positioned to prevent any contact with the resistance.
2.- TECHNICAL FEATURES 2.1.- MEASURES AND ELECTRICAL FEATURES Model Lenght Widht Height Voltage Power 1DUO 510 mm 280 mm 225 mm 230 V 2300 W 2DUO 510 mm 280 mm 325 mm 230 V 3450 W 1DUOT 510 mm 280 mm...
3.- INSTALLATION 3.1.- PLACEMENT OF THE MACHINE • Before proceeding to its use, protective plastics should be removed from stainless steel. • Position the appliance on a sufficiently wide and stable support surface. • Do not place any obstacle (wall, machine, etc.) near the appliance. It is advisable to install the appliance under an extraction hood that sucks the vapors produced by cooking.
4.- USE OF THE DEVICE The appliance must be used by trained personnel who are knowledgeable about these instructions. During operation the cooking surfaces are very hot, therefore it is necessary to pay the utmost attention. 4.1.- SWITCH ON Activate the timer, then activate any of the light switches that operate the resistors.
Página 13
REPAIRS. Repairs must always be carried out by personnel trained by the Distributor / Installer, never by the user. Failure to comply with this point will cause the guarantee to lose its validity. WARRANTY. This device is guaranteed against any manufacturing defect for one year from the date of installation.
Página 14
INDEX (FR) 1.- Informations sur la sécurité............14 1.1.- Précautions générales..............14 1.2.- Dispositifs pour votre sécurité............14 1.3.- Sécurités électriques..............14 2.- Característiques techniques............15 2.1.- Dimensions et caractéristiques électriques........15 2.2.- Caractéristiques................15 2.3.- Élimination des emballages............15 3.- Installation..................16 3.1.- Emplacement de la machine............16 3.2.- Connection électrique..............16 4.- Utilisation de l’appareil..............17 4.1.- Allumage..................17 4.2.- Etteindre..................17...
1.- INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ 1.1.- PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES • Le four toaster doit etre utilisé par une personne qualifiée qui doit connaitre les normes pour l’usage et la sécurité que contient ce manuel. • Dans le cas de personnel en alternance, ils doivent être formés. •...
2.- CARACTERÍSTIQUES TECHNIQUES 2.1.- DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Modèle Lon- Largeur Hauteur Voltage Puissan- gueur 1DUO 510 mm 280 mm 225 mm 230 V 2300 W 2DUO 510 mm 280 mm 325 mm 230 V 3450 W 1DUOT 510 mm...
3.- INSTALLATION 3.1.- EMPLACEMENT DE LA MACHINE • Avant son utilisation, il faut retirer les plastiques de protection de l’acier inoxidable. • Positionner l’appareil sur une superficie suffisament grande et stable. • Ne mettre aucun obstacle (mur, machine, etc..) proche de l’appareil. Il est conseillé...
4.- UTILISATION DE L’APPAREIL L’appareil doit etre utilisé par une personne formée et connaissant les instructions. Durant le fonctionnement les surfaces de cuisson sont très chaudes, par conséquent il est nécessaire de faire très attention. 4.1.- ALLUMAGE Activer le temporisateur, actionner ensuite un des interrupteurs lumineux qui font fonctionner les résistances.
Página 19
RÉPARATIONS. Les réparations doivent toujours etre réalisées par un technician nommé par le distributeur / installateur, jamais par l’utilisateur. Le non respect de ce point fera que la garantie sera invalide. GARANTIE. Cet appareil est garantit contre les défauts de fabrication durant 1 an à...