Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

Getting started
FLIR Ex series
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FLIR Systems Ex Serie

  • Página 1 Getting started FLIR Ex series...
  • Página 4 Important note Before operating the device, you must read, understand, and follow all instructions, warnings, cautions, and legal disclaimers. Důležitá poznámka Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny, upozornění, varování a vyvázání se ze záruky, ujistěte se, že jim rozumíte, a řiďte se jimi. Vigtig meddelelse Før du betjener enheden, skal du du læse, forstå...
  • Página 5 Getting started FLIR Ex series #T810136; r. AA/33068/33068; mul...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Table of contents 1 List of contents ..............1 2 Illustrations .
  • Página 9: List Of Contents

    Printed documentation • USB cable Note FLIR Systems reserves the right to discontinue models, parts or acces- sories, and other items, or to change specifications at any time without prior notice. 1. The inclusion of this item is dependent on model.
  • Página 10: Illustrations

    2 Illustrations Note Explanations of the illustrations are provided in each language section. Figure 2.1 Camera parts Figure 2.2 Keypad #T810136; r. AA/33068/33068; mul...
  • Página 11 2 Illustrations Figure 2.3 Connectors Figure 2.4 Screen elements #T810136; r. AA/33068/33068; mul...
  • Página 12: En-Us English

    3 EN-US English 3.1 Thank you! Thank you for choosing a product from FLIR Systems. We hope that the product will meet your expectations and that you will consider us again for your future needs. 3.2 Read the manual before use...
  • Página 13 3 EN-US English Import, analyze, and fine-tune images easily. Then incorporate them into concise documents to share findings and justify repairs. Go to the following website to download FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 3.5 Check out our FLIR apps Use our apps to analyze your IR images, create reports, and share your reports using Dropbox, Box.net, FTP, e-mail, etc.
  • Página 14: Camera Parts

    3 EN-US English 3.7 Camera parts See Figure 2.1 Camera parts, page 2. Digital camera lens. Infrared lens. Lever to open and close the lens cap. Trigger to save images. Battery. 3.8 Keypad See Figure 2.2 Keypad, page 2. Camera screen. Archive button Function: •...
  • Página 15 3 EN-US English 3.9 Connectors See Figure 2.3 Connectors, page 3. The purpose of this USB mini-B connector is the following: • Charging the battery using the FLIR power supply. • Charging the battery using a USB cable connected to a computer. Note Charging the camera using a USB cable connected to a computer takes considerably longer than using the FLIR power supply or the FLIR stand-alone battery charger.
  • Página 16: Customer Support

    3 EN-US English • Various types of faults, e.g., those in a building’s construction, may result in the same type of thermal pattern. • Correctly analyzing an infrared image requires professional knowledge about the application. 3.12 Training Let the Infrared Training Center help you maximize your investment in thermal imaging: www.infraredtraining.com [email protected]...
  • Página 17: Cs-Cz Čeština

    4 CS-CZ Čeština 4.1 Děkujeme! Děkujeme vám za to, že jste si vybrali výrobek společnosti FLIR Systems. Do- ufáme, že splní vaše očekávání a že zvážíte zakoupení našich výrobků i v budoucnosti. 4.2 Před použitím si přečtěte příručku Uživatelskou příručku si můžete přečíst nebo stáhnout na následující...
  • Página 18 4 CS-CZ Čeština Jednoduše importujte, analyzujte a upravujte snímky a poté je začleňte do výsti- žných dokumentů, ve kterých se můžete podělit o své poznatky a odůvodnit na- vržené opravy. Aplikaci FLIR Tools si můžete stáhnout na následující webové stránce: http://support.flir.com/tools 4.5 Vyzkoušejte naše aplikace FLIR Používejte naše aplikace k analýze infračervených snímků, vytváření...
  • Página 19 4 CS-CZ Čeština 4.7 Části kamery Viz Figure 2.1 Camera parts, strana 2. Objektiv digitálního fotoaparátu Infračervený objektiv Páčka pro otevření a zavření krytu objektivu Spoušť k ukládání obrazů. Baterie. 4.8 Klávesnice Viz Figure 2.2 Keypad, strana 2. Obrazovka kamery Tlačítko Archiv Funkce: •...
  • Página 20 4 CS-CZ Čeština 4.9 Konektory Viz Figure 2.3 Connectors, strana 3. Účel konektoru USB mini-B: • Nabíjení baterie pomocí napájecího zdroje FLIR. • Nabíjení baterie pomocí kabelu USB připojeného k počítači. Poznámka Nabití baterie pomocí kabelu USB připojeného k počítači trvá výrazně...
  • Página 21: Zákaznická Podpora

    4 CS-CZ Čeština • Lesklé objekty, tj. objekty s nízkou emisivitou, se v kameře mohou zobrazovat jako teplé nebo studené, protože převážně odráží teplo z okolí. • Při zaměření na detaily se snažte, aby na ně nepadalo přímé sluneční světlo. •...
  • Página 22: Da-Dk Dansk

    5 DA-DK Dansk 5.1 Tak! Tak, fordi du valgte et kamera fra FLIR Systems. Vi håber, at produktet lever op til dine forventninger, og at du vil handle hos os igen. 5.2 Læs brugervejledningen inden brug Gå til denne webside for at læse eller downloade manualen: http://support.flir.com/resources/2p5q...
  • Página 23 5 DA-DK Dansk Gå til denne webside for at downloade FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 5.5 Se vores apps til FLIR Brug vores apps til at analysere dine IR-billeder, oprette rapporter og dele dine rapporter via Dropbox, Box.net, FTP, e-mail osv. Brug din mobile enhed til at gå til denne webside og downloade apps: http://onelink.to/tools 5.6 Startvejledning Følg denne fremgangsmåde:...
  • Página 24 5 DA-DK Dansk Greb til at åbne og lukke for objektivdækslet. Udløser til at gemme billeder med. Batteri. 5.8 Tastatur Se Figure 2.2 Keypad, side 2. Kameraskærm. Knap til arkiv Funktion: • Tryk for at åbne billedarkivet. Navigeringstaster. Funktion: • Tryk til venstre/højre eller op/ned for at navigere i menuer, undermenuer og dialogbokse.
  • Página 25 5 DA-DK Dansk • Opladning af batteriet vha. et USB-kabel, der er sluttet til en computer. Bemærk Det tager betydeligt længere tid at oplade kameraet vha. et USB- kabel, der er sluttet til en computer, end ved at bruge FLIR-strømforsyningen eller den fritstående FLIR-batterioplader.
  • Página 26 5 DA-DK Dansk 5.12 Kurser Med Infrared Training Center kan du få mest mulig ud af termisk billedteknolog: www.infraredtraining.com [email protected] www.irtraining.eu [email protected] www.irtraining.com [email protected] 5.13 Kundesupport Kontakt vores kundesupport på http://support.flir.com, hvis du kommer ud for pro- blemer eller har spørgsmål om dit produkt. #T810136;...
  • Página 27: De-De Deutsch

