4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 7 7 7 7 7 6 6 6 6 6 5.25-inch optical drive and ASUS motherboard 3.5 inch hard disk drive cage DIMM sockets Front panel cover LGA775 socket (under the CPU...
Página 4
Removing the front panel cover Lift the front panel cover 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 hooks outward. Carefully remove the front panel cover, then set it aside. Removing the storage drive assembly Lay the system on its side, Lift the storage drive then locate and remove three assembly, then set aside.
Página 5
Installing the CPU Unlock the load lever, then lift Lift the load plate, then to a 90º-100º angle. remove the PnP cap. R e t e n t i o n t a b R e t e n t i o n t a b L o a d l e v e r L o a d l e v e r R e t e n t i o n t a b...
Página 6
Installing an expansion card Lift the PCI riser card Remove the metal cover assembly to remove. opposite the slot that you intend to use. Insert the card connector to Reinstall the PCI riser card the slot, then press the card assembly.
Página 7
Reinstalling the storage drive assembly Before reinstalling the storage drive assembly, connect the IDE and power plugs to the IDE and power connectors at the back of the drives. Connect the black plug of the IDE cable to the optical drive, then the gray plug to the hard disk drive.
Página 8
Reinstalling the front panel cover Insert the front panel cover 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 tabs to the holes at the right side of the chassis, then close. Insert the front panel cover hooks to the chassis tabs until the front panel cover fits in place.
Página 9
Pundit P1-PH1 Système barebone Guide d’installation rapide...
Página 10
Caractéristiques de la façade Fermé Fermé Fermé Fermé Fermé Ouvert Ouvert Ouvert Ouvert Ouvert B o u t o n d ’ e j e c t i o n B o u t o n d ’ e j e c t i o n B o u t o n d ’...
Retirer le capot de la façade Levez les crochets du capot 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 avant vers l’extérieur. Retirez avec précaution le capot, puis mettez-le de côté. Retirer l ’ensemble de stockage Posez le système sur le côté, Soulevez l’ensemble de puis localisez et retirez les stockage, puis mettez-le de...
Installer un CPU Soulevez le levier dans la Soulevez la plaque, puis retirez direction de la flèche à un le couvercle PnP. angle de 90º-100º . O n g l e t d e r é t e n t i o n O n g l e t d e r é...
Página 14
Installer une carte d’extension Soulevez l’ensemble PCI Riser Retirez la protection Card pour le retirez du châssis. métallique faisant face au slot que vous désirez utiliser. Insérez le connecteur de la Réinstallez l’ensemble PCI Riser carte dans le slot et pressez Card.
Página 15
Réinstaller l’ensemble de stockage Avant de réinstaller l’ensemble de stockage, connectez les prises IDE et d’alimentation aux connecteurs IDE et d’alimentation situés à l’arrière des lecteurs. Connectez la prise noire du câble IDE au lecteur optique, puis la prise grise au disque dur. Connectez la prise d’alimentation 4 broches aux connecteurs d’alimentation situés à...
Página 16
Réinstaller le capot de la façade Insérez les onglets du capot 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 dans les ouvertures situées à droite du châssis, puis refermez-le. Insérez les crochets du capot de la façade dans les onglets du châssis jusqu’à...
Página 18
Frontseite geschlossen geschlossen geschlossen geschlossen geschlossen o f f e n o f f e n o f f e n o f f e n o f f e n A u s w u r f t a s t e A u s w u r f t a s t e A u s w u r f t a s t e A u s w u r f t a s t e...
Página 20
Entfernen der Frontabdeckung Haken Sie die Haken der 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 Frontabdeckung aus. Vorsichtig die Frontabdeckung entfernen und beiseite stellen. Entfernen des Laufwerkseinbaurahmens Legen Sie das System auf die Heben Sie die Seite und entfernen die drei Laufwerkshalterung heraus Schrauben der und stellen Sie beiseite.
Página 21
Installieren einer CPU Entriegeln Sie den Hebel und Heben Sie die kippen ihn auf ca. 90º-100º. Befestigungsplatte an und entfernen die PnP-Kappe. A r r e t i e r h e b e l A r r e t i e r h e b e l A r r e t i e r h e b e l H a l t e r i e g e l H a l t e r i e g e l...
