Página 4
Important note Before operating the device, you must read, understand, and follow all instructions, warnings, cautions, and legal disclaimers. Důležitá poznámka Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny, upozornění, varování a vyvázání se ze záruky, ujistěte se, že jim rozumíte, a řiďte se jimi. Vigtig meddelelse Før du betjener enheden, skal du du læse, forstå...
Página 5
Getting started FLIR Ex series #T810136; r. AA/33068/33068; mul...
Printed documentation • USB cable Note FLIR Systems reserves the right to discontinue models, parts or acces- sories, and other items, or to change specifications at any time without prior notice. 1. The inclusion of this item is dependent on model.
2 Illustrations Note Explanations of the illustrations are provided in each language section. Figure 2.1 Camera parts Figure 2.2 Keypad #T810136; r. AA/33068/33068; mul...
Página 11
2 Illustrations Figure 2.3 Connectors Figure 2.4 Screen elements #T810136; r. AA/33068/33068; mul...
3 EN-US English 3.1 Thank you! Thank you for choosing a product from FLIR Systems. We hope that the product will meet your expectations and that you will consider us again for your future needs. 3.2 Read the manual before use...
Página 13
3 EN-US English Import, analyze, and fine-tune images easily. Then incorporate them into concise documents to share findings and justify repairs. Go to the following website to download FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 3.5 Check out our FLIR apps Use our apps to analyze your IR images, create reports, and share your reports using Dropbox, Box.net, FTP, e-mail, etc.
3 EN-US English 3.7 Camera parts See Figure 2.1 Camera parts, page 2. Digital camera lens. Infrared lens. Lever to open and close the lens cap. Trigger to save images. Battery. 3.8 Keypad See Figure 2.2 Keypad, page 2. Camera screen. Archive button Function: •...
Página 15
3 EN-US English 3.9 Connectors See Figure 2.3 Connectors, page 3. The purpose of this USB mini-B connector is the following: • Charging the battery using the FLIR power supply. • Charging the battery using a USB cable connected to a computer. Note Charging the camera using a USB cable connected to a computer takes considerably longer than using the FLIR power supply or the FLIR stand-alone battery charger.
3 EN-US English • Various types of faults, e.g., those in a building’s construction, may result in the same type of thermal pattern. • Correctly analyzing an infrared image requires professional knowledge about the application. 3.12 Training Let the Infrared Training Center help you maximize your investment in thermal imaging: www.infraredtraining.com [email protected]...
4 CS-CZ Čeština 4.1 Děkujeme! Děkujeme vám za to, že jste si vybrali výrobek společnosti FLIR Systems. Do- ufáme, že splní vaše očekávání a že zvážíte zakoupení našich výrobků i v budoucnosti. 4.2 Před použitím si přečtěte příručku Uživatelskou příručku si můžete přečíst nebo stáhnout na následující...
Página 18
4 CS-CZ Čeština Jednoduše importujte, analyzujte a upravujte snímky a poté je začleňte do výsti- žných dokumentů, ve kterých se můžete podělit o své poznatky a odůvodnit na- vržené opravy. Aplikaci FLIR Tools si můžete stáhnout na následující webové stránce: http://support.flir.com/tools 4.5 Vyzkoušejte naše aplikace FLIR Používejte naše aplikace k analýze infračervených snímků, vytváření...
Página 19
4 CS-CZ Čeština 4.7 Části kamery Viz Figure 2.1 Camera parts, strana 2. Objektiv digitálního fotoaparátu Infračervený objektiv Páčka pro otevření a zavření krytu objektivu Spoušť k ukládání obrazů. Baterie. 4.8 Klávesnice Viz Figure 2.2 Keypad, strana 2. Obrazovka kamery Tlačítko Archiv Funkce: •...
Página 20
4 CS-CZ Čeština 4.9 Konektory Viz Figure 2.3 Connectors, strana 3. Účel konektoru USB mini-B: • Nabíjení baterie pomocí napájecího zdroje FLIR. • Nabíjení baterie pomocí kabelu USB připojeného k počítači. Poznámka Nabití baterie pomocí kabelu USB připojeného k počítači trvá výrazně...
4 CS-CZ Čeština • Lesklé objekty, tj. objekty s nízkou emisivitou, se v kameře mohou zobrazovat jako teplé nebo studené, protože převážně odráží teplo z okolí. • Při zaměření na detaily se snažte, aby na ně nepadalo přímé sluneční světlo. •...
5 DA-DK Dansk 5.1 Tak! Tak, fordi du valgte et kamera fra FLIR Systems. Vi håber, at produktet lever op til dine forventninger, og at du vil handle hos os igen. 5.2 Læs brugervejledningen inden brug Gå til denne webside for at læse eller downloade manualen: http://support.flir.com/resources/2p5q...