    6 DE-DE Deutsch 6.1 Vielen Dank! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von FLIR Systems entschieden haben. Wir hoffen, dass die Kamera Ihren Erwartungen voll und ganz entspricht und Sie sich bei Bedarf an weiteren Produkten erneut an uns wenden.
  • Página 28 6 DE-DE Deutsch 6.4 FLIR Tools herunterladen Mit FLIR Tools können Sie schnell professionelle Untersuchungsberichte erstel- len, die Entscheidungsträgern klar aufzeigen, was Sie mit Ihrer Infrarotkamera aufgenommen haben. Sie können Ihre Bilder einfach importieren und analysieren sowie Feinabstim- mungen vornehmen. Anschließend können Sie sie in prägnante Dokumente inte- grieren und so die Ergebnisse teilen und Reparaturen rechtfertigen.
  • Página 29 6 DE-DE Deutsch Installieren Sie FLIR Tools auf Ihrem Computer. Starten Sie FLIR Tools. Schließen Sie die Kamera über das USB-Kabel an Ihren Computer an. Importieren Sie die Bilder in FLIR Tools. 10. Erstellen Sie in FLIR Tools einen PDF-Bericht. 6.7 Kamerateile Siehe Figure 2.1 Camera parts, Seite 2.
  • Página 30 6 DE-DE Deutsch Ein/Aus-Taste Funktion: • Drücken Sie die -Taste, um die Kamera einzuschalten. • Halten Sie die -Taste kürzer als 5 Sekunden gedrückt, um die Kamera in den Standby-Modus zu versetzen. Die Kamera schaltet sich automa- tisch nach 48 Stunden aus. •...
  • Página 31 6 DE-DE Deutsch 6.11 Bitte beachten Sie Folgendes • Die meisten Kameras passen die Skala standardmäßig automatisch an. Ver- wenden Sie zunächst diesen Modus, scheuen Sie sich aber nicht, die Skala manuell einzustellen. • Eine Infrarotkamera besitzt eine Auflösungsgrenze. Diese hängt von der Grö- ße des Detektors, dem Objektiv und dem Abstand zum Ziel ab.
  • Página 32 6 DE-DE Deutsch 6.13 Kundendienst Wenn Probleme auftreten oder Sie Fragen zu unserem Produkt haben, wenden Sie sich an unser Customer Support Center unter http://support.flir.com. #T810136; r. AA/33068/33068; mul...
  • Página 33: El-Gr Ελληνικά

    7 EL-GR Ελληνικά 7.1 Ευχαριστούμε! Ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της FLIR Systems. Ελπίζουμε ότι το προϊόν θα ικανοποιήσει τις προσδοκίες σας και ότι θα εμπιστευτείτε ξανά την εταιρεία μας για τις μελλοντικές ανάγκες σας. 7.2 Διαβάστε το εγχειρίδιο πριν τη χρήση...
  • Página 34 7 EL-GR Ελληνικά 7.4 Λήψη του FLIR Tools Με το FLIR Tools μπορείτε να δημιουργείτε γρήγορα επαγγελματικές εκθέσεις επιθεώρησης, οι οποίες δείχνουν ξεκάθαρα στους υπεύθυνους λήψης αποφά- σεων τι έχετε εντοπίσει με την κάμερα υπερύθρων. Μπορείτε να εισαγάγετε, να αναλύσετε και να βελτιώσετε εύκολα τις εικόνες, και...
  • Página 35 7 EL-GR Ελληνικά Εκκινήστε το FLIR Tools. Συνδέστε την κάμερα με τον υπολογιστή σας μέσω του καλωδίου USB. Εισαγάγετε τις εικόνες στο FLIR Tools. 10. Δημιουργήστε μια έκθεση ως αρχείο PDF στο FLIR Tools. 7.7 Γνωριμία με την κάμερα Δείτε Figure 2.1 Camera parts, σελίδα 2. Φακός...
  • Página 36 7 EL-GR Ελληνικά Κουμπί On/Off Λειτουργία: • Για να ενεργοποιήσετε την κάμερα, πατήστε το κουμπί • Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί για λιγότερο από 5 δευτερόλε- πτα, για να θέσετε την κάμερα σε λειτουργία αναμονής. Στη συνέχεια, η κάμερα θα απενεργοποιηθεί μετά από 48 ώρες. •...
  • Página 37 7 EL-GR Ελληνικά 7.11 Να θυμάστε • Από προεπιλογή, οι περισσότερες κάμερες προσαρμόζουν την κλίμακα αυ- τόματα. Χρησιμοποιήστε πρώτα αυτή τη λειτουργία, αλλά μη διστάσετε να ρυθμίσετε την κλίμακα μη αυτόματα. • Οι θερμικές κάμερες έχουν όριο ανάλυσης. Αυτό εξαρτάται από το μέγεθος του...
  • Página 38 7 EL-GR Ελληνικά 7.13 Υποστήριξη πελατών Μην διστάσετε να επικοινωνήσετε με το Κέντρο υποστήριξης πελατών μας στη διεύθυνση http://support.flir.com αν αντιμετωπίσετε προβλήματα ή έχετε οποιαδήποτε ερώτηση για το προϊόν. #T810136; r. AA/33068/33068; mul...
  • Página 39: Es-Es Español

    8 ES-ES Español 8.1 Gracias. Gracias por escoger un producto FLIR Systems. Esperamos que cumpla sus ex- pectativas y nos vuelva a considerar para compras futuras. 8.2 Lea el manual antes de usar el producto Visite el siguiente sitio web para leer o descargar el manual: http://support.flir.com/resources/2p5q...
  • Página 40: Pruebe Nuestras Aplicaciones Flir

    8 ES-ES Español Importe, analice y ajuste las imágenes con facilidad para incorporarlas a unos documentos realmente precisos y comparta la información para justificar las re- paraciones necesarias. Visite el siguiente sitio web para descargar FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 8.5 Pruebe nuestras aplicaciones FLIR Use nuestras aplicaciones para analizar sus imágenes infrarrojas y comparta sus informes mediante Dropbox, Box.net, FTP, correo electrónico, etc.
  • Página 41: Partes De La Cámara

    8 ES-ES Español 8.7 Partes de la cámara Consulte Figure 2.1 Camera parts, página 2. Lente de cámara digital. Lente de infrarrojos. Palanca para abrir y cerrar la tapa de protección de la lente Disparador para guardar imágenes. Batería. 8.8 Teclado Consulte Figure 2.2 Keypad, página 2.
  • Página 42: Conectores