Página 22
Installieren einer Erweiterungskarte Zum Entfernen, heben Sie die Entfernen Sie die Metallabdeckung PCI-Erweiterungskarten- gegenüber dem Steckplatz, den halterung an. Sie benutzen möchten. Stecken Sie die Karte mit der bauen Sie die PCI-Erweiter- Kontaktseite nach unten in den ungskartenhalterung wieder Steckplatz ein und drücken dann ein.
Página 23
Wiedereinbau der Laufwerkshalterung Vor dem Wiedereinbau der Laufwerkshalterung verbinden Sie das IDE-Kabel und das Stromversorgungskabel mit den Anschlüssen an der Rückseite der Laufwerke. Verbinden Sie den schwarzen Stecker des IDE-Kabels mit dem optischen Laufwerk und dann den grauen Stecker mit dem Festplattenlaufwerk.
Página 24
Wiederanbau der Frontabdeckung 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 Führen Sie die Fahnen der Frontabdeckung in die Löcher an der rechten Seite des Gehäuses ein und schließen es. Rasten Sie die Abdeckungshaken in den Fahnen des Gehäuses ein, bis die Frontabdeckung richtig sitzt.
Página 25
Pundit P1-PH1 Sistemi Barebone Guida all’installazione veloce...
Página 26
Funzionalità del pannello anteriore Chiuso Chiuso Chiuso Chiuso Chiuso Aperto Aperto Aperto Aperto Aperto P u l s a n t e P u l s a n t e P u l s a n t e P u l s a n t e P u l s a n t e e s p u l s i o n e e s p u l s i o n e...
4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 7 7 7 7 7 6 6 6 6 6 Lettore ottico da 5.25-pollici e Scheda madre ASUS alloggiamento disco fisso da Alloggiamenti DIMM 3.5 pollici Socket LGA775 (sotto la...
Página 28
Rimozione del coperchio del pannello anteriore Sollevare i ganci del coperchio 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 del pannello anteriore verso l’esterno. Rimuovere accuratamente il coperchio del pannello anteriore, poi metterlo da parte. Rimozione del drive di memoria Posizionare il sistema, quindi Sollevare il drive di memoria e localizzare e rimuovere le tre...
Página 29
Installazione della CPU Sbloccare la leva di carico, Sollevare la placca di carico, quindi sollevare ad angolo di poi rimuovere il tappo PnP. 90º-100º. L i n g u e t t a d i L i n g u e t t a d i L i n g u e t t a d i L i n g u e t t a d i L i n g u e t t a d i...
Página 30
Installazione della scheda di espansione Sollevare la scheda di Rimuovere il coperchio sollevamento PCI da metallico di fronte allo slot che rimuovere. si intende utilizzare. Inserire il connettore della Reinstallare la scheda di scheda nell’alloggiamento, poi sollevamento PCI. Assicurarsi premere la scheda fermamente che il connettore della scheda finché...
Página 31
Reinstallazione del drive di memoria Prima di reinstallare il drive di memoria, collegare le spine IDE e di alimentazione ai relativi connettori posti dietro i drive. Collegare la spina nera del cavo IDE al lettore ottico, poi la spina grigia al disco fisso.
Página 32
Riposizionamento del coperchio del pannello anteriore Inserire le alette del coperchio 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 del pannello anteriore nei fori sul lato destro dello chassis, poi chiudere. Inserire le viti del coperchio del pannello anteriore nelle alette dello chassis finché...
Página 33
Pundit P1-PH1 Sistemas de pequeño formato Guía de instalación rápida...
Características del panel frontal Cerrado Cerrado Cerrado Cerrado Cerrado Abierto Abierto Abierto Abierto Abierto B o t ó n d e B o t ó n d e B o t ó n d e B o t ó n d e B o t ó...