Página 23
5 DA-DK Dansk Gå til denne webside for at downloade FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 5.5 Se vores apps til FLIR Brug vores apps til at analysere dine IR-billeder, oprette rapporter og dele dine rapporter via Dropbox, Box.net, FTP, e-mail osv. Brug din mobile enhed til at gå til denne webside og downloade apps: http://onelink.to/tools 5.6 Startvejledning Følg denne fremgangsmåde:...
Página 24
5 DA-DK Dansk Greb til at åbne og lukke for objektivdækslet. Udløser til at gemme billeder med. Batteri. 5.8 Tastatur Se Figure 2.2 Keypad, side 2. Kameraskærm. Knap til arkiv Funktion: • Tryk for at åbne billedarkivet. Navigeringstaster. Funktion: • Tryk til venstre/højre eller op/ned for at navigere i menuer, undermenuer og dialogbokse.
Página 25
5 DA-DK Dansk • Opladning af batteriet vha. et USB-kabel, der er sluttet til en computer. Bemærk Det tager betydeligt længere tid at oplade kameraet vha. et USB- kabel, der er sluttet til en computer, end ved at bruge FLIR-strømforsyningen eller den fritstående FLIR-batterioplader.
Página 26
5 DA-DK Dansk 5.12 Kurser Med Infrared Training Center kan du få mest mulig ud af termisk billedteknolog: www.infraredtraining.com [email protected] www.irtraining.eu [email protected] www.irtraining.com [email protected] 5.13 Kundesupport Kontakt vores kundesupport på http://support.flir.com, hvis du kommer ud for pro- blemer eller har spørgsmål om dit produkt. #T810136;...
6 DE-DE Deutsch 6.1 Vielen Dank! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von FLIR Systems entschieden haben. Wir hoffen, dass die Kamera Ihren Erwartungen voll und ganz entspricht und Sie sich bei Bedarf an weiteren Produkten erneut an uns wenden.
Página 28
6 DE-DE Deutsch 6.4 FLIR Tools herunterladen Mit FLIR Tools können Sie schnell professionelle Untersuchungsberichte erstel- len, die Entscheidungsträgern klar aufzeigen, was Sie mit Ihrer Infrarotkamera aufgenommen haben. Sie können Ihre Bilder einfach importieren und analysieren sowie Feinabstim- mungen vornehmen. Anschließend können Sie sie in prägnante Dokumente inte- grieren und so die Ergebnisse teilen und Reparaturen rechtfertigen.
Página 29
6 DE-DE Deutsch Installieren Sie FLIR Tools auf Ihrem Computer. Starten Sie FLIR Tools. Schließen Sie die Kamera über das USB-Kabel an Ihren Computer an. Importieren Sie die Bilder in FLIR Tools. 10. Erstellen Sie in FLIR Tools einen PDF-Bericht. 6.7 Kamerateile Siehe Figure 2.1 Camera parts, Seite 2.
Página 30
6 DE-DE Deutsch Ein/Aus-Taste Funktion: • Drücken Sie die -Taste, um die Kamera einzuschalten. • Halten Sie die -Taste kürzer als 5 Sekunden gedrückt, um die Kamera in den Standby-Modus zu versetzen. Die Kamera schaltet sich automa- tisch nach 48 Stunden aus. •...
Página 31
6 DE-DE Deutsch 6.11 Bitte beachten Sie Folgendes • Die meisten Kameras passen die Skala standardmäßig automatisch an. Ver- wenden Sie zunächst diesen Modus, scheuen Sie sich aber nicht, die Skala manuell einzustellen. • Eine Infrarotkamera besitzt eine Auflösungsgrenze. Diese hängt von der Grö- ße des Detektors, dem Objektiv und dem Abstand zum Ziel ab.
Página 32
6 DE-DE Deutsch 6.13 Kundendienst Wenn Probleme auftreten oder Sie Fragen zu unserem Produkt haben, wenden Sie sich an unser Customer Support Center unter http://support.flir.com. #T810136; r. AA/33068/33068; mul...
7 EL-GR Ελληνικά 7.1 Ευχαριστούμε! Ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της FLIR Systems. Ελπίζουμε ότι το προϊόν θα ικανοποιήσει τις προσδοκίες σας και ότι θα εμπιστευτείτε ξανά την εταιρεία μας για τις μελλοντικές ανάγκες σας. 7.2 Διαβάστε το εγχειρίδιο πριν τη χρήση...
Página 34
7 EL-GR Ελληνικά 7.4 Λήψη του FLIR Tools Με το FLIR Tools μπορείτε να δημιουργείτε γρήγορα επαγγελματικές εκθέσεις επιθεώρησης, οι οποίες δείχνουν ξεκάθαρα στους υπεύθυνους λήψης αποφά- σεων τι έχετε εντοπίσει με την κάμερα υπερύθρων. Μπορείτε να εισαγάγετε, να αναλύσετε και να βελτιώσετε εύκολα τις εικόνες, και...
