finori Nicole Manual De Instrucciones página 2

!
Befolgen Sie stets die Anleitung des Herstellers!
D
Please generally follow the manufacturer's instructions!
GB
Suivez toujours les instructions du fabricant!
FR
Volg steeds de handleiding van de producent!
NL
Siga siempre las instrucciones del fabricante!
ES
Stale przestrzegaj instrukcji producenta!
PL
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein feuchtes Tuch!
D
Please only clean with a damp cloth!
GB
N'utilisez qu'un chiffon humide pour le nettoyage!
FR
Gebruik voor de reiniging enkel een vochtige doek!
NL
ES
PL
!
Bauen Sie das Produkt auf einer Unterlage auf!
D
Please mount the product on a bottom support!
GB
Montez le produit sur une base!
FR
Monteer het product op een basis!
NL
Monte el producto sobre una base!
ES
PL
!
D
Please exclusively use the product indoors!
GB
FR
Gebruik het product enkel binnenshuis!
NL
ES
PL
D
Please join the fittings and verify their completeness!
GB
FR
Leg de onderdelen samen en controleer de volledigheid!
NL
ES
PL
Bei fehlenden Teilen kontaktieren Sie den Hersteller!
D
If parts are missing, please turn to the manufacturer!
GB
FR
Contacteer de fabrikant als er onderdelen ontbreken!
NL
ES
PL
!
Ziehen Sie die Schrauben nach einiger Zeit des Gebrauchs erneut fest!
D
Please re-tighten the screws after having used the product for a while!
GB
FR
Draai de schroeven na een zekere gebruikstijd opnieuw vast!
NL
Asegure de nuevo los tornillos tras usarlo durante un tiempo!
ES
PL
Всегда следуйте инструкции производителя !
RU
Seguire sempre le ist ruzioni del produttore!
IT
HU
P
CZ
Для очистки используйте только влажную ткань !
RU
Per la pulizia, utilizzare solo un panno umido!
IT
HU
P
CZ
Собирайте изделие на подстилке !
RU
Montare il prodotto su un supporto!
IT
HU
Monte o produto numa superficie plana!
P
CZ
Используйте изделие только во внутренних помещениях !
RU
Utilizzare il prodotto solo in ambienti interni!
IT
HU
Use o produto apenas no interior!
P
CZ
Положите фурнитуру в одно место и проверьте комплектность !
RU
Mettere insieme le guarnizioni e verificarne la completezza!
IT
HU
P
CZ
При отсутствии каких -либо частей обратитесь к производителю!
RU
In caso di pezzi mancanti, contattare il produttore!
IT
HU
P
Pro chyb
CZ
Спустя некоторое время использования подкрутите гайки !
RU
Stringere nuovamente le viti dopo un certo periodo di utilizzo !
IT
HU
P
CZ
- 2 -
egy nedves kend
k!
!
te!
loading

Este manual también es adecuado para:

Nikb/168