    8 ES-ES Español 8.9 Conectores Consulte Figure 2.3 Connectors, página 3. La función de este conector USB mini-B es la siguiente: • Carga de la batería mediante la fuente de alimentación FLIR. • Carga de la batería mediante un cable USB conectado a un PC. Nota La carga de la cámara mediante un cable USB conectado a un PC ne- cesita bastante más tiempo que con la fuente de alimentación FLIR o el car- gador de batería independiente externo FLIR.
  • Página 43: Formación

    8 ES-ES Español • Los objetos blancos, es decir, con baja emisividad, pueden mostrarse calien- tes o fríos en la cámara, ya que pueden reflejar el entorno. • Evite la luz directa del sol en los detalles que esté inspeccionando. •...
  • Página 44: Fi-Fi Suomi

    9 FI-FI Suomi 9.1 Kiitos! Kiitos, että valitsit FLIR Systems -tuotteen. Toivottavasti tuote vastaa odotuksiasi ja hyödynnät tarjontaamme tulevaisuudessakin. 9.2 Lue opas ennen käyttöä Voit lukea tai ladata oppaan seuraavasta osoitteesta: http://support.flir.com/resources/2p5q 9.3 Tuotteen takuupaketin laajentaminen Pyrimme tarjoamaan parasta laatua ja työtä tällä alalla. Osoituksena tästä tarjo- amme markkinoiden laajimman takuupaketin.
  • Página 45 9 FI-FI Suomi Lataa FLIR Tools seuraavasta osoitteesta: http://support.flir.com/tools 9.5 FLIR -sovellukset Käytä sovelluksiamme lämpökuvien analysoimiseen, raporttien luomiseen ja nii- den jakamiseen esimerkiksi Dropbox-, Box.net-, FTP- ja sähköpostipalvelun avulla. Lataa sovellukset mobiililaitteen avulla seuraavasta osoitteesta: http://onelink.to/tools 9.6 Pika-aloitusopas Toimi seuraavasti: Lataa akku jollakin seuraavista tavoista: •...
  • Página 46 9 FI-FI Suomi Infrapunalinssi. Linssinsuojuksen avaus- ja sulkemisvipu Kuvan tallennuksen laukaisin Akku 9.8 Näppäimet Katso Figure 2.2 Keypad, sivu 2. Kameran näyttö Kuvakansionäppäin Käyttö: • Avaa kuvakansio painamalla näppäintä. Nuolinäppäimistö Käyttö: • Selaa valikoita ja valintaikkunoita painamalla nuolia vasemmalle/oikealle tai ylös/alas. •...
  • Página 47 9 FI-FI Suomi • Akun lataamiseen käyttämällä tietokoneeseen liitettyä USB-kaapelia. Huom Kameran lataaminen USB-kaapelin avulla tietokoneesta kestää huo- mattavasti kauemmin kuin lataaminen FLIR-virtalähteen avulla tai erillisellä FLIR-laturilla. • Kuvien siirtämiseen tietokoneeseen, jotta niitä voidaan analysoida FLIR Tools -ohjelmistossa. Huom Asenna FLIR Tools tietokoneeseen, ennen kuin siirrät kuvia. 9.10 Näytön osat Katso Figure 2.4 Screen elements, sivu 3.
  • Página 48 9 FI-FI Suomi 9.12 Koulutus Infrared Training Center voi auttaa – saat suurimman hyödyn investoinnistasi lämpökuvaukseen: www.infraredtraining.com [email protected] www.irtraining.eu [email protected] www.irtraining.com [email protected] 9.13 Asiakastuki Jos sinulla on kysyttävää tuotteesta tai havaitset siihen liittyviä ongelmia, ota yh- teys asiakastukeen osoitteessa http://support.flir.com. #T810136;...
  • Página 49: Fr-Fr Français

    10 FR-FR Français 10.1 Merci ! Merci d'avoir choisi un produit FLIR Systems. Nous espérons que ce produit vous apportera entière satisfaction et que vous choisirez à nouveau notre marque lors de vos prochains achats. 10.2 Veuillez lire le manuel avant utilisation Rendez-vous sur le site Web suivant pour consulter ou télécharger le manuel :...
  • Página 50 10 FR-FR Français Importez, analysez et ajustez vos images en toute simplicité pour les intégrer dans des documents concis à partager pour convaincre de la nécessité des ré- parations à effectuer. Rendez-vous sur le site Web suivant pour télécharger FLIR Tools : http://support.flir.com/tools 10.5 Découvrez nos applications FLIR Utilisez nos applications pour analyser vos images infrarouges et pour générer et...
  • Página 51: Composants De La Caméra

    10 FR-FR Français 10.7 Composants de la caméra Voir Figure 2.1 Camera parts, page 2. Objectif de la caméra numérique. Objectif infrarouge. Levier pour ouvrir et fermer le cache de l'objectif. Déclencheur pour enregistrer les images. Batterie. 10.8 Pavé de navigation Voir Figure 2.2 Keypad, page 2.
  • Página 52: Éléments De L'écran

    10 FR-FR Français 10.9 Connecteurs Voir Figure 2.3 Connectors, page 3. Les fonctions de ce connecteur USB mini-B sont les suivantes : • Chargement de la batterie à l'aide du câble d'alimentation FLIR. • Chargement de la batterie à l'aide d'un câble USB connecté à un ordinateur. Remarque Charger la caméra à...
  • Página 53: Assistance Clientèle

    10 FR-FR Français • Évitez la lumière directe du soleil sur les éléments que vous inspectez. • Les différents types de défaut, par exemple les défauts de la structure d'un bâtiment, peuvent entraîner le même type de profils thermiques. • Pour analyser correctement une image infrarouge, vous devez posséder les connaissances professionnelles requises pour son application.
  • Página 54: Hu-Hu Magyar

    11 HU-HU Magyar 11.1 Köszönjük! Köszönjük, hogy a FLIR Systems termékét választotta. Reméljük, hogy a termék megfelel elvárásainak, és a jövőben is minket választ majd. 11.2 Használat előtt olvassa el a kézikönyvet Látogasson el az alábbi weboldalra az útmutató megte- kintéséhez vagy letöltéséhez:...
  • Página 55 11 HU-HU Magyar Egyszerűen importálhat, elemezhet, és finomhangolhat képeket. Ezt követően tö- mör dokumentumokba gyűjtheti azokat az eredmények megosztása, valamint ja- vítások indoklása végett. A FLIR Tools letöltéséhez látogasson el az alábbi weboldalra: http://support.flir.com/tools 11.5 Tekintse meg FLIR alkalmazásainkat Használja alkalmazásainkat az infravörös képek elemzéséhez és jelentések ké- szítéséhez, majd ossza meg azokat a Dropbox, Box.net, FTP, e-mail stb.
  • Página 56 11 HU-HU Magyar 11.7 A kamera részei Lásd: Figure 2.1 Camera parts, oldal 2. A digitális kamera lencséje Infravörös lencse Fogantyú a lencsevédő nyitásához és zárásához Képmentés gombja Akkumulátor 11.8 Gombok Lásd: Figure 2.2 Keypad, oldal 2. Kamera képernyője Archiválás gomb Funkció: •...
  • Página 57: Fontos Tudnivalók