Página 35
7 EL-GR Ελληνικά Εκκινήστε το FLIR Tools. Συνδέστε την κάμερα με τον υπολογιστή σας μέσω του καλωδίου USB. Εισαγάγετε τις εικόνες στο FLIR Tools. 10. Δημιουργήστε μια έκθεση ως αρχείο PDF στο FLIR Tools. 7.7 Γνωριμία με την κάμερα Δείτε Figure 2.1 Camera parts, σελίδα 2. Φακός...
Página 36
7 EL-GR Ελληνικά Κουμπί On/Off Λειτουργία: • Για να ενεργοποιήσετε την κάμερα, πατήστε το κουμπί • Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί για λιγότερο από 5 δευτερόλε- πτα, για να θέσετε την κάμερα σε λειτουργία αναμονής. Στη συνέχεια, η κάμερα θα απενεργοποιηθεί μετά από 48 ώρες. •...
Página 37
7 EL-GR Ελληνικά 7.11 Να θυμάστε • Από προεπιλογή, οι περισσότερες κάμερες προσαρμόζουν την κλίμακα αυ- τόματα. Χρησιμοποιήστε πρώτα αυτή τη λειτουργία, αλλά μη διστάσετε να ρυθμίσετε την κλίμακα μη αυτόματα. • Οι θερμικές κάμερες έχουν όριο ανάλυσης. Αυτό εξαρτάται από το μέγεθος του...
Página 38
7 EL-GR Ελληνικά 7.13 Υποστήριξη πελατών Μην διστάσετε να επικοινωνήσετε με το Κέντρο υποστήριξης πελατών μας στη διεύθυνση http://support.flir.com αν αντιμετωπίσετε προβλήματα ή έχετε οποιαδήποτε ερώτηση για το προϊόν. #T810136; r. AA/33068/33068; mul...
8 ES-ES Español 8.1 Gracias. Gracias por escoger un producto FLIR Systems. Esperamos que cumpla sus ex- pectativas y nos vuelva a considerar para compras futuras. 8.2 Lea el manual antes de usar el producto Visite el siguiente sitio web para leer o descargar el manual: http://support.flir.com/resources/2p5q...
8 ES-ES Español Importe, analice y ajuste las imágenes con facilidad para incorporarlas a unos documentos realmente precisos y comparta la información para justificar las re- paraciones necesarias. Visite el siguiente sitio web para descargar FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 8.5 Pruebe nuestras aplicaciones FLIR Use nuestras aplicaciones para analizar sus imágenes infrarrojas y comparta sus informes mediante Dropbox, Box.net, FTP, correo electrónico, etc.
8 ES-ES Español 8.7 Partes de la cámara Consulte Figure 2.1 Camera parts, página 2. Lente de cámara digital. Lente de infrarrojos. Palanca para abrir y cerrar la tapa de protección de la lente Disparador para guardar imágenes. Batería. 8.8 Teclado Consulte Figure 2.2 Keypad, página 2.
8 ES-ES Español 8.9 Conectores Consulte Figure 2.3 Connectors, página 3. La función de este conector USB mini-B es la siguiente: • Carga de la batería mediante la fuente de alimentación FLIR. • Carga de la batería mediante un cable USB conectado a un PC. Nota La carga de la cámara mediante un cable USB conectado a un PC ne- cesita bastante más tiempo que con la fuente de alimentación FLIR o el car- gador de batería independiente externo FLIR.
8 ES-ES Español • Los objetos blancos, es decir, con baja emisividad, pueden mostrarse calien- tes o fríos en la cámara, ya que pueden reflejar el entorno. • Evite la luz directa del sol en los detalles que esté inspeccionando. •...
9 FI-FI Suomi 9.1 Kiitos! Kiitos, että valitsit FLIR Systems -tuotteen. Toivottavasti tuote vastaa odotuksiasi ja hyödynnät tarjontaamme tulevaisuudessakin. 9.2 Lue opas ennen käyttöä Voit lukea tai ladata oppaan seuraavasta osoitteesta: http://support.flir.com/resources/2p5q 9.3 Tuotteen takuupaketin laajentaminen Pyrimme tarjoamaan parasta laatua ja työtä tällä alalla. Osoituksena tästä tarjo- amme markkinoiden laajimman takuupaketin.
Página 45
9 FI-FI Suomi Lataa FLIR Tools seuraavasta osoitteesta: http://support.flir.com/tools 9.5 FLIR -sovellukset Käytä sovelluksiamme lämpökuvien analysoimiseen, raporttien luomiseen ja nii- den jakamiseen esimerkiksi Dropbox-, Box.net-, FTP- ja sähköpostipalvelun avulla. Lataa sovellukset mobiililaitteen avulla seuraavasta osoitteesta: http://onelink.to/tools 9.6 Pika-aloitusopas Toimi seuraavasti: Lataa akku jollakin seuraavista tavoista: •...
