Ocultar thumbs Ver también para AVS Bugflector II:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bugflector
For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin.
For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219.
Important Safety Information
• CAUTION - Before driving, ensure that the hood shield is properly secured to vehicle.
• Do not use automatic "brush-style" car washes.
• Do not use cleaning solvents of any kind.
• Periodically check all components for tightness.
Contents
NOTE: Actual product may vary from illustration.
Hood shield
Tools Required
Car Wash Supplies
Preparation Before Painting / Installation
• A trial fit is recommended to ensure proper positioning and fit.
• Check fit of parts before painting as we will not accept the return of modified or painted parts.
• Wash and dry your vehicle to remove any debris and/or dirt from the installation area.
Installation Steps
1
Installation Instructions
®
- Bugflector II
Scrivet x2
(#98030)
NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations.
Raise Hood.
®
®
- Carflector
- Chrome Hood Shield
Screw x2
(#98037)
Clean Towel
Clean the area around the leading edge of
2
Page 1 of 3
I - Sheet Number BF91 Rev.A
Washer x2
Well Nut x2
(#98038)
(#98039)
Phillips Head Screwdriver
the hood with a clean cloth.
Bump On x4
(#98024)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LUND AVS Bugflector II

  • Página 7: Herramientas Necesarias

    Instrucciones de instalación Hoja informativa N.° BF91 Rev. A ® ® ® ™ Bugflector - Bugflector II - Carflector - Chrome Hood Shield Para una instalación adecuada y el mejor ajuste posible, lea todas las instrucciones ANTES de comenzar. Si desea recibir asistencia técnica u obtener piezas faltantes, llame al Servicio al cliente al 1-800-241-7219. Información importante de seguridad •...
  • Página 8: Pasos De Instalación

    Pasos de instalación NOTA: El uso real puede variar levemente de ilustraciones. Acople los sujetadores a las (2) bridas protectoras del protector de capó exterior colocando un tornillo con una arandela a través del protector del capó y dentro del remache de tuerca ciego. Parcialmente, enrosque el tornillo dentro del remache.
  • Página 9: Cuidado Y Limpieza

    Felicidades Usted ha comprado uno de los tantos artículos de calidad de Auto Ventshade™ ofrecidos por Lund International, Inc. Nuestros productos son nuestro mayor orgullo. Deseamos que disfrute de años de satisfacción con su inversión. Hemos realizado todos los esfuerzos para asegurarnos de que su producto sea de la mejor calidad en cuanto a ajuste, durabilidad, acabado y facilidad de instalación.

Tabla de contenido