    11 HU-HU Magyar 11.9 Csatlakozók Lásd: Figure 2.3 Connectors, oldal 3. Az USB mini-B csatlakozó az alábbi célokra szolgál: • Akkumulátor töltése a FLIR tápegységgel. • Akkumulátor töltése a számítógéphez csatlakoztatott USB-kábel segítségével. Megjegyzés A kamera számítógéphez csatlakoztatott USB-kábelen ke- resztül történő...
  • Página 58 11 HU-HU Magyar • Az alacsony fajlagos emissziójú, sima tárgyak melegnek vagy hidegnek tűn- hetnek a kamerában, mivel visszaverik a sugárzást. • A megvizsgált részeken kerülje a közvetlen napfényt. • Különböző hibák (pl. épületszerkezeti hibák) ugyanilyen típusú termikus min- tát eredményezhetnek. •...
  • Página 59: It-It Italiano

    12 IT-IT Italiano 12.1 Grazie! Grazie per aver scelto un prodotto FLIR Systems. Ci auguriamo che il prodotto sia all'altezza delle aspettative e che vorrà scegliere nuovamente i nostri prodotti in futuro. 12.2 Leggere il manuale prima dell'utilizzo Accedere al seguente sito Web per leggere o scaricare il manuale: http://support.flir.com/resources/2p5q...
  • Página 60: Guida Introduttiva

    12 IT-IT Italiano Consente, inoltre, di importare, analizzare e ottimizzare le immagini con facilità e di inserirle successivamente in documenti di sintesi per condividere i risultati e giustificare gli interventi di riparazione. Accedere al seguente sito Web per scaricare FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 12.5 Le nostre app FLIR Con le nostre app è...
  • Página 61 12 IT-IT Italiano 12.7 Componenti della termocamera Vedere Figure 2.1 Camera parts, pagina 2. Obiettivo termocamera digitale. Obiettivo ad infrarossi. Leva di apertura e chiusura del copriobiettivo Pulsante di trigger per salvare le immagini Batteria. 12.8 Tastierina Vedere Figure 2.2 Keypad, pagina 2. Schermo termocamera.
  • Página 62: Elementi Del Display

    12 IT-IT Italiano 12.9 Connettori Vedere Figure 2.3 Connectors, pagina 3. Lo scopo di questo connettore USB mini-B è il seguente: • Caricamento della batteria mediante l'alimentazione FLIR. • Caricamento della batteria mediante un cavo USB collegato a un computer. Nota Il caricamento della termocamera mediante un cavo USB collegato a un computer richiede molto più...
  • Página 63: Assistenza Clienti

    12 IT-IT Italiano • Gli oggetti apparentemente vuoti, ovvero con basse emissività, potrebbero apparire caldi o freddi nella termocamera, poiché possono riflettere l'ambiente. • Evitare la luce solare diretta sui dettagli che si stanno ispezionando. • Diversi tipi di difetti, ad esempio quelli nella costruzione di un edificio, posso- no produrre lo stesso tipo di caratteristica termica.
  • Página 64: Ja-Jp 日本語

    13 JA-JP 日本語 13.1 ご購入ありがとうございます FLIR Systems の製品をご購入いただきありがとうございます。本製品がお客様 のご期待に沿い、今後も弊社製品をご利用いただけましたら幸いです。 13.2 使用前にマニュアルをお読みください。 以下の Web サイトに移動して、マニュアルを読むかダ ウンロードしてください。 http://support.flir.com/resources/2p5q 13.3 製品保証の延長 弊社では、業界で最高の品質と技術を提供することを目指しています。現に、 最も手厚い延長保証を市場に提供しています。 カメラを今すぐ登録すると、下記の保証が受けられます。 • カメラの 2 年保証 検出器の 10 年保証 • 以下の Web サイトに移動して、延長保証を有効にしてください。 http://www.flir.com/thg/warranty 注 登録は、ご購入から 60 日以内に行ってください。 13.4 FLIR Tools のダウンロード...
  • Página 65 13 JA-JP 日本語 簡単な操作で画像をインポートして、解析し、微調整を行います。次に調査結 果を共有し、修理の妥当性を証明するために、その情報を簡潔な文書にまとめ ます。 以下の Web サイトに移動して、FLIR Tools をダウンロードしてください。 http://support.flir.com/tools 13.5 FLIR アプリの利用 このアプリを使用すると、IR 画像の分析、報告書の作成や、Dropbox、Box.net、 FTP、電子メールなどを使用して報告書の共有を行うことができます。 モバイル機器を使用して、以下の Web サイトに移動し、アプリをダウンロー ドしてください。 http://onelink.to/tools 13.6 クイック スタート ガイド 次の手順に従います。 バッテリーを充電します。充電方法は 3 通りあります。 • FLIR スタンドアロン バッテリー充電器を使用してバッテリーを充電す る。 • FLIR 電源アダプターを使用してバッテリーを充電する。 • コンピュータに接続した...
  • Página 66 13 JA-JP 日本語 13.7 カメラ部品 Figure 2.1 Camera parts, ページ 2 を参照してください。 デジタル カメラのレンズ。 赤外線レンズ。 レンズ キャップの開閉用レバー。 画像保存用トリガー。 バッテリー 13.8 キーパッド Figure 2.2 Keypad, ページ 2 を参照してください。 カメラの画面。 アーカイブ ボタン 。 機能: • 押すと、画像アーカイブが開きます。 ナビゲーション パッド。 機能: 左/右または上/下を押して、メニュー、サブメニュー、ダイアログ ボッ • クス内をナビゲートします。...
  • Página 67 13 JA-JP 日本語 13.9 コネクタ Figure 2.3 Connectors, ページ 3 を参照してください。 この USB mini-B コネクタの用途は次のとおりです。 • FLIR 電源アダプターを使用してバッテリーを充電する。 • コンピュータに接続した USB ケーブルを使用してバッテリーを充電する。 注 コンピュータに接続した USB ケーブルによる充電は、FLIR 電源アダプ ターまたは FLIR スタンドアロン バッテリー充電器を使用した場合よりも大 幅に時間がかかります。 • FLIR Tools でさらに解析するため、画像をカメラからコンピュータに移動す る。 注 画像を移動する前に FLIR Tools をコンピュータにインストールしてく ださい。...
  • Página 68 13 JA-JP 日本語 • 主に環境が反映される影響から、放射率の低い空のオブジェクトが温かい (または冷たい) オブジェクトとしてカメラに表示される場合があります。 • 検査対象に直射日光が当たらないようにしてください。 • 建物の構造などのさまざまな種類の欠陥により、同様の熱性質が生成され る場合があります。 • 赤外線画像を適切に解析するには、用途に関する専門知識が必要です。 13.12 トレーニング お客様が熱画像に対する投資を最大限に活用できるよう、Infrared Training Center がお手伝いします。 www.infraredtraining.com [email protected] www.irtraining.eu [email protected] www.irtraining.com [email protected] 13.13 顧客サポート 問題が発生した場合や製品について質問がある場合には、お客様サポート セン ター (http://support.flir.com) までお問い合わせください。 #T810136; r. AA/33068/33068; mul...
  • Página 69: Ko-Kr 한국어

