Página 1
DO NOT RETURN TO STORE Call: 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com 41002 DIGITAL WATER TIMER INSTRUCTION MANUAL Complete warranty details at www.https://chapinmfg.com/pages/ chapinwarranties Chapin International, Inc P.O. Box 549 700 Ellicott St. Batavia, NY 14021-0549 U.S.A. 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com WARNING Carefully Read These Instructions Before Use 017397 R1120 Due to our ongoing product improvement process, product specifications may change without notice.
Página 2
Instruction Manual - English Battery compartment INSTALLATION 3/4” adaptor REFERENCE THE NUMBERED COMPONENTS 1” Connection WHEN READING INSTRUCTIONS Filter BATTERY COMPARTMENT LCD display 1. Slide out the battery compartment Dial insert 2 (LR6/AA) 1.5V alkaline batteries. Dial position indicator (not included) + Button CAUTION: Use only fresh alkaline batteries - Button...
Página 3
Instruction Manual - English FILTER MANUAL ON/OFF BUTTON The filter traps dirt particles and prolongs the When dial is set in the RUN position, press life of timer. the manual on/off button to set manual watering from 0-240 minutes. CAUTION: Clean filter regularly and replace if worn.
Página 4
Instruction Manual - English HOW LONG 2. Screen will flash between clock time and watering time. Tip: Take down notes of the settings for 1. Turn dial to HOW LONG position, records or reference. press + Button or - Button to advance or reverse run time (hold button for quick advance or reverse).
Página 5
When connecting to a public water source, consult your local code. A backflow valve may be required. (Chapin backflow valves sold separately Models: 6-9089 or 6-9088). Do not operate with water sources above 116 PSI without installing a water preassure regulator in-line before your water timer.
NO DEVOLVER A LA TIENDA. LLAMAR AL: 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com TEMPORIZADOR DE RIEGO DIGITAL 41002 AÑO MANUAL DE INSTRUCCIONES GARANTÍA LIMITADA Los detalles completos de la garantía están en www.https://chapinmfg.com/pages/ chapinwarranties Chapin International, Inc P.O. Box 549 700 Ellicott St. Batavia, NY 14021-0549 U.S.A.
Español Manual del operador del esparcidor Chapin - INSTALACIÓN CONSULTE LOS NÚMEROS DE LOS Compartimiento de baterías COMPONENTES AL LEER LAS INSTRUCCIONES Adaptador de 3/4 pulg. COMPARTIMIENTO DE BATERÍAS Conexión de 1 pulg. 1. Deslice el compartimiento de baterías Filtro hacia afuera e inserte 2 baterías alcalinas...
Página 8
Español Manual de instrucciones - BOTÓN ACTIVAR/ FILTRO DESACTIVAR MODO MANUAL El filtro atrapa las partículas de tierra y prolonga la vida del temporizador. Cuando el control esté en la posición RUN, oprima el botón activar/desactivar PRECAUCIÓN: Limpie el filtro con modo manual para configurar el riego regularidad y reemplácelo si está...
Página 9
Español Manual de instrucciones - CUÁNTO TIEMPO 1. Gire el control a la posición HOW 2. La pantalla alternará entre el reloj LONG, oprima el botón + o el y la hora de riego. botón - para avanzar o retroceder Consejo: Anote los ajustes para mantenerlos el tiempo de riego (mantenga el botón como referencia.
Página 10
PRECAUCIÓN: Al conectarlo a una fuente de agua pública, consulte el código local. Quizá necesite una válvula antirretorno. (Las válvulas antirretorno de Chapin se venden por separado, modelos 6-9089 o 6-9088). No use con fuentes de agua a presiones mayores a 116 PSI sin instalar un regulador de presión de agua en la línea, antes del temporizador.
Página 11
NE PAS RETOURNER AU MAGASIN. APPELER: 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com CHRONOMÈTRE À EAU NUMÉRIQUE 41002 MODE D’EMPLOI GARANTIE LIMITÉE Détails complets de la garantie sur www.https://chapinmfg.com/pages/ chapinwarranties Chapin International, Inc P.O. Box 549 700 Ellicott St. Batavia, NY 14021-0549 U.S.A. 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com AVERTISSEMENT Lisez attentivement ces instructions avant l’utilisation...
Página 12
Français Mode d’emploi - Compartiment des piles INSTALLATION Adaptateur de 3/4 po RÉFÉRENCEZ LES COMPOSANTES NUMÉROTÉES Connexion de 1 po LORS DE LA LECTURE DES INSTRUCTIONS Filtre COMPARTIMENT DES PILES Affichage LCD Faites glisser le compartiment des piles Sélecteur insérez 2 piles alcalines 1,5 V (LR6/AA) (non incluses) Indicateur de position du sélecteur AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement des piles...
Página 13
Français Mode d’emploi - FILTRE BOUTON MANUEL ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) Le filtre retient les particules de saleté et Lorsque le sélecteur est réglé en position prolonge la durée de vie de la minuterie. EXÉCUTION, appuyez sur le bouton marche/arrêt AVERTISSEMENT : Nettoyez régulièrement manuel pour régler l'arrosage manuel de le filtre et remplacez-le si usé.
Página 14
Français Mode d’emploi - 2. L'écran clignotera entre l'heure d'horloge DURÉE et l'heure d'arrosage. Conseil : Prenez note des paramètres pour 1. Tournez le sélcteur à la position vos dossiers ou à titre de référence. DURÉE, appuyez sur le bouton + le bouton - pour avancer ou inverser la durée de fonctionnement (maintenez le...
Página 15
AVERTISSEMENT : Lors de la connexion à une source d'alimentation publique en eau, consultez votre code local. Une soupape de refoulement peut s'avérer nécessaire. (Clapets anti-refoulement Chapin vendus séparément Modèles : 6-9089 ou 6-9088). Ne pas utiliser avec des sources d'eau supérieures 116 PSI sans installer un régulateur de pression d'eau...
Página 16
Chapin International, Inc P. O. Box 549 700 Ellicot St. • Batavia, NY 14021-0549 U.S.A. 1-800-950-4458 • www.chapinmfg.com...