Página 46
9 FI-FI Suomi Infrapunalinssi. Linssinsuojuksen avaus- ja sulkemisvipu Kuvan tallennuksen laukaisin Akku 9.8 Näppäimet Katso Figure 2.2 Keypad, sivu 2. Kameran näyttö Kuvakansionäppäin Käyttö: • Avaa kuvakansio painamalla näppäintä. Nuolinäppäimistö Käyttö: • Selaa valikoita ja valintaikkunoita painamalla nuolia vasemmalle/oikealle tai ylös/alas. •...
Página 47
9 FI-FI Suomi • Akun lataamiseen käyttämällä tietokoneeseen liitettyä USB-kaapelia. Huom Kameran lataaminen USB-kaapelin avulla tietokoneesta kestää huo- mattavasti kauemmin kuin lataaminen FLIR-virtalähteen avulla tai erillisellä FLIR-laturilla. • Kuvien siirtämiseen tietokoneeseen, jotta niitä voidaan analysoida FLIR Tools -ohjelmistossa. Huom Asenna FLIR Tools tietokoneeseen, ennen kuin siirrät kuvia. 9.10 Näytön osat Katso Figure 2.4 Screen elements, sivu 3.
Página 48
9 FI-FI Suomi 9.12 Koulutus Infrared Training Center voi auttaa – saat suurimman hyödyn investoinnistasi lämpökuvaukseen: www.infraredtraining.com [email protected] www.irtraining.eu [email protected] www.irtraining.com [email protected] 9.13 Asiakastuki Jos sinulla on kysyttävää tuotteesta tai havaitset siihen liittyviä ongelmia, ota yh- teys asiakastukeen osoitteessa http://support.flir.com. #T810136;...
10 FR-FR Français 10.1 Merci ! Merci d'avoir choisi un produit FLIR Systems. Nous espérons que ce produit vous apportera entière satisfaction et que vous choisirez à nouveau notre marque lors de vos prochains achats. 10.2 Veuillez lire le manuel avant utilisation Rendez-vous sur le site Web suivant pour consulter ou télécharger le manuel :...
Página 50
10 FR-FR Français Importez, analysez et ajustez vos images en toute simplicité pour les intégrer dans des documents concis à partager pour convaincre de la nécessité des ré- parations à effectuer. Rendez-vous sur le site Web suivant pour télécharger FLIR Tools : http://support.flir.com/tools 10.5 Découvrez nos applications FLIR Utilisez nos applications pour analyser vos images infrarouges et pour générer et...
10 FR-FR Français 10.7 Composants de la caméra Voir Figure 2.1 Camera parts, page 2. Objectif de la caméra numérique. Objectif infrarouge. Levier pour ouvrir et fermer le cache de l'objectif. Déclencheur pour enregistrer les images. Batterie. 10.8 Pavé de navigation Voir Figure 2.2 Keypad, page 2.
10 FR-FR Français 10.9 Connecteurs Voir Figure 2.3 Connectors, page 3. Les fonctions de ce connecteur USB mini-B sont les suivantes : • Chargement de la batterie à l'aide du câble d'alimentation FLIR. • Chargement de la batterie à l'aide d'un câble USB connecté à un ordinateur. Remarque Charger la caméra à...
10 FR-FR Français • Évitez la lumière directe du soleil sur les éléments que vous inspectez. • Les différents types de défaut, par exemple les défauts de la structure d'un bâtiment, peuvent entraîner le même type de profils thermiques. • Pour analyser correctement une image infrarouge, vous devez posséder les connaissances professionnelles requises pour son application.
11 HU-HU Magyar 11.1 Köszönjük! Köszönjük, hogy a FLIR Systems termékét választotta. Reméljük, hogy a termék megfelel elvárásainak, és a jövőben is minket választ majd. 11.2 Használat előtt olvassa el a kézikönyvet Látogasson el az alábbi weboldalra az útmutató megte- kintéséhez vagy letöltéséhez:...
Página 55
11 HU-HU Magyar Egyszerűen importálhat, elemezhet, és finomhangolhat képeket. Ezt követően tö- mör dokumentumokba gyűjtheti azokat az eredmények megosztása, valamint ja- vítások indoklása végett. A FLIR Tools letöltéséhez látogasson el az alábbi weboldalra: http://support.flir.com/tools 11.5 Tekintse meg FLIR alkalmazásainkat Használja alkalmazásainkat az infravörös képek elemzéséhez és jelentések ké- szítéséhez, majd ossza meg azokat a Dropbox, Box.net, FTP, e-mail stb.
Página 56
11 HU-HU Magyar 11.7 A kamera részei Lásd: Figure 2.1 Camera parts, oldal 2. A digitális kamera lencséje Infravörös lencse Fogantyú a lencsevédő nyitásához és zárásához Képmentés gombja Akkumulátor 11.8 Gombok Lásd: Figure 2.2 Keypad, oldal 2. Kamera képernyője Archiválás gomb Funkció: •...
