Kartell Multiplo low Manual Del Usuario página 8

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
IT
Disimballare con cura il piano e appoggiarlo su un panno morbido. Disimballare la struttura e avvitare al piano
i perni di centraggio della struttura. Scegliere la lunghezza delle viti in base al codice di riferimento del piano.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
EN
Unpack the top with care and place it on a soft cloth. Unpack the base and screw the centring linchpins
of the base to the top. Select screw length based on the top's code.
MONTAGEANLEITUNG
DE
Die Tischplatte vorsichtig auspacken und auf einem weichem Tuch ablegen. Das Gestell auspacken und
die Zentrierstifte des Gestells an der Tischplatte anschrauben. Wählen Sie die Länge der Schrauben je
nach der Artikelnummer der Tischplatte aus.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
FR
Déballer le plateau avec soin et le poser sur un chiffon doux. Déballer la structure puis visser sur le
plateau les pivots de centrage de la structure. Choisir la longueur des vis en fonction du code de
référence du plateau.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ES
Desembalar con cuidado el tablero y apoyarlo sobre un paño suave. Desembalar la estructura y
atornillar al tablero los pernos de centraje de la estructura. Elegir la longitud de los tornillos según el
código de referencia del tablero.
INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM
PO
Desembalar o tampo com cuidado e apoiá-lo sobre um pano macio. Desembalar a estrutura e
aparafusar ao tampo os pinos de centragem da estrutura. Escolher o comprimento dos parafusos de
acordo com o código de referência do tampo.
組み立て方
JP
テーブルトップを丁寧に開梱し、 柔らかい布を敷いた場所に置きます。 ベースを開梱し、 トップにベース位置
決めピン (ネジ式) を取り付けます。 テーブルトップの品番したがってネジの長さを選んでください。
CN
조립 지시사항
KO
주의해서 상판 포장을 벗기고 부드러운 천 위에 놓으십시오. 구조체 포장을 벗기고 상판에 구조체의 중심
핀을 고정하십시오. 상판의 코드번호를 따라 나사의 길이를 선택하십시오.
loading

Este manual también es adecuado para:

Multiplo antonio citterioMultiplo