Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

loading

Resumen de contenidos para Huygens One

  • Página 2 v0.516...
  • Página 3 All Huygens clocks are tested to meet our high quality standards. Equipped with a silent movement. Made from recyclable quality materials. Designed in the Netherlands. Registered design.
  • Página 5 Gebruiksaanwijzing en Garantie Manual and Warranty Bedienungsanleitung und Garantie Manuel d’utilisation et Garantie Manual de instrucciones y Garantía Manuale di istruzioni e Garanzia マニュアルおよび保証書 說明書和保養 ‘One’ - Radio Controlled...
  • Página 6 ‘One’ - Radio Controlled RESET 1.5V - LR6 / AA...
  • Página 7 In dit geval kunt u het uurwerk resetten door op de RESET-knop te drukken. Onderhoud -One niet blootstellen aan direct zonlicht. -One niet schoonmaken met schoonmaakmiddelen, enkel met een zachte droge doek. Garantie 5 jaar garantie op materiaal- en productiefouten (met uitzondering van de batterij).
  • Página 8 RESET button. Maintenance -Never expose the one to direct sunlight. -Never clean the one using detergents. Only use a soft dry cloth. Warranty 5 year warranty against material and workmanship defects (except battery). The warranty is only valid if a proof of purchase is provided.
  • Página 9 In diesem Fall können Sie das Uhrwerk zurücksetzen indem Sie auf den RESETKnopf drücken. Wartung -One nicht direktem Sonnenlicht aussetzen. -One nicht mit Reinigungsmitteln säubern, sondern ausschließlich mit einem weichen, trockenen Tuch. Garantie 5 Jahre Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler (ohne Batterie).
  • Página 10 RESET. Entretien -Votre one ne doit pas être directement exposé au soleil. -Votre one ne doit pas être nettoyé avec des détergents, uniquement avec un chiffon doux et sec. Garantie Garantie de 5 ans en cas de défaut de matériel ou de production (à...
  • Página 11 RESET. Mantenimiento -Nunca exponga el one directamente a luz solar. -No limpie nunca el one con detergentes. Utilice siempre un paño suave y seco. Garantía 5 años de garantía para defectos de materiales y mano de obra (excepto en la batería).
  • Página 12 Nel raro caso in cui l’orologio non funzioni correttamente, è possibile resettarlo premendo il tasto RESET. Manutenzione -Non esporre one clock alla luce del sole. -Non lavare one clock usando detergenti. Utilizzare esclusivamente un panno morbido. Garanzia 5 anni di garanzia sui difetti di materiale e di lavorazione (batteria esclusa).
  • Página 13 時計をセットする。 1. 電池を入れた後,15 秒後に針は自動的に12の所へ動きます。 2. その後時計の無線信号の検索が開始され、3-8分以内に自動的に正しい 時刻が設定されます。 無線信号を正確にピックアップできなかった場合、正しい時刻が表示さ れない場合があります。そういった場合は窓の近くに時計を置きます。 適切な無線信号が受信されたら、時計は自動的に正しい時刻に設定され ます。 ご注意:時計の精度を確保するために、毎日自動同期が行われます。時 間が自動的に調整されていない場合は、受信を改善するために時計自体 を再配置する必要があります。 もしも無線信号を正確にピックアップできなかった場合、正しい時刻が 表示されない場合があります。そういった場合は窓の近くに時計を置き ます。適切な無線信号が受信されたら、時計は自動的に正しい時刻に設 定されます。 お手入れ -One 時計を直射日光に当てるようなことは絶対にしないで下さい。 -One 時計のホコリを落とすために洗剤は使用しないで下さい。乾いた布 を使用して下さい。 保証書 品質不良および製作工程に起因する欠陥に対しては5年間保証(バッテリ ーを除く)いたします。購入証明書があれば、保証は有効です。保証の手 続きに関する詳細については、当社のウェブサイトをご覧ください。...
  • Página 14 ‘One’ - Radio Controlled 安裝時鐘。 1. 將電池插入基座。大約15秒後,時鐘機械會將指標移動到12點位置。 2. 時鐘機械將尋找射頻信號,並在3-8分鐘設置正確的時間。 如果時鐘沒有顯示正確的時間,可能是由於未能正確收到信號。請將時鐘 置於窗邊幾小時來改善信號。一旦收到正確的信號,時鐘將自動設置為正 確的時間。 請注意:每天都會進行自動同步來保證時鐘的準確。如果時鐘沒有自動在 夏令時過渡時調節時間,你必須重新擺放時鐘來改善信號。 極少情況下,時鐘工作會不正常,你可以通過按復位鍵來復位它。 維修 -不要將 one 直接暴露于陽光下。 -不要使用洗滌劑清潔 one。只需用乾淨的軟布清潔即可。 保養 5年保養包含對製作材料和工藝上的缺陷(電池除外)。質保只在能提供有效 購買憑證時有效。參見我們的網站來瞭解更多質保步驟資訊。...
  • Página 16 © Huygens is a registered trademark. All rights reserved. ‘One’ ® is a registered design. HuygensAmsterdam.com...