Removiendo la cubierta del panel frontal Levante los ganchos del panel 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 frontal hacia afuera. Retire con cuidado la cubierta del panel y déjela a un lado. Retirando el ensamblaje de la unidad de almacenamiento Coloque el sistema sobre su Levante el ensamblaje de la...
Instalar un procesador Desbloquee la palanca de Levante la placa de carga, carga y levántela en un ángulo removiendo la chapa PnP. de 90º-100º. L e n g ü e t a d e L e n g ü e t a d e L e n g ü...
Instalar una tarjeta de expansión Levante el ensamble elevado de Retire la cubierta metálica opuesta la tarjeta PCI para retirar ésta. al zócalo que desee utilizar. Inserte el conector de la tarjeta Reinstale el ensamble elevado de en la ranura y, a continuación, la tarjeta PCI.
Reinstalando el ensamblaje de la unidad de almacenamiento Antes de reinstalar el ensamblaje de la unidad de almacenamiento, ajuste los conectores IDE y de energía en la parte trasera de la unidades. Conecte el conector negro del cable IDE a la unidad óptica y el conector gris a la unidad de disco duro.
Reinstalando la cubierta del panel frontal Inserte las lengüetas de la 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 cubierta del panel frontal en los agujeros de la parte derecha del chasis y cierre. Inserte los ganchos del panel frontal a las lengüetas del chasis hasta que la cubierta del panel frontal se ajuste en...
Página 41
Pundit P1-PH1 азовые системы раткое руководство по установке раткое руководство по установке раткое руководство по установке раткое руководство по установке раткое руководство по установке...
Página 42
онструкция передней панели онструкция передней панели онструкция передней панели онструкция передней панели онструкция передней панели акрыто акрыто акрыто акрыто акрыто Открыто Открыто Открыто Открыто Открыто н о п к а н о п к а н о п к а н...
Página 43
4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 7 7 7 7 7 6 6 6 6 6 Отсек для 5.25-дюймового истемная плата ASUS оптического привода и незда для модулей памяти 3.5-дюймового жесткого диска DIMM рышка передней панели...
Página 45
Установка процессора Установка процессора Установка процессора Установка процессора Установка процессора Освободите и поднимите однимите удерживающую рычаг на 90-100 градусов. пластину и удалите крышку. и к с а т о р и к с а т о р р и ж и м н о й р ы ч а г р...
Página 46
Установка карты расширения Установка карты расширения Установка карты расширения Установка карты расширения Установка карты расширения ля снятия отсека PCI карт, Удалите пластину напротив поднимите его вверх. слота, который вы собираетесь использовать. ставьте разъем карты в Установите отсек PCI карт. гнездо, затем нажмите с усилием, Убедитесь, что...
Página 47
Установка отсека для приводов Установка отсека для приводов Установка отсека для приводов Установка отсека для приводов Установка отсека для приводов еред установкой отсека для приводов, подключите к устройствам разъемы IDE и питания. одключите черный разъем IDEкабеля к оптическому приводу, затем подключите серый разъем к жесткому диску. одключите...
Página 48
Установка передней панели Установка передней панели Установка передней панели Установка передней панели Установка передней панели ставьте переднюю панель 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 в отверстия на правой стороне корпуса. акрывайте переднюю панель, пока она не встанет на...
Página 49
Pundit P1-PH1 Sistemas barebone Guia de instalação rápida...
Características do painel frontal Fechado Fechado Fechado Fechado Fechado Aberto Aberto Aberto Aberto Aberto B o t ã o p a r a B o t ã o p a r a B o t ã o p a r a B o t ã...
Página 51
4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 7 7 7 7 7 6 6 6 6 6 Caixa da unidade óptica de Placa principal ASUS 5,25” e da unidade de disco Sockets DIMM rígido de 3,5” Socket LGA775 (por baixo da...
Página 52
Remoção da tampa do painel frontal Levante as patilhas da tampa 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 do painel frontal para fora. Remova cuidadosamente a tampa do painel frontal e coloque-a de lado. Remoção da unidade de armazenamento Coloque o sistema de lado, de Levante a unidade de seguida procure e remova os...
