Enlaces rápidos

SAFETY WARNING:
Make sure you are installing in a clean, dry and safe environment. DO NOT STAND ON TUB LEDGE.
Before You Begin:
Thank you for purchasing this product. Please identify all parts and hardware pieces before
you begin. When laying out parts, place them on a soft surface to prevent scratching.
If any pieces are missing, call our Toll Free Number 1-800-892-3986 between 8:00AM-5:00PM EST
Monday through Friday.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD:
Asegúrese de que está haciendo una instalación en un entorno limpio, seco y seguro. NO SE PARE EN EL REBORDE DE LA
BAÑERA.
Antes de que empiece:
Muchas gracias por comprar este producto. Identifique todas las piezas y las piezas de ferretería antes de comenzar. Al
distribuir las piezas, colóquelas sobre una superficie suave para evitar que se rayen.
Si faltaran piezas, llame a nuestro número gratuito 1-800-892-3986 entre las 8:00 a.m.- 5:00 p.m., hora del este, de lunes a
viernes o contáctenos a través de nuestro sitio web en www.zennahome.com para solicitar mas información.
CONSIGNE DE SÉCURITÉ :
Assurez-vous d'installer le produit dans un endroit propre, sec et sécurisé. NE MONTEZ PAS SUR LE REBORD DE LA BAIGNOIRE.
Avant de commencer :
Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez identifier toutes les pièces et les accessoires de montage avant de commencer.
Lorsque vous déballez les pièces, placez-les sur une surface non rugueuse afin d'éviter les éraflures.
S'il venait à vous manquer des pièces, appelez notre numéro sans frais 1.800.892.3986 entre 8 h et 17 h (heure de l'Est des
États-Unis), du lundi au vendredi.
MCS 1/2/2018
Pg 1 of 10
Assembly Instructions
Model
/ Modelo / Modèle
2146HBWM (Oil Rubbed Bronze
2146NNWM (Satin Nickel
PLEASE DON'T RETURN TO STORE CALL US FIRST
NO REGRESE A LA TIENDA LLÁMENOS PRIMERO
NE RETOURNEZ PAS AU MAGASIN APPELEZ-NOUS D'ABORD
Product Inquiries - Installation Help
Consultas sobre productos - Instalación Ayuda
Questions sur le produit - Aide à l'installation
Our product specialists are here to help!
¡Nuestros especialistas en productos están aquí para ayudar!
Nos spécialistes de produit sont là pour vous aider!
(800) 892-3986
/ Instrucciones de Ensamblado / Instructions de montage
/ Bronce tratado con aceite / Bronze huilé)
/ Satinado niquelado / Nickel satiné)
1-800-892-3986
IS12146-I
loading

Resumen de contenidos para Mainstays 2146HBWM

  • Página 1 Assembly Instructions / Instrucciones de Ensamblado / Instructions de montage Model / Modelo / Modèle 2146HBWM (Oil Rubbed Bronze / Bronce tratado con aceite / Bronze huilé) 2146NNWM (Satin Nickel / Satinado niquelado / Nickel satiné) PLEASE DON’T RETURN TO STORE CALL US FIRST NO REGRESE A LA TIENDA LLÁMENOS PRIMERO...
  • Página 2: List Of Parts

    Tools Needed: Herramientas Necesarias: Outils nécessaires : List of Parts: Lista de Piezas: Liste des pièces : A 3/4 in. tube x1 G Small end cap x1 F Spacer x3 Tubo de 3/4 de pulg x1 Cubierta terminal pequeña x1 Espaciador x3 tube de 19 mm (3/4 po) x 1 petit embout x 1...
  • Página 3 Measure the distance between the Mida la distancia entre el borde de la Mesurez la distance entre le rebord de la bañera o el piso del cubículo de la baignoire ou le plancher de la cabine et tub ledge or the shower stall floor ducha hasta el cielorraso redondeando le plafond, arrondie au centimètre (demi to the ceiling to the nearest half inch.
  • Página 4 See the chart to determine what Vea la tabla para determinar cuáles Reportez-vous au tableau pour déterminer tubos (C), (D), (E) y espaciadores (F) son quels tubes (C), (D), (E) et entretoises (F) tubes (C), (D), (E) and spacers (F) sont nécessaires.
  • Página 5 NOTE: ASSEMBLY SHOWN FOR 96 IN. NOTA: ENSAMBLE MOSTRADO PARA REMARQUE : ASSEMBLAGE ILLUSTRÉ POUR INSTALACIÓN EN ALTURA DE APERTURA DE L’OUVERTURE DE 244 CM (96 PO) DE HAUT. OPENING HEIGHT. The following 96 PULGADAS. El siguiente ensamble se L’assemblage suivant doit être modifié en assembly should be modified debe modificar basándose en la altura fonction de la hauteur de l’ouverture.
  • Página 6 Place the tapered end of the Coloque el extremo ahusado del tubo Enfilez l’extrémité conique du tube mediano (D) dentro del extremo no moyen (D) dans l’extrémité non medium tube (D) into the untapered ahusado del tubo largo (C), como se conique du tube long (C), comme illustré.
  • Página 7 Place the large end cap (H) onto Coloque la cubierta terminal grande (H) Enfilez le gros embout (H) au bout du tube sobre el tubo corto ahusado (E). conique court (E). the short tapered tube (E). Coloque el extremo ahusado del tubo Enfilez l’extrémité...
  • Página 8 NOTE: ASSEMBLY SHOWN FOR 96 IN. NOTA: ENSAMBLE MOSTRADO PARA REMARQUE : ASSEMBLAGE ILLUSTRÉ POUR INSTALACIÓN DE APERTURA DE 96 PULG. L’OUVERTURE DE 244 CM (96 PO). OPENING HEIGHT. The following El siguiente ensamble se debe modificar L’assemblage suivant doit être modifié en assembly should be modified basándose en la altura de apertura, VER fonction de la hauteur de l’ouverture.
  • Página 9 Place the small end cap (G) onto Coloque la cubierta terminal pequeña (G) Placez le petit embout (G) sur le tube de sobre el tubo de 3/4 pulg. (A). 19 mm (3/4 po) (A). the 3/4 in. tube (A). Inserte el aro de transición (L) dentro del Enfilez la bague de transition (L) dans le Insert the transition ring (L) into the tubo recto (B).
  • Página 10 NOTE: Make sure you are installing in NOTA: Asegúrese de que está haciendo REMARQUE : assurez-vous d’installer le produit una instalación en un entorno limpio, seco dans un endroit propre, sec et sécurisé. a clean, dry and safe environment. y seguro. Comprimez le haut de l’unité...

Este manual también es adecuado para:

2146nnwm