    14 KO-KR 한국어 14.1 감사합니다! FLIR Systems의 제품을 선택해 주셔서 감사합니다. 저희 제품이 귀하의 기대를 충족하기를 바라면서 향후에 필요할 경우에도 저희 제품을 다시 한 번 찾아주시 면 좋겠습니다. 14.2 사용하기 전에 설명서 읽기 다음 웹 사이트로 이동하여 매뉴얼을 읽거나 다운로드하...
  • Página 70 14 KO-KR 한국어 또한 간편하게 이미지를 불러오고, 분석하고, 세밀하게 조정한 뒤 결과를 공유하 고 수리할 부분을 파악하여 간결한 문서로 통합합니다. 다음 웹 사이트로 이동하여FLIR Tools를 다운로드하십시오. http://support.flir.com/tools 14.5 FLIR 앱 살펴보기 앱을 사용하여 적외선 이미지를 분석하고, 보고서를 생성하며 Dropbox, Box.net, FTP, 이메일...
  • Página 71 14 KO-KR 한국어 14.7 카메라 부품 Figure 2.1 Camera parts, 페이지 2 참조. 디지털 카메라 렌즈 적외선 렌즈 렌즈 캡을 열고 닫는 레버 이미지를 저장하기 위한 트리거 배터리 14.8 키패드 Figure 2.2 Keypad, 페이지 2 참조. 카메라 화면 아카이브 버튼 기능: •...
  • Página 72 14 KO-KR 한국어 14.9 커넥터 Figure 2.3 Connectors, 페이지 3 참조. USB 미니 B 커넥터의 목적은 다음과 같습니다. • FLIR 전원 공급 장치를 사용하여 배터리를 충전합니다. • 컴퓨터에 연결된 USB 케이블을 사용하여 배터리를 충전합니다. 참고 컴퓨터에 연결된 USB 케이블을 사용하여 배터리 충전를 충전하면 FLIR전원...
  • Página 73 14 KO-KR 한국어 • 적외선 이미지를 올바르게 분석하려면 해당 응용 분야에 대한 전문 지식이 필 요합니다. 14.12 교육 Infrared Training Center 에서 열화상 이미지에 대한 투자를 극대화하도록 도와 드 리겠습니다. www.infraredtraining.com [email protected] www.irtraining.eu [email protected] www.irtraining.com [email protected] 14.13 고객 지원 제품에 문제가 있거나 문의 사항이 있는 경우 고객 서비스 센터( http://support.flir.com)로...
  • Página 74: Nb-No Norsk

    15 NB-NO Norsk 15.1 Takk! Takk for at du valgte et produkt fra FLIR Systems. Vi håper at produktet innfrir for- ventningene dine og at du vil vurdere å bruke oss igjen ved fremtidige behov. 15.2 Les instruksjonsboken før bruk Gå...
  • Página 75: Hurtigstart

    15 NB-NO Norsk Gå til den følgende nettsiden for å laste ned FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 15.5 Sjekk ut FLIR-appene Bruk appene våre til å analysere IR-bildene dine, opprette rapporter og dele rap- portene ved bruk av Dropbox, Box.net, FTP, e-post osv. Bruk den mobile enheten din til å...
  • Página 76 15 NB-NO Norsk Knott for å åpne og lukke objektivdekselet. Utløser for lagring av bilder. Batteri. 15.8 Tastatur Se Figure 2.2 Keypad, side 2. Kameraskjerm. Arkiv-knapp Funksjon: • Trykk for å åpne bildearkivet. Navigasjonspute. Funksjon: • Trykk til venstre/høyre eller opp/ned for å navigere i menyene, underme- nyene og dialogboksene.
  • Página 77 15 NB-NO Norsk 15.9 Kontakter Se Figure 2.3 Connectors, side 3. Formålet med denne USB mini-B-kontakten er følgende: • Lade batteriet med FLIR strømforsyningen. • Lade batteriet via en USB-kabel som er koblet til en datamaskin. Obs Det tar betydelig lengre tid å lade kameraet via en USB-kabel som er koblet til en datamaskin, enn ved hjelp avFLIR strømforsyningen eller FLIR den frittstående laderen.
  • Página 78 15 NB-NO Norsk • Forskjellige typer feil, f.eks. de som kan påvises i en bygningskonstruksjon, kan føre til samme type termisk mønster. • Å analysere et infrarødt bilde på riktig måte krever profesjonell kunnskap om bruksområdet. 15.12 Opplæring La Infrared Training Center hjelpe deg med å få mest mulig ut av investeringen din i termografi: www.infraredtraining.com [email protected]...
  • Página 79: Nl-Nl Nederlands

    16 NL-NL Nederlands 16.1 Dank u! Hartelijk dank voor de aanschaf van een product van FLIR Systems. Wij vertrou- wen erop dat het product aan uw verwachtingen voldoet en dat u in de toekomst opnieuw voor een product van FLIR Systems zult kiezen.
  • Página 80: Snelstartgids