11 HU-HU Magyar 11.9 Csatlakozók Lásd: Figure 2.3 Connectors, oldal 3. Az USB mini-B csatlakozó az alábbi célokra szolgál: • Akkumulátor töltése a FLIR tápegységgel. • Akkumulátor töltése a számítógéphez csatlakoztatott USB-kábel segítségével. Megjegyzés A kamera számítógéphez csatlakoztatott USB-kábelen ke- resztül történő...
Página 58
11 HU-HU Magyar • Az alacsony fajlagos emissziójú, sima tárgyak melegnek vagy hidegnek tűn- hetnek a kamerában, mivel visszaverik a sugárzást. • A megvizsgált részeken kerülje a közvetlen napfényt. • Különböző hibák (pl. épületszerkezeti hibák) ugyanilyen típusú termikus min- tát eredményezhetnek. •...
12 IT-IT Italiano 12.1 Grazie! Grazie per aver scelto un prodotto FLIR Systems. Ci auguriamo che il prodotto sia all'altezza delle aspettative e che vorrà scegliere nuovamente i nostri prodotti in futuro. 12.2 Leggere il manuale prima dell'utilizzo Accedere al seguente sito Web per leggere o scaricare il manuale: http://support.flir.com/resources/2p5q...
12 IT-IT Italiano Consente, inoltre, di importare, analizzare e ottimizzare le immagini con facilità e di inserirle successivamente in documenti di sintesi per condividere i risultati e giustificare gli interventi di riparazione. Accedere al seguente sito Web per scaricare FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 12.5 Le nostre app FLIR Con le nostre app è...
Página 61
12 IT-IT Italiano 12.7 Componenti della termocamera Vedere Figure 2.1 Camera parts, pagina 2. Obiettivo termocamera digitale. Obiettivo ad infrarossi. Leva di apertura e chiusura del copriobiettivo Pulsante di trigger per salvare le immagini Batteria. 12.8 Tastierina Vedere Figure 2.2 Keypad, pagina 2. Schermo termocamera.
12 IT-IT Italiano 12.9 Connettori Vedere Figure 2.3 Connectors, pagina 3. Lo scopo di questo connettore USB mini-B è il seguente: • Caricamento della batteria mediante l'alimentazione FLIR. • Caricamento della batteria mediante un cavo USB collegato a un computer. Nota Il caricamento della termocamera mediante un cavo USB collegato a un computer richiede molto più...
12 IT-IT Italiano • Gli oggetti apparentemente vuoti, ovvero con basse emissività, potrebbero apparire caldi o freddi nella termocamera, poiché possono riflettere l'ambiente. • Evitare la luce solare diretta sui dettagli che si stanno ispezionando. • Diversi tipi di difetti, ad esempio quelli nella costruzione di un edificio, posso- no produrre lo stesso tipo di caratteristica termica.
14 KO-KR 한국어 14.1 감사합니다! FLIR Systems의 제품을 선택해 주셔서 감사합니다. 저희 제품이 귀하의 기대를 충족하기를 바라면서 향후에 필요할 경우에도 저희 제품을 다시 한 번 찾아주시 면 좋겠습니다. 14.2 사용하기 전에 설명서 읽기 다음 웹 사이트로 이동하여 매뉴얼을 읽거나 다운로드하...
Página 70
14 KO-KR 한국어 또한 간편하게 이미지를 불러오고, 분석하고, 세밀하게 조정한 뒤 결과를 공유하 고 수리할 부분을 파악하여 간결한 문서로 통합합니다. 다음 웹 사이트로 이동하여FLIR Tools를 다운로드하십시오. http://support.flir.com/tools 14.5 FLIR 앱 살펴보기 앱을 사용하여 적외선 이미지를 분석하고, 보고서를 생성하며 Dropbox, Box.net, FTP, 이메일...
Página 71
14 KO-KR 한국어 14.7 카메라 부품 Figure 2.1 Camera parts, 페이지 2 참조. 디지털 카메라 렌즈 적외선 렌즈 렌즈 캡을 열고 닫는 레버 이미지를 저장하기 위한 트리거 배터리 14.8 키패드 Figure 2.2 Keypad, 페이지 2 참조. 카메라 화면 아카이브 버튼 기능: •...
Página 72
14 KO-KR 한국어 14.9 커넥터 Figure 2.3 Connectors, 페이지 3 참조. USB 미니 B 커넥터의 목적은 다음과 같습니다. • FLIR 전원 공급 장치를 사용하여 배터리를 충전합니다. • 컴퓨터에 연결된 USB 케이블을 사용하여 배터리를 충전합니다. 참고 컴퓨터에 연결된 USB 케이블을 사용하여 배터리 충전를 충전하면 FLIR전원...
Página 73
14 KO-KR 한국어 • 적외선 이미지를 올바르게 분석하려면 해당 응용 분야에 대한 전문 지식이 필 요합니다. 14.12 교육 Infrared Training Center 에서 열화상 이미지에 대한 투자를 극대화하도록 도와 드 리겠습니다. www.infraredtraining.com [email protected] www.irtraining.eu [email protected] www.irtraining.com [email protected] 14.13 고객 지원 제품에 문제가 있거나 문의 사항이 있는 경우 고객 서비스 센터( http://support.flir.com)로...
