Steren PWS-250D Manual Del Usuario

Steren PWS-250D Manual Del Usuario

Amplificador automotriz mono clase d
Warranty
This Steren product is guaranteed under
normal
usage
against
defects
workmanship and materials to the original
purchaser for one year from the date of
purchase.
Póliza de Garantía
Garantiza este producto por el término de
un año en todas sus partes y mano de obra
contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de
entrega.
CONDITIONS:
1. This warranty card with all the required information, the invoice or purchase ticket, the packing or package, must be presented with the product when warranty
service is required.
2. If product hasn't exceed warranty period, the company will repair it free of charge including transportation charges.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4. Steren sells parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the following addresses:
THIS WARRANTY IS VOID ON THE NEXT CASES:
If the product has been damage by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized
personnel, improper safe keeping.
Notes:
a) The customer can also claim the warranty service on the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it just showing the invoice or purchase ticket.
CONDICIONES
1. Para hacer efectiva esta garantía se requiere: La presentación de esta póliza y del producto, en el lugar en donde fue adquirido o en ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
2. ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor.
3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la
garantía.
4. El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es: En cualquiera de las direcciones arriba mencionadas.
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Nota: El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial, donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el
consumidor puede recurrir a su proovedor para que le expida otra póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DISTRIBUTION / NOMBRE / DISTRIBUIDOR:
ADDRESS / DOMICILIO:
PRODUCT / PRODUCTO:
MODEL / MODELO:
DATE OF DELIVERY / FECHA DE ENTREGA:
Product / Producto: HIGH
PERFORMANCE MOSFET
AMPLIFIER / AMPLIFICADOR
AUTOMOTRIZ MONO CLASE D
Model / Modelo: PWS-250D,
Brand / Marca: Steren
in
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
PWS-450D
PWS-250D
PWS-450D
BRAND / MARCA:
SERIAL NUMBER / No. DE SERIE:
Call Center / Centro de Atención a Clientes
del Interior 01 800 500 9000
Mexico City / Cd. de México: 53 54 22 90
V0806
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren PWS-250D

  • Página 1 CONDICIONES 1. Para hacer efectiva esta garantía se requiere: La presentación de esta póliza y del producto, en el lugar en donde fue adquirido o en ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. 2. ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor.
  • Página 2: Instructivo De Uso De Amplificador Automotriz Mono Clase D

    Su nuevo amplificador automotriz cuenta con tecnología MOSFET. Tiene Your new High Performance MOSFET Amplifier has 1 output channel and 1 canal de salida, y 250W de potencia RMS (PWS-250D) y 450W RMS en 250W RMS power output (PWS-250D) and 450W RMS power output el modelo PWS-450D.
  • Página 3 8 9 10 CONTROLES PWS-450D CONTROLS PWS-450D 1.- Indicador de uso ..... Enciende cuando el equipo está 1.-In-use indicator ....……….. Lights on when the equipment is en uso in use 2.- Filtro de pasa bajos ....Filtro de frecuencias bajas (LPF). 2.- Low pass filter ………………….
  • Página 4 CONEXIONES PWS-250D PWS-250D CONNECTIONS A remoto To remote A Tierra To Ground 4 ohms Al autoestéreo To car stereo...
  • Página 5 CONEXIONES PWS-450D PWS-450D CONNECTIONS A remoto To remote A batería A Tierra To battery To Ground 4 ohms Al autoestéreo To car stereo...
  • Página 6: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES SPECIFICATIONS PWS-250D PWS-450D Entrada 11 -14V 11 -14V Input Impedancia 4ohms 4ohms Impedance Potencia 250Wrms 450Wrms Power output 12dB & 24dB 12dB & 24dB X-Over 50-200Hz 50-200Hz Distorsión armónica 0,3% - 1kHz 0,3% - 1kHz Sensibilidad 0,2V - 4V...

Este manual también es adecuado para:

Pws-450d

Tabla de contenido