Página 53
Instalação da CPU Solte a alavanca de carga e Levante a placa de carga e levante-a num ângulo de 90º- remova a tampa PnP. 100º. P a t i l h a d e P a t i l h a d e P a t i l h a d e P a t i l h a d e P a t i l h a d e...
Página 54
Instalação da placa de expansão Levante a placa elevatória PCI Remova a tampa metálica para a remover. situada em frente da ranhura que pretende utilizar. Introduza o conector da placa na Reinstale a placa elevatória ranhura e exerça pressão sobre a PCI.
Página 55
Reinstalação da unidade de armazenamento Antes de reinstalar a unidade de armazenamento, ligue as fichas IDE e de alimentação aos conectores IDE e de alimentação existentes na parte de trás das unidades. Ligue a ficha negra do cabo IDE à unidade óptica, de seguida ligue a ficha cinzenta à...
Página 56
Reinstalação da tampa do painel frontal Introduza as patilhas da tampa 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 do painel frontal nos orifícios existentes à direita do chassis e de seguida feche. Introduza as patilhas da tampa do painel frontal nos respectivos orifícios existentes no chassis até...
Página 57
Pundit P1-PH1 Počítače Barebone Stručný průvodce instalací...
Página 58
Popis předního panelu Popis předního panelu Popis předního panelu Popis předního panelu Popis předního panelu Zavřít Zavřít Zavřít Zavřít Zavřít Otevřít Otevřít Otevřít Otevřít Otevřít T l a č í t k o p r o T l a č í t k o p r o T l a č...
Página 59
5 5 5 5 5 4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 7 7 7 7 7 6 6 6 6 6 Základní deska ASUS Klec pro optický disk 5.25" a pevný disk 3.5" Patice pro paměťové moduly Kryt předního panelu...
Página 61
Instalace procesoru Instalace procesoru Instalace procesoru Instalace procesoru Instalace procesoru Uvolněte páčku patice a Zvedněte zaváděcí desku a potom ji zvedněte do úhlu potom sejměte víčko PnP. 90° - 100°. Z a j i š ť o v a c í Z a j i š...
Página 62
Instalace karty pro rozšíření Instalace karty pro rozšíření Instalace karty pro rozšíření Instalace karty pro rozšíření Instalace karty pro rozšíření Zvedněte PCI-stromeček a Vyjměte kovovou záslepku, vyjměte jej. která se nachází proti slotu, který chcete použít. Nasaďte konektor karty do Znovu nainstalujte PCI-stromeček.
Página 63
Nová montáž sestavy pevného disku Nová montáž sestavy pevného disku Nová montáž sestavy pevného disku Nová montáž sestavy pevného disku Nová montáž sestavy pevného disku Před novou montáží sestavy pevného disku připojte zástrčku IDE a zástrčku napájení do konektoru IDE a napájení na zadní straně jednotek. Připojte černou zástrčku kabelu IDE k optické...
Página 64
Montáž krytu předního panelu Montáž krytu předního panelu Montáž krytu předního panelu Montáž krytu předního panelu Montáž krytu předního panelu Zasuňte jazýčky krytu 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 předního panelu do otvorů na pravé straně skříně a zavřete panel.
Página 65
Pundit P1-PH1 Systemy typu Barebone Instrukcja szybkiej instalacji...
Página 66
Elementy panela przedniego Zamknij Zamknij Zamknij Zamknij Zamknij Otwórz Otwórz Otwórz Otwórz Otwórz P r z y c i s k P r z y c i s k P r z y c i s k P r z y c i s k P r z y c i s k w y s u w a n i a n a p ę...
Página 67
5 5 5 5 5 4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 7 7 7 7 7 6 6 6 6 6 Obudowa 5,25-calowego Płyta główna ASUS napędu optycznego i 3,5 Gniazda DIMM calowego napędu dysku Gniazdo LGA775 (pod zespół optycznego...
Página 68
Zdejmowanie pokrywy panela tylnego Odciągnij na zewnątrz zaczepy 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 pokrywy panela przedniego. Ostrożnie odłącz pokrywę panela przedniego, następnie odłóż ją na bok. Odłączanie zespołu mocowania napędu pamięci masowej Połóż system na boku, Unieś...