15 NB-NO Norsk 15.1 Takk! Takk for at du valgte et produkt fra FLIR Systems. Vi håper at produktet innfrir for- ventningene dine og at du vil vurdere å bruke oss igjen ved fremtidige behov. 15.2 Les instruksjonsboken før bruk Gå...
15 NB-NO Norsk Gå til den følgende nettsiden for å laste ned FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 15.5 Sjekk ut FLIR-appene Bruk appene våre til å analysere IR-bildene dine, opprette rapporter og dele rap- portene ved bruk av Dropbox, Box.net, FTP, e-post osv. Bruk den mobile enheten din til å...
Página 76
15 NB-NO Norsk Knott for å åpne og lukke objektivdekselet. Utløser for lagring av bilder. Batteri. 15.8 Tastatur Se Figure 2.2 Keypad, side 2. Kameraskjerm. Arkiv-knapp Funksjon: • Trykk for å åpne bildearkivet. Navigasjonspute. Funksjon: • Trykk til venstre/høyre eller opp/ned for å navigere i menyene, underme- nyene og dialogboksene.
Página 77
15 NB-NO Norsk 15.9 Kontakter Se Figure 2.3 Connectors, side 3. Formålet med denne USB mini-B-kontakten er følgende: • Lade batteriet med FLIR strømforsyningen. • Lade batteriet via en USB-kabel som er koblet til en datamaskin. Obs Det tar betydelig lengre tid å lade kameraet via en USB-kabel som er koblet til en datamaskin, enn ved hjelp avFLIR strømforsyningen eller FLIR den frittstående laderen.
Página 78
15 NB-NO Norsk • Forskjellige typer feil, f.eks. de som kan påvises i en bygningskonstruksjon, kan føre til samme type termisk mønster. • Å analysere et infrarødt bilde på riktig måte krever profesjonell kunnskap om bruksområdet. 15.12 Opplæring La Infrared Training Center hjelpe deg med å få mest mulig ut av investeringen din i termografi: www.infraredtraining.com [email protected]...
16 NL-NL Nederlands 16.1 Dank u! Hartelijk dank voor de aanschaf van een product van FLIR Systems. Wij vertrou- wen erop dat het product aan uw verwachtingen voldoet en dat u in de toekomst opnieuw voor een product van FLIR Systems zult kiezen.
16 NL-NL Nederlands Beelden zijn eenvoudig te importeren, analyseren en aan te passen. Vervolgens kunt u ze opnemen in beknopte rapporten om bevindingen te delen en reparaties te verantwoorden. Ga naar deze website om FLIR Tools te downloaden: http://support.flir.com/tools 16.5 Gebruikmaken van onze FLIR-apps Gebruik onze apps om infraroodbeelden te analyseren, rapporten te maken en deze te delen via Dropbox, Box.net, FTP, e-mail, etc.
Página 81
16 NL-NL Nederlands 16.7 Onderdelen van de camera Zie Figure 2.1 Camera parts, pagina 2. Digitale cameralens. Infraroodlens. Hendel voor het openen en sluiten van de lenskap. Activeerknop voor het opslaan van afbeeldingen. Batterij. 16.8 Toetsenblok Zie Figure 2.2 Keypad, pagina 2. Camerascherm.
Página 82
16 NL-NL Nederlands 16.9 Aansluitingen Zie Figure 2.3 Connectors, pagina 3. Deze USB mini-B-connector dient voor het volgende: • De batterij opladen met behulp van de FLIR netvoedingskabel. • De batterij opladen via een computer met behulp van een USB-kabel. Opm.
Página 83
16 NL-NL Nederlands • Lege objecten, met lage emissiewaarden, kunnen in de camera warm of koud lijken aangezien deze hoofdzakelijk reflecties veroorzaken. • Vermijd direct zonlicht op de details die u inspecteert. • Verschillende typen defecten, zoals die in de constructie van gebouwen, kun- nen resulteren in hetzelfde type thermische patronen.
17 PL-PL Polski 17.1 Dziękujemy! Dziękujemy za wybranie produktu firmy FLIR Systems. Mamy nadzieję, że spełni on oczekiwania i zachęci do zakupu kolejnych produktów z naszej oferty. 17.2 Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją Odwiedź poniższą stronę internetową, aby przeczytać...
17 PL-PL Polski Importuj, analizuj i z łatwością koreluj obrazy. Następnie wprowadzaj je do zwięz- łych dokumentów, aby dzielić się odkryciami lub uzasadnić naprawy. Odwiedź poniższą stronę internetową, aby pobrać FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 17.5 Sprawdź nasze aplikacje FLIR Korzystaj z naszych aplikacji, aby analizować obrazy termowizyjne, tworzyć ra- porty i dzielić...
