King Instrument 7910 Serie Instrucciones Para La Instalación

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Serie 7910
Esta información es importante.
Léala con atención antes de empezar a trabajar.
1) Inspeccione el medidor por daños que pudieran haber ocurrido durante
el transporte. Informe al transportista, de inmediato, acerca de cualquier
daño ocasionado al empaque.
2) Asegúrese de que la presión, temperatura, el fluido y otros requisitos
sean compatibles con el medidor (incluidas las juntas tóricas).
3) Seleccione una ubicación adecuada para su instalación a fin de evitar el
exceso de tensión en el medidor, lo cual podría ser resultado de:
a) Tubería desalineada.
b) El peso de materiales de fontanería o gasfitería relacionada.
c) "Golpes de Ariete" lo cual es más probable que ocurra cuando el flujo
es detenido súbitamente, como por ejemplo con válvulas accionadas
por solenoides de cierre rápido. (En caso necesario, se debe instalar una
cámara de compensación. Esto también será útil en las situaciones de
puesta en marcha con presión.)
d) Expansión térmica del líquido en un sistema estancado o de válvulas
aisladas.
e) La presurización instantánea, que tensaría el medidor y podría
resultar en una avería del tubo.
NOTA:
En sistemas cerrados de transferencia térmica o refrigeración,
instale el medidor en la parte fría de la línea para minimizar la expansión
y contracción del medidor y las posibles filtraciones de fluido en las
conexiones roscadas.
4) Manipule el medidor con cuidado durante la instalación.
a) Use una cantidad adecuada de cinta de teflón en las roscas exteriores
del tubo antes de hacer las conexiones. No use pegamento o productos
para el sellado de las roscas tipo barra.
5) Instale el medidor verticalmente con el orificio de entrada en la parte
inferior.
When it comes to flow...we're instrumental.
Instrucciones para la Instalación
Garantía Limitada del Caudalímetro
Al usuario original se le otorga una garantía de los medidores contra defectos de materiales y de mano
de obra por un periodo de trece (13) meses a partir de la fecha de envío de fábrica, siempre y cuando el
medidor sea instalado, operado y se le brinde mantenimiento en conformidad con las instrucciones y
recomendaciones de King Instrument Company.
Esta garantía no aplica si la avería ha sido causada directa o indirectamente por cualquiera de los siguientes
factores: manejo incorrecto, almacenamiento inadecuado, abuso, aplicación inapropiada del producto,
ausencia de mantenimiento razonable y necesario, uso excediendo la presión y temperaturas máximas
sugeridas, embalaje inapropiado para la devolución, o que se le hayan realizado reparaciones o se le hayan
intentado realizar por alguien que no pertenece a la empresa King Instrument Company, Inc.
KING INSTRUMENT COMPANY, INC. NO GARANTIZA LA ADECUACIÓN DE SUS PRODUCTOS PARA
APLICACIONES ESPECÍFICAS.
Esta garantía es válida solamente para el usuario final y no aplica a productos que hayan sido dañados o
modificados. Esta garantía no es transferible y se limita a la sustitución o reparación. La responsabilidad de
la empresa King Instrument Company que surge de su suministro de productos, o su uso, en ningún caso
excederá el costo de corregir defectos en los productos según lo establecido anteriormente.
ESTA GARANTÍA ES UNA GARANTÍA LIMITADA Y REEMPLAZARÁ CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER garantía implícita de comerciabilidad e idoneidad
para un propósito determinado. NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA QUE SE EXTIENDA MÁS ALLÁ DE LA
DESCRIPCIÓN O LA CONTENIDA AQUÍ.
EN NINGÚN CASO SE HARÁ RESPONSABLE A LA EMPRESA KING INSTRUMENT COMPANY POR PÉRDIDA DE
BENEFICIOS, DAÑOS INDIRECTOS, EMERGENTES O INCIDENTALES.
Los productos deben ser devueltos, con portes pagados, a la empresa King Instrument Company, Inc.
conjuntamente con el comprobante de compra. Telefonee a la fábrica para solicitar instrucciones para la
devolución y el número de Autorización para la Devolución de la Mercancía (RMA, por sus siglas en inglés).
6) Conexiones: Las conexiones son completamente giratorias aflojando los
tornillos de fijación de las conexiones durante la instalación. Asegúrese de
que los tornillos de retención de las conexiones se encuentren ajustados
luego de fijar las conexiones.
7) Los medidores con accesorios de acero inoxidable soportarán
varios pies de tubería siempre y cuando no existan factores como una
significativa vibración o estrés resultante de tubería desalineada.
8) Los medidores con accesorios plásticos deben instalarse de modo que
los accesorios no soporten ninguna de las piezas de plomería asociadas.
Además, el marco del medidor debe fijarse a la mampara, panel o
columna.
9) Los medidores que se usan en el servicio de gas deben tener válvulas
adecuadas conectadas a la entrada y salida del medidor. Estas válvulas
no deben estar a más de 1-1/2 veces el diámetro de la tubería desde los
puertos del medidor. La válvula a la salida debe utilizarse para generar
contrapresión, según sea necesario, para impedir el rebote del flotador.
Debe ajustarse al comienzo y luego dejarse así. La válvula de entrada debe
utilizarse para fines de estrangulación. Dependiendo de la instalación,
las válvulas pueden no ser esenciales, pero, en muchas instalaciones,
son lo más útil. Recuerde: Para obtener una lectura correcta del flujo en
el servicio de gas, es necesario conocer la presión justo a la salida del
medidor (antes de la válvula).
(714) 891-0008 • www.kinginstrumentco.es
1
loading

Resumen de contenidos para King Instrument 7910 Serie

  • Página 1 Esta garantía no es transferible y se limita a la sustitución o reparación. La responsabilidad de la empresa King Instrument Company que surge de su suministro de productos, o su uso, en ningún caso excederá el costo de corregir defectos en los productos según lo establecido anteriormente.
  • Página 2: Limpieza

    Retire el terminal superior y el retenedor de terminal. una recomendación efectuada por King Instrument Company, Inc. para Extraiga con cuidado el tubo medidor de vidrio de la parte superior de una aplicación específica.
  • Página 3 Serie 7910 Instrucciones para la Instalación Serie 7910 Ensamble Guiado por el Borde Lista de Piezas: Tornillo de Sujeción del Terminal Retenedor del Terminal Tapón del Terminal Tope del Flotador Extensión del Tope del Flotador ESTE CONECTOR SE USA PARA LA THIS PLUG USED FOR HORIZONTAL CONNECTION Terminal...
  • Página 4 Serie 7910 Instrucciones para la Instalación Serie 7910 Ensamble Tubo Guiado por Polo Lista de Piezas: Tornillo de Sujeción del Terminal Retenedor del Terminal Tapón del Terminal THIS PLUG USED FOR ESTE CONECTOR SE USA PARA LA HORIZONTAL CONNECTION CONEXIÓN HORIZONTAL Tope del Flotador THIS PLUG USED FOR ESTE CONECTOR SE USA PARA LA...
  • Página 5 Maximum flow meter viscosity immunity medium capacity. Tipos de Flotadores y Orientaciones To reassemble, install the glass meter tube b se reinicia. Póngase en contacto con la empresa King Instrument ORIENTATIONS: capacity with limited viscous fluids with viscosity immunity side plates. Tighten the 4 screws on each sid -O-rings should be replaced if meter is dis medium capacity.