Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Product Information
HOMEX 6 Instructions
Filling the rack
Insert 1 to 5 extraction bags in
the open rack.
Changing the rack
2
To change the rack, push the
knobs (2) at the two fixing-
screws and pull the screws out.
Insert the rack and put the
screws back in position.
Maintenance, storage and corrosion protection
5
5
6
1/1
Version: 3 - 21.12.2018
BIOREBA AG
www.bioreba.com
Christoph Merian-Ring 7
CH-4153 Reinach BL1
Switzerland
Closing the rack
1
Close the rack by turning the
two clamping-screws (1) to ix
the bags in the homogenizing
position.
Removing the ball-bearing head
To change or clean the ball-bearing head, irst open the screw on
the side (3) then remove the cover-case. To remove the ball-bearing
head entirely, the head ixation screw (4) has to be pulled out as well.
Immediately remove spills of extraction buffer with a humid soft cloth,
then wipe dry - in particular when buffer entered the ball-bearing head.
Grease the two gliding axes (5) and the nipple (6) at the homogenizing
unit daily. Check the holding-screws of the motor and the rack and
tighten them if necessary. Replace the aluminium bars holding the bags
when they look worn. They are made of „soft" aluminium to prevent the
ball-bearing head from damage.
HOMEX 6 contains parts which may rust. Store and operate the
HOMEX  6 at a dry place to avoid corrosion. After each use, oil all metal
parts with a soft cloth or by using an anti-corrosion protection spray.
Your Partner in Agro-Diagnostics
phone
+41 61 712 11 25
fax
+41 61 712 11 17
Homogenizing
Switch the motor on and homo-
genize the sample by gliding the
„ball-bearing head" over the
bags, using the handle.
3
www.bioreba.com
4
loading

Resumen de contenidos para BIOREBA HOMEX 6

  • Página 1 They are made of „soft“ aluminium to prevent the ball-bearing head from damage. HOMEX 6 contains parts which may rust. Store and operate the HOMEX  6 at a dry place to avoid corrosion. After each use, oil all metal parts with a soft cloth or by using an anti-corrosion protection spray.
  • Página 2 „souple“ afin de ne pas endommager la tête de broyage. Le HOMEX 6 contient des éléments qui peuvent rouiller. Conserver et utiliser le HOMEX 6 dans un endroit sec afin d’éviter toute corrosion. Quotidiennement après usage, huiler les pièces métalliques à l’aide d’un chiffon ou d’un spray anti-corrosion.
  • Página 3 Aluminium gefertigt, um eine Beschädigung des Kugellagers zu vermeiden. Der HOMEX 6 enthält Bestandteile, die rosten können. Lagern und betreiben Sie den HOMEX 6 an einem trockenen Ort, um Korrosion zu vermeiden. Schützen Sie die Metallteile durch tägliches Abreiben mit einem leicht eingeölten weichen Tuch oder mit einem Antikorrosionsspray.
  • Página 4 HOMEX 6. El HOMEX 6 contiene elementos susceptibles de oxidar. Colocar y utilizar el HOMEX 6 en un lugar seco para evitar la corrosión. Diariamente después del uso, lubricar las piezas mecánicas con la ayuda de un paño usando el aceite provisto junto con el equipo o con un spray anticorrosivo.