Página 86
17 PL-PL Polski 17.7 Części składowe kamery Patrz Figure 2.1 Camera parts, strona 2. Obiektyw do kamery cyfrowej. Obiektyw na podczerwień Dźwignia do otwierania i zamykania osłony obiektywu. Przycisk wyzwalający zapis obrazów Akumulator. 17.8 Panel przycisków Patrz Figure 2.2 Keypad, strona 2. Ekran kamery.
Página 87
17 PL-PL Polski 17.9 Złącza Patrz Figure 2.3 Connectors, strona 3. Złącze USB mini-B umożliwia: • Ładowanie akumulatora za pomocą zasilacza FLIR. • Ładowanie akumulator za pomocą kabla USB podłączonego do komputera. Uwaga Ładowanie kamery za pomocą kabla USB podłączonego do kom- putera trwa znacznie dłużej niż...
17 PL-PL Polski • Nie należy badać obiektów w czasie, gdy są wystawione na bezpośrednie światło słoneczne. • Różne typy usterek, jak np. usterki w konstrukcji budynku, mogą tworzyć ten sam typ rozkładu temperatury. • Prawidłowa analiza obrazu termowizyjnego wymaga profesjonalnej wiedzy o obszarze zastosowania.
18 PT-PT Português 18.1 Obrigado! Obrigado por escolher um produto da FLIR Systems. Esperamos que este pro- duto cumpra as suas expetativas e que nos considere novamente para as suas necessidades futuras. 18.2 Leia o manual antes da utilização Aceda ao seguinte website para ler ou transferir o manual: http://support.flir.com/resources/2p5q...
Página 90
18 PT-PT Português Importe, analise e aperfeiçoe imagens facilmente. Depois, incorpore-as em do- cumentos concisos para partilhar descobertas e justificar reparações. Aceda ao seguinte website para transferir o FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 18.5 Consulte as nossas aplicações FLIR Utilize as nossas aplicações para analisar imagens de IV, criar relatórios e parti- lhá-los através dos serviços Dropbox, Box.net, FTP, e-mail, etc.
Página 91
18 PT-PT Português 18.7 Peças da câmara Ver Figure 2.1 Camera parts, página 2. Lente da câmara digital. Lente de infravermelhos. Patilha para abrir e fechar a tampa da lente. Trigger (disparador) para guardar imagens. Bateria. 18.8 Teclado Ver Figure 2.2 Keypad, página 2. Ecrã...
18 PT-PT Português 18.9 Conectores Ver Figure 2.3 Connectors, página 3. As funções deste conector USB mini-B são as seguintes: • Carregar a bateria utilizando a fonte de alimentação FLIR. • Carregar a bateria utilizando um cabo USB ligado a um computador. Nota Carregar a câmara utilizando um cabo USB ligado ao computador de- mora consideravelmente mais do que utilizar a fonte de alimentação FLIR ou o carregador de bateria autónomo FLIR.
18 PT-PT Português • Evite a luz solar direta sobre os detalhes que inspeciona. • Vários tipos de falhas, como as que se encontram na construção de um edifí- cio, podem ter como resultado o mesmo tipo de padrão térmico. •...
19 RU-RU Русский 19.1 Спасибо! Благодарим вас за выбор оборудованияFLIR Systems. Мы надеемся, что на- ше оборудование оправдает все ваши ожидания, и вы продолжите исполь- зовать нашу продукцию в будущем. 19.2 Прочитайте руководство перед началом работы Перейдите на указанный сайт, чтобы прочитать или...
Página 95
19 RU-RU Русский 19.4 Загрузка FLIR Tools FLIR Tools позволяют быстро создавать профессиональные отчеты о про- верках, которые точно укажут лицам, ответственным за принятие решений, что было обнаружено при помощи ИК-камеры. Импортируйте, анализируйте и настраивайте изображения просто. Затем вставьте их в сжатые документы для предоставления информации об обна- руженных...
Página 96
19 RU-RU Русский (Дополнительные шаги) Установите FLIR Tools на компьютер. Запустите FLIR Tools. Подключите камеру к компьютеру с помощью кабеля USB. Импортируйте изображения в FLIR Tools. 10. Создайте отчет в формате PDF при помощи FLIR Tools. 19.7 Детали камеры См. Figure 2.1 Camera parts, страницы 2. Объектив...
Página 97
19 RU-RU Русский Кнопка "Вкл./выкл." Функция: • Нажмите на кнопку , чтобы включить камеру. • Нажмите и удерживайте кнопку не более 5 секунд, чтобы пере- вести камеру в режим ожидания. В этом режиме камера автомати- чески выключится через 48 часов. •...
Página 98
19 RU-RU Русский 19.11 Памятка • По умолчанию большинство камер автоматически настраивают мас- штаб. Сначала используйте этот режим, но при необходимости масштаб можно без проблем настроить вручную. • Разрешение тепловизионной камеры ограничено. Это зависит от раз- мера детектора, объектива и расстояния до объекта съемки. Исполь- зуйте...
