WARNING! Not suitable for children under 36 months – Choking Hazard
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Risque d' é touffement.
ACHTUNG! Erstickungsgefahr. Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet.
AVVERTENZA! Pericolo di formazione di piccole parti, con rischio di soffocamento per ingestione. Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi.
WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar - verstikkingsgevaar
¡PRECAUCIÓN! Peligro de atragantamiento. Juguete no recomendado para menores de tres años porque contiene piezas pequeñas, que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por la niña.
ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por conter peças pequenas capazes de criar risco de asfixia.
VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år - kvävningsrisk.
VAROITUS! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille – tukehtumisvaara
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών - Κίνδυνος Πνιγμού
OSTRZEŻENIE: Zabawka nieodpowiednia dla dzieci poniżej 36 miesiąca życia, ponieważ zawiera małe elementy,
które mogą zostać połknięte, co grozi zadławieniem.
FIGYELEM! Nem alkalmas 36 hónaposnál fiatalabb gyermekek számára – Fulladásveszély
VAROVÁNÍ! Nevhodné pro děti do 3 let - Nebezpečí udušení
UPOZORNENIE: Nevhodné pre deti do 3 rokov - nebezpečenstvo zadusenia.
UYARI! 36 aydan küçük çocuklar için uygun değildir - Yutma Tehlikesi
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Продуктът е неподходящ за деца под 36 месечна възраст - Опасност от задавяне
Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-
8697. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H.,
Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel Poland Sp. z o.o., Warsaw Trade Tower 31 p., ul. Chłodna 51, 00-867 Warszawa.
Распространяется OOO «ТойДиКо», официальный эксклюзивный представитель фирмы Mattel, Inc. в России и СНГ. 107076, Москва а/я 31. info@
toydico.ru. Розповсюджується ТОВ "ТойДіКо Україна", офіційним ексклюзивним представником Mattel, Inc. В Україні тел.: +380 44 239 12 65, Факс:
+380 44 516 47 38. Mattel Czech Republic s.r.o., The Forum, Václavské nám. 19, 11000 Praha 1. Mattel Toys Hungary Kft, Váci út 91. 2.emelet, 1139 Budapest.
Információ: +36 1 270 0223. Produs distribuit de Sc Omnitoys Srl. Strada I.G.Duca, Nr 36, Otopeni, Judet Ilfov, Romania. Tel.021.303.3144, Fax 021.303.31.54
Uvoznik in distributer: Orbico d.o.o, Verovškova 72, 1000 Ljubljana, Slovenija.
Uvoznik i distributer za Hrvatsku: Orvas plus d.o.o., Koturaška 69, 10 000
Zagreb, www.orvas-plus.hr. Adresa Distributera je Orbico Trgovina I usluge
d.o.o.Beograd, Cincar Jankova 3, 11000 Beograd, Srbija. Qendra Tregtare
"Bregu i Diellit". Lokali Nr 85, Prishtina. Kosovo UNMIK post. UAB „Rimonne
Baltic", Kumelių g. 11 - 2, LT - 44281, Kaunas, Lietuva. OÜ Rimonne Baltic,
Merivälja tee 5–E220, 11911 Tallinn. Sia Rimonne Rīga, Šmerļa iela 3, Rīga,
Latvija. Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland.
• INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI
™
Contents • Contenu • Inhalt • Contenuto • Inhoud • Contenido • Conteúdo • Innehåll • Sisältö
• Περιεχόμενα • Zawartość • Tartalom • Obsah • İçindekiler • Съдържание
• Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep these instructions for future reference
as they contain important information.
• Retirer tous les éléments de l' e mballage et les comparer au contenu illustré ci-contre. Si un élément manque, merci de contacter le service consommateurs de Mattel. Conserver ce mode d' e mploi
pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
• Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung
bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero mancare dei componenti. Conservare queste istruzioni per uso futuro.
Contengono importanti informazioni.
• Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, kunt u contact opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Recomendamos sacar todo el contenido de la caja e identificarlo con ayuda de las ilustraciones. Para producto adquirido en España póngase en contacto con el departamento de atención al
V3906 - 0522
consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona; Tel.: 902.20.30.10;
[email protected]; www.service. mattel.com/es. Guardar estas instrucciones para futura
referencia ya que contienen información de importancia acerca del producto.
• Retirar o conteúdo da embalagem e compará-lo com a ilustração. Se faltar alguma peça, por favor entre em contacto com a Mattel. Guardar estas instruções para referência futura pois contêm
informação importante.
• Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen. Om någonting saknas kontaktar du ditt lokala Mattel-kontor. Spara de här anvisningarna, de in nehåller viktig information.
• Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki kuvassa näkyvät osat. Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
• Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ τα με τα περιεχόμενα που απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια λείπει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel.
Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
• Prosimy wyjąć wszystko z opakowania i porównać z zawartością przedstawioną na rysunku. Jeśli brakuje jakiegokolwiek elementu, prosimy o kontakt z najbliższym biurem firmy Mattel. Prosimy
zachować tę instrukcję, ponieważ zawiera ona ważne informacje.
• Vegyen ki mindent a csomagolásból és ellenőrizze, hogy az összes itt látható rész megvan-e. Ha valamelyik alkatrész hiányzik, információért forduljon a helyi Mattel képviselethez. Őrizze meg ezt
a használati utasítást, mert a későbbiekben is felhasználható, fontos információkat tartalmaz.
• Vyjměte prosím vše z obalu a porovnejte obsah s tím, co je zde zobrazeno. Pokud některé položky chybí, kontaktujte obchod, kde byla hračka zakoupena. Tento návod uschovejte pro budoucí
použití.
• Vyberte z balenia všetky súčasti a porovnajte ich so zobrazeným obsahom. Ak čokoľvek chýba, obráťte sa na predajňu, v ktorej ste výrobok zakúpili. Tieto pokyny obsahujú dôležité informácie,
odložte si ich pre budúcu potrebu.
• Lütfen ambalajın içindeki tüm parçaları çıkartın ve burada gösterilen içerikle karşılaştırın. Eksik olan bir parça varsa, lütfen yerel Mattel ofisiyle irtibata geçin. Önemli bilgiler içerdiği için, daha
sonra da bakmak üzere lütfen bu talimatları saklayın.
• Моля, извадете всичко от опаковката и сравнете съдържанието с показано тук. В случай, че някоя от частите липсва, моля свържете се с местното представителство на Mattel.
Запазете тези инструкции за бъдещи справки, тъй като те съдържат важна информация.
© 2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
• GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
• ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ • INSTRUKCJA
• HASZNÁLATI UTASÍTÁS • NÁVOD • POKYNY
• TALİMATLAR • ИНСТРУКЦИИ
5+