Página 69
Instalacja procesora Odblokuj dźwignię ładowania, a Podnieś płytkę ładowania, a następnie podnieś pod kątem następnie zdejmij pokrywkę - 100 PnP. Z a t r z a s k Z a t r z a s k Z a t r z a s k Z a t r z a s k Z a t r z a s k D ź...
Página 70
Instalacja karty rozszerzenia Podnieś w celu odłączenia Odłącz metalową zaślepkę na zespół płyty rozszerzenia przeciw gniazda, które będzie karty PCI. wykorzystywane. Wstaw złącze karty do Zainstaluj ponownie zespół płyty gniazda, a następnie naciśnij rozszerzenia karty PCI. Upewnij mocno kartę, aż do jej pełnego się, że złącze karty rozszerzenia dopasowania do gniazda.
Página 71
Ponowna instalacja zespołu napędu pamięci masowej Przed ponowną instalacją zespołu pamięci masowej, podłącz złącza IDE oraz zasilania z tyłu napędów. Podłącz czarną wtykę kabla IDE do napędu optycznego, następnie szarą wtykę do napędu dysku twardego. Podłącz 4-pinowe wtyki zasilania do złączy zasilania z tyłu napędów. Zainstaluj w obudowie zestaw montażowy napędu pamięci masowej.
Página 72
Ponowne zakładanie pokrywy panela przedniego Wstaw występy pokrywy 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 panela przedniego do otworów z prawej strony obudowy, a następnie zamknij. Wstaw zaczepy pokrywy panela przedniego do występów obudowy, aż do dopasowania pokrywy panela przedniego.
Página 73
Pundit P1-PH1 Barebone rendszerek Gyors üzembe helyezési útmutató...
Página 74
Előlapi funkciók Lezárva Lezárva Lezárva Lezárva Lezárva Nyitva Nyitva Nyitva Nyitva Nyitva O p t i k a i m e g h a j t ó O p t i k a i m e g h a j t ó O p t i k a i m e g h a j t ó...
Página 76
Az elülső fedél eltávolítása Húzza az előlap fedelének 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 nyelveit kifelé. Óvatosan vegye le az előlap fedelét, majd tegye félre. A háttértár-szerelvény eltávolítása Fektesse a számítógépet az Emelje ki a háttértár- oldalára, majd keresse meg és szerelvényt, majd tegye félre.
Página 77
A CPU beszerelése Lazítsa meg a szorítókart, Hajtsa fel a tartólemezt, majd majd állítsa 90–100 fokos távolítsa el a PnP védőlemezt. szögbe. T a r t ó f ü l T a r t ó f ü l T a r t ó f ü l T a r t ó...
Página 78
Bővítőkártya beszerelése Emelje ki a PCI kártya- Távolítsa el ahhoz a foglalathoz szerelvényt az eltávolításához. tartozó fém fedőlemezt, amelyet használni szándékozik. Helyezze be a kártya Szerelje vissza a PCI kártya- csatlakozóját a foglalatba, majd szerelvényt. Győződjön meg határozott mozdulattal nyomja arról, hogy a kátyaszerelvény le a kártyát, amíg a helyére nem csatlakozója megfelelően...
Página 79
A háttértár-szerelvény visszaszerelése Mielőtt visszaszerelné a háttértár-szerelvényt, csatlakoztassa az IDE-, illetve tápkábelek dugóit a megfelelő csatlakozókhoz a meghajtók hátulján. Csatlakoztassa az IDE-kábel fekete dugóját az optikai meghajtó csatlakozójához, majd a szürke dugót a merevlemez-meghajtó csatlakozójához. Csatlakoztassa a tápegység 4 érintkezős tápkábelét a meghajtók hátulján lévő...
Página 80
Az elülső fedél visszaszerelése Illessze az elülső fedél nyelveit 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 a ház jobb oldalán lévő nyílásokba, majd zárja le. Illessze az elülső fedél nyelveit a ház nyílásaiba, amíg a fedél a helyére nem illeszkedik.