Página 99
19 RU-RU Русский 19.13 Поддержка клиентов В случае возникновения каких-либо проблем или вопросов по нашей про- дукции обратитесь в центр поддержки клиентов, посетив сайт http://support. flir.com. #T810136; r. AA/33068/33068; mul...
20 SV-SE Svenska 20.1 Tack! Tack för att du valde en produkt från FLIR Systems. Vi hoppas att produkten mot- svarar dina förväntningar och att du kan tänka dig att återkomma till oss för dina framtida behov. 20.2 Läs handboken före användning Gå...
Página 101
20 SV-SE Svenska Importera, analysera och finkalibrera bilder enkelt. Sedan kan du infoga dem i koncisa dokument för att dela resultat och rättfärdiga reparationer. Gå till följande webbplats för att ladda ner FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 20.5 Ta en titt på våra FLIR-appar Använd våra appar för att analysera dina värmebilder, skapa rapporter och dela dina rapporter via Dropbox, Box.net, FTP, e-post etc.
Página 102
20 SV-SE Svenska 20.7 Kamerans delar Se Figure 2.1 Camera parts, sida 2 Digitalkameraobjektiv. Infrarött objektiv. Spak för att öppna och stänga objektivskyddet. Avtryckare för att spara bilder. Batteri. 20.8 Knappsats Se Figure 2.2 Keypad, sida 2 Kamerans skärm. Arkivknappen Funktion: •...
Página 103
20 SV-SE Svenska 20.9 Kontakter Se Figure 2.3 Connectors, sida 3 Denna USB mini-B-kontakt har följande syfte: • Att ladda batteriet med nätaggregatet från FLIR. • Att ladda batteriet med en USB-kabel ansluten till en dator. Anm. Att ladda kameran med en USB-kabel ansluten till en dator tar avse- värt längre tid än att använda nätaggregatet från FLIR eller den fristående batteriladdaren från FLIR.
Página 104
20 SV-SE Svenska • Olika typer av fel (t.ex. fel i en byggnads konstruktion) kan resultera i samma typ av värmemönster. • Det krävs professionella kunskaper om användningsområdet för att kunna analysera en värmebild. 20.12 Utbildning Infrared Training Center kan hjälpa dig att maximera din investering i värmeavbildning: www.infraredtraining.com [email protected]...
21 TR-TR Türkçe 21.1 Teşekkürler! FLIR Systems ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünün beklentileri- nizi karşılayacağını ve gelecekteki ihtiyaçlarınız için yine bizi tercih edeceğinizi umuyoruz. 21.2 Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun Kullanım kılavuzunu okumak veya indirmek için aşağıda- ki web sitesine gidin: http://support.flir.com/resources/2p5q...
21 TR-TR Türkçe Görüntüleri kolayca içe aktarın, analiz edin ve ince ayarlarını yapın. Ardından bul- guları paylaşmak ve onarımların gerekçelerini açıklamak için görüntüleri kısa bel- gelere dahil edin. FLIR Tools yazılımını indirmek için aşağıdaki web sitesine gidin: http://support.flir.com/tools 21.5 FLIR uygulamalarımızı inceleyin IR görüntülerinizi analiz etmek, rapor oluşturmak ve raporlarınızı...
Página 107
21 TR-TR Türkçe 21.7 Kameranın parçaları Bkz. Figure 2.1 Camera parts, sayfa 2. Dijital kamera merceği. Enfraruj merceği. Mercek kapağını açma ve kapama kolu. Resimleri kaydetmek için deklanşör. Pil. 21.8 Tuş takımı Bkz. Figure 2.2 Keypad, sayfa 2. Kamera ekranı. Arşiv düğmesi İşlev: •...
Página 108
21 TR-TR Türkçe 21.9 Konektörler Bkz. Figure 2.3 Connectors, sayfa 3. Bu USB mini-B konektör şu işlevlere sahiptir: • Pili, FLIR güç kaynağı kullanarak şarj etmek. • Pili, bilgisayara bağlı USB kablo kullanarak şarj etmek. Not Kamerayı bilgisayara bağlı USB kablosuyla şarj etmek FLIR güç kayna- ğını...
Página 109
21 TR-TR Türkçe • Aynı tip termal modellerde, örneğin bir binanın yapısına benzer şekilde çeşitli hatalar oluşabilir. • Kızılötesi bir resmin doğru şekilde analiz edilmesi için kullanım alanı hakkında profesyonel bilgi gereklidir. 21.12 Eğitim Infrared Training Center ile termal görüntüleme yatırımınızı en üst düzeye çıkarın: www.infraredtraining.com [email protected] www.irtraining.eu...
Página 120
A note on the technical production of this publication This publication was produced using XML — the eXtensible Markup Language. For more information about XML, please visit http://www.w3.org/XML/ A note on the typeface used in this publication This publication was typeset using Linotype Helvetica™ World. Helvetica™ was designed by Max Miedinger (1910–1980) LOEF (List Of Effective Files) T501188.xml;...