    16 NL-NL Nederlands Beelden zijn eenvoudig te importeren, analyseren en aan te passen. Vervolgens kunt u ze opnemen in beknopte rapporten om bevindingen te delen en reparaties te verantwoorden. Ga naar deze website om FLIR Tools te downloaden: http://support.flir.com/tools 16.5 Gebruikmaken van onze FLIR-apps Gebruik onze apps om infraroodbeelden te analyseren, rapporten te maken en deze te delen via Dropbox, Box.net, FTP, e-mail, etc.
  • Página 81 16 NL-NL Nederlands 16.7 Onderdelen van de camera Zie Figure 2.1 Camera parts, pagina 2. Digitale cameralens. Infraroodlens. Hendel voor het openen en sluiten van de lenskap. Activeerknop voor het opslaan van afbeeldingen. Batterij. 16.8 Toetsenblok Zie Figure 2.2 Keypad, pagina 2. Camerascherm.
  • Página 82 16 NL-NL Nederlands 16.9 Aansluitingen Zie Figure 2.3 Connectors, pagina 3. Deze USB mini-B-connector dient voor het volgende: • De batterij opladen met behulp van de FLIR netvoedingskabel. • De batterij opladen via een computer met behulp van een USB-kabel. Opm.
  • Página 83 16 NL-NL Nederlands • Lege objecten, met lage emissiewaarden, kunnen in de camera warm of koud lijken aangezien deze hoofdzakelijk reflecties veroorzaken. • Vermijd direct zonlicht op de details die u inspecteert. • Verschillende typen defecten, zoals die in de constructie van gebouwen, kun- nen resulteren in hetzelfde type thermische patronen.
  • Página 84: Pl-Pl Polski

    17 PL-PL Polski 17.1 Dziękujemy! Dziękujemy za wybranie produktu firmy FLIR Systems. Mamy nadzieję, że spełni on oczekiwania i zachęci do zakupu kolejnych produktów z naszej oferty. 17.2 Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją Odwiedź poniższą stronę internetową, aby przeczytać...
  • Página 85: Skrócona Instrukcja Obsługi

    17 PL-PL Polski Importuj, analizuj i z łatwością koreluj obrazy. Następnie wprowadzaj je do zwięz- łych dokumentów, aby dzielić się odkryciami lub uzasadnić naprawy. Odwiedź poniższą stronę internetową, aby pobrać FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 17.5 Sprawdź nasze aplikacje FLIR Korzystaj z naszych aplikacji, aby analizować obrazy termowizyjne, tworzyć ra- porty i dzielić...
  • Página 86 17 PL-PL Polski 17.7 Części składowe kamery Patrz Figure 2.1 Camera parts, strona 2. Obiektyw do kamery cyfrowej. Obiektyw na podczerwień Dźwignia do otwierania i zamykania osłony obiektywu. Przycisk wyzwalający zapis obrazów Akumulator. 17.8 Panel przycisków Patrz Figure 2.2 Keypad, strona 2. Ekran kamery.
  • Página 87 17 PL-PL Polski 17.9 Złącza Patrz Figure 2.3 Connectors, strona 3. Złącze USB mini-B umożliwia: • Ładowanie akumulatora za pomocą zasilacza FLIR. • Ładowanie akumulator za pomocą kabla USB podłączonego do komputera. Uwaga Ładowanie kamery za pomocą kabla USB podłączonego do kom- putera trwa znacznie dłużej niż...
  • Página 88: Pomoc Techniczna

    17 PL-PL Polski • Nie należy badać obiektów w czasie, gdy są wystawione na bezpośrednie światło słoneczne. • Różne typy usterek, jak np. usterki w konstrukcji budynku, mogą tworzyć ten sam typ rozkładu temperatury. • Prawidłowa analiza obrazu termowizyjnego wymaga profesjonalnej wiedzy o obszarze zastosowania.
  • Página 89: Pt-Pt Português

    18 PT-PT Português 18.1 Obrigado! Obrigado por escolher um produto da FLIR Systems. Esperamos que este pro- duto cumpra as suas expetativas e que nos considere novamente para as suas necessidades futuras. 18.2 Leia o manual antes da utilização Aceda ao seguinte website para ler ou transferir o manual: http://support.flir.com/resources/2p5q...
  • Página 90 18 PT-PT Português Importe, analise e aperfeiçoe imagens facilmente. Depois, incorpore-as em do- cumentos concisos para partilhar descobertas e justificar reparações. Aceda ao seguinte website para transferir o FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 18.5 Consulte as nossas aplicações FLIR Utilize as nossas aplicações para analisar imagens de IV, criar relatórios e parti- lhá-los através dos serviços Dropbox, Box.net, FTP, e-mail, etc.
  • Página 91 18 PT-PT Português 18.7 Peças da câmara Ver Figure 2.1 Camera parts, página 2. Lente da câmara digital. Lente de infravermelhos. Patilha para abrir e fechar a tampa da lente. Trigger (disparador) para guardar imagens. Bateria. 18.8 Teclado Ver Figure 2.2 Keypad, página 2. Ecrã...
  • Página 92: Elementos Do Ecrã

    18 PT-PT Português 18.9 Conectores Ver Figure 2.3 Connectors, página 3. As funções deste conector USB mini-B são as seguintes: • Carregar a bateria utilizando a fonte de alimentação FLIR. • Carregar a bateria utilizando um cabo USB ligado a um computador. Nota Carregar a câmara utilizando um cabo USB ligado ao computador de- mora consideravelmente mais do que utilizar a fonte de alimentação FLIR ou o carregador de bateria autónomo FLIR.
  • Página 93: Apoio Ao Cliente

    18 PT-PT Português • Evite a luz solar direta sobre os detalhes que inspeciona. • Vários tipos de falhas, como as que se encontram na construção de um edifí- cio, podem ter como resultado o mesmo tipo de padrão térmico. •...
  • Página 94: Ru-Ru Русский

    19 RU-RU Русский 19.1 Спасибо! Благодарим вас за выбор оборудованияFLIR Systems. Мы надеемся, что на- ше оборудование оправдает все ваши ожидания, и вы продолжите исполь- зовать нашу продукцию в будущем. 19.2 Прочитайте руководство перед началом работы Перейдите на указанный сайт, чтобы прочитать или...
  • Página 95 19 RU-RU Русский 19.4 Загрузка FLIR Tools FLIR Tools позволяют быстро создавать профессиональные отчеты о про- верках, которые точно укажут лицам, ответственным за принятие решений, что было обнаружено при помощи ИК-камеры. Импортируйте, анализируйте и настраивайте изображения просто. Затем вставьте их в сжатые документы для предоставления информации об обна- руженных...
  • Página 96 19 RU-RU Русский (Дополнительные шаги) Установите FLIR Tools на компьютер. Запустите FLIR Tools. Подключите камеру к компьютеру с помощью кабеля USB. Импортируйте изображения в FLIR Tools. 10. Создайте отчет в формате PDF при помощи FLIR Tools. 19.7 Детали камеры См. Figure 2.1 Camera parts, страницы 2. Объектив...
  • Página 97 19 RU-RU Русский Кнопка "Вкл./выкл." Функция: • Нажмите на кнопку , чтобы включить камеру. • Нажмите и удерживайте кнопку не более 5 секунд, чтобы пере- вести камеру в режим ожидания. В этом режиме камера автомати- чески выключится через 48 часов. •...
  • Página 98 19 RU-RU Русский 19.11 Памятка • По умолчанию большинство камер автоматически настраивают мас- штаб. Сначала используйте этот режим, но при необходимости масштаб можно без проблем настроить вручную. • Разрешение тепловизионной камеры ограничено. Это зависит от раз- мера детектора, объектива и расстояния до объекта съемки. Исполь- зуйте...
  • Página 99 19 RU-RU Русский 19.13 Поддержка клиентов В случае возникновения каких-либо проблем или вопросов по нашей про- дукции обратитесь в центр поддержки клиентов, посетив сайт http://support. flir.com. #T810136; r. AA/33068/33068; mul...
  • Página 100: Sv-Se Svenska

    20 SV-SE Svenska 20.1 Tack! Tack för att du valde en produkt från FLIR Systems. Vi hoppas att produkten mot- svarar dina förväntningar och att du kan tänka dig att återkomma till oss för dina framtida behov. 20.2 Läs handboken före användning Gå...
  • Página 101 20 SV-SE Svenska Importera, analysera och finkalibrera bilder enkelt. Sedan kan du infoga dem i koncisa dokument för att dela resultat och rättfärdiga reparationer. Gå till följande webbplats för att ladda ner FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 20.5 Ta en titt på våra FLIR-appar Använd våra appar för att analysera dina värmebilder, skapa rapporter och dela dina rapporter via Dropbox, Box.net, FTP, e-post etc.
  • Página 102 20 SV-SE Svenska 20.7 Kamerans delar Se Figure 2.1 Camera parts, sida 2 Digitalkameraobjektiv. Infrarött objektiv. Spak för att öppna och stänga objektivskyddet. Avtryckare för att spara bilder. Batteri. 20.8 Knappsats Se Figure 2.2 Keypad, sida 2 Kamerans skärm. Arkivknappen Funktion: •...
  • Página 103 20 SV-SE Svenska 20.9 Kontakter Se Figure 2.3 Connectors, sida 3 Denna USB mini-B-kontakt har följande syfte: • Att ladda batteriet med nätaggregatet från FLIR. • Att ladda batteriet med en USB-kabel ansluten till en dator. Anm. Att ladda kameran med en USB-kabel ansluten till en dator tar avse- värt längre tid än att använda nätaggregatet från FLIR eller den fristående batteriladdaren från FLIR.
  • Página 104 20 SV-SE Svenska • Olika typer av fel (t.ex. fel i en byggnads konstruktion) kan resultera i samma typ av värmemönster. • Det krävs professionella kunskaper om användningsområdet för att kunna analysera en värmebild. 20.12 Utbildning Infrared Training Center kan hjälpa dig att maximera din investering i värmeavbildning: www.infraredtraining.com [email protected]...
  • Página 105: Tr-Tr Türkçe

    21 TR-TR Türkçe 21.1 Teşekkürler! FLIR Systems ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünün beklentileri- nizi karşılayacağını ve gelecekteki ihtiyaçlarınız için yine bizi tercih edeceğinizi umuyoruz. 21.2 Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun Kullanım kılavuzunu okumak veya indirmek için aşağıda- ki web sitesine gidin: http://support.flir.com/resources/2p5q...
  • Página 106: Hızlı Başlangıç Kılavuzu

    21 TR-TR Türkçe Görüntüleri kolayca içe aktarın, analiz edin ve ince ayarlarını yapın. Ardından bul- guları paylaşmak ve onarımların gerekçelerini açıklamak için görüntüleri kısa bel- gelere dahil edin. FLIR Tools yazılımını indirmek için aşağıdaki web sitesine gidin: http://support.flir.com/tools 21.5 FLIR uygulamalarımızı inceleyin IR görüntülerinizi analiz etmek, rapor oluşturmak ve raporlarınızı...
  • Página 107 21 TR-TR Türkçe 21.7 Kameranın parçaları Bkz. Figure 2.1 Camera parts, sayfa 2. Dijital kamera merceği. Enfraruj merceği. Mercek kapağını açma ve kapama kolu. Resimleri kaydetmek için deklanşör. Pil. 21.8 Tuş takımı Bkz. Figure 2.2 Keypad, sayfa 2. Kamera ekranı. Arşiv düğmesi İşlev: •...
  • Página 108 21 TR-TR Türkçe 21.9 Konektörler Bkz. Figure 2.3 Connectors, sayfa 3. Bu USB mini-B konektör şu işlevlere sahiptir: • Pili, FLIR güç kaynağı kullanarak şarj etmek. • Pili, bilgisayara bağlı USB kablo kullanarak şarj etmek. Not Kamerayı bilgisayara bağlı USB kablosuyla şarj etmek FLIR güç kayna- ğını...
  • Página 109 21 TR-TR Türkçe • Aynı tip termal modellerde, örneğin bir binanın yapısına benzer şekilde çeşitli hatalar oluşabilir. • Kızılötesi bir resmin doğru şekilde analiz edilmesi için kullanım alanı hakkında profesyonel bilgi gereklidir. 21.12 Eğitim Infrared Training Center ile termal görüntüleme yatırımınızı en üst düzeye çıkarın: www.infraredtraining.com [email protected] www.irtraining.eu...
  • Página 110: Zh-Cn 简体中文

    22 ZH-CN 简体中文 22.1 感谢! 感谢您选用 FLIR Systems 的产品。我们希望这款产品能够满足您的期望,并且 您在将来有需求时,会再度选购我公司的产品。 22.2 使用前请阅读手册 请访问以下网站阅读或下载手册: http://support.flir.com/resources/2p5q 22.3 延长产品保修期 我们的目标是提供行业内最佳质量和工艺。为了印证这一点,在市面上我们的保 修期延长得最久。 立即注册您的热像仪即可获得: • 2 年热像仪保修 • 10 年探测器保修 请访问以下网站激活您的延长保修服务: http://www.flir.com/thg/warranty 注意 注册必须在自购买之日起的 60 日内完成。 22.4 下载 FLIR Tools 使用 FLIR Tools,您可以快速创建专业的检测报告,向决策者清楚地展示您在红 外热像仪中的发现。 轻松导入、分析和微调图像。然后将它们整合为简明文件以分享发现和佐证维修。...
  • Página 111 22 ZH-CN 简体中文 请访问以下网站下载 FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 22.5 查看我们的 FLIR 应用程序 我们的应用程序可用于分析您的红外图像,创建报告,并通过 Dropbox、Box.net、 FTP、电子邮件等分享您的报告。 使用您的移动设备即可访问以下网站下载应用程序: http://onelink.to/tools 22.6 快速入门指南 请遵循以下步骤: 为电池充电。您可以采用三种不同的方式为电池充电: • 使用 FLIR 独立电池充电器。 • 使用 FLIR 电源。 使用连接到计算机的 USB 线缆。 • 注意 使用连接到计算机的 USB 线缆为热像仪充电比使用 FLIR 电源或 FLIR 独立电池充电器花费的时间要长得多。 按开/关按钮...
  • Página 112 22 ZH-CN 简体中文 电池。 22.8 键盘 请参见 Figure 2.2 Keypad, 页面 2。 热像仪屏幕。 归档按钮 。 功能: • 按动可打开图像归档。 导航台。 功能: • 按左右或上下箭头可在菜单、子菜单和对话框中定位。 按中间键进行确认。 • 取消按钮 。 功能: 取消选择。 • • 返回菜单系统。 开/关按钮 功能: • 按 按钮可打开热像仪。 • 按住 按钮少于 5 秒,可使热像仪进入待机模式。48 小时后,热像仪 自动关闭。...
  • Página 113 22 ZH-CN 简体中文 注意 移动图像之前在计算机上安装 FLIR Tools。 22.10 屏幕元素 请参见 Figure 2.4 Screen elements, 页面 3。 主菜单工具栏。 子菜单工具栏。 测温点。 结果表。 状态图标。 温标。 22.11 注意事项 • 默认情况下,多数热像仪都会自动适应标度。请先使用此模式,但如果需 要,可随时手动设置标度。 • 热像仪具有分辨率限制。该限制取决于探测器的尺寸、镜头以及与目标之间 的距离。请借助测量点工具的中心来确定可能的最小对象尺寸,如果有必 要,请进一步靠近目标。确保远离危险区域或通电电气组件。 • 在垂直于目标把持热像仪时请小心 — 您可能会成为主要的辐射源。 • 请选择高辐射率区域(例如,具有不光滑表面的区域)来进行测量。 • 空白对象(即辐射率低的物体)由于主要是反射环境,因而在热像仪中可能 会表现为暖或冷。 •...
  • Página 114 22 ZH-CN 简体中文 22.13 客户支持 如果遇到问题或对产品有任何疑问,敬请访问我们的客户支持中心: http://support.flir.com。 #T810136; r. AA/33068/33068; mul...
  • Página 115: Zh-Tw 繁體中文

    23 ZH-TW 繁體中文 23.1 感謝您! 感謝您選購 FLIR Systems 產品。我們希望這款產品能符合您的期望,也希望您 日後如有其他需求,會繼續考慮選購我們的產品。 23.2 使用前詳閱手冊 請造訪下列網站以參閱或下載手冊: http://support.flir.com/resources/2p5q 23.3 延長產品保固 我們的宗旨是提供業界最佳的品質與工藝。為證明產品的優異性,我們提供市面 上最優渥的延長保固。 立刻註冊您的熱像儀,就可獲得: • 2 年熱像儀保固 10 年感測器保固 • 請造訪下列網站以啟用您的延長保固: http://www.flir.com/thg/warranty 注意 必須在購買日後 60 天內註冊完畢。 23.4 下載 FLIR Tools FLIR Tools 讓您可快速建立專業的檢測報告,向決策者清楚顯示您使用紅外線熱 像儀後有何發現。 並且可以輕鬆匯入、分析和微調影像。隨後再將影像整合到簡潔的文件內,藉以...
  • Página 116 23 ZH-TW 繁體中文 請造訪下列網站以下載 FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 23.5 檢視我們的 FLIR 應用程式 使用我們的應用程式來分析您的紅外線影像、建立報告,以及透過 Dropbox、 Box.net、FTP、電子郵件等分享報告。 使用您的行動裝置前往下列網站並下載應用程式: http://onelink.to/tools 23.6 快速入門指南 請執行以下程序: 為電池充電。您可以透過三種不同方法充電: • 使用 FLIR 獨立電池充電器為電池充電。 • 使用 FLIR 電源供應器為電池充電。 使用連接到電腦的 USB 纜線為電池充電。 • 注意 使用連接到電腦的 USB 纜線為熱像儀充電所花的時間,比使用 FLIR 電源供應器或 FLIR 獨立電池充電器的時間長很多。 按下「開/關」按鈕...
  • Página 117 23 ZH-TW 繁體中文 電池。 23.8 鍵盤 請參閱Figure 2.2 Keypad, 頁 2. 熱像儀螢幕。 歸檔按鈕 。 功能: • 按下此按鈕以開啟影像檔案。 導覽台。 功能: • 按下左/右或上/下箭頭,以在功能表、子功能表和對話方塊中瀏覽。 按下中央以確認。 • 取消按鈕 。 功能: 按下以取消選擇。 • • 按下以回到功能表系統。 開/關按鈕 功能: • 按下 按鈕,開啟熱像儀。 • 按住 按鈕不超過 5 秒,可將熱像儀設定為待機模式。48 小時後熱像 儀將自動關閉。...
  • Página 118 23 ZH-TW 繁體中文 注意 在您移動影像之前,請在電腦上安裝 FLIR Tools。 23.10 螢幕元素 請參閱Figure 2.4 Screen elements, 頁 3. 主功能表工具列。 子功能表工具列。 點溫度計。 結果表。 狀態圖示。 溫標。 23.11 注意事項 • 根據預設,大多數熱像儀會自動配合刻度調整。請先使用這種模式,不過您 也可以手動設定刻度。 • 熱像儀具有解析度限制,這會根據感測器的大小、鏡頭,以及與目標間的距 離而有所不同。使用點工具的中心位置作為最小可能物體大小的參考,而且 要盡可能拉近。請不要靠近危險區域和正在使用中的電子組件。 • 若持握熱像儀時與目標垂直,請謹慎小心,因為您可能成為反射的主要來源。 • 選擇高放射率的區域,例如無光表面的區域,以便進行測量。 • 空白物體 (也就是具有低放射率) 在熱像儀當中可能顯示為高溫或低溫的狀 態,因為它們主要為反射環境情況。 • 請避免陽光直射您正在檢查的影像細節。...
  • Página 119 23 ZH-TW 繁體中文 23.13 客戶支援 若您遭遇任何問題,或有任何產品方面的疑問,請立刻與客戶支援中心聯絡,網 址為 http://support.flir.com。 #T810136; r. AA/33068/33068; mul...
  • Página 120 A note on the technical production of this publication This publication was produced using XML — the eXtensible Markup Language. For more information about XML, please visit http://www.w3.org/XML/ A note on the typeface used in this publication This publication was typeset using Linotype Helvetica™ World. Helvetica™ was designed by Max Miedinger (1910–1980) LOEF (List Of Effective Files) T501188.xml;...
  • Página 122 Customer support http://support.flir.com Copyright © 2016, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Disclaimer Specifications subject to change without further notice. Models and accessories subject to regional market considerations. License procedures may apply. Products described herein may be subject to US Export Regulations. Please refer to [email protected] with any questions.

Tabla de contenido