CENTRAL NEW TSi
Aplicação: motores trifásicos até 1HP
Caracteristicas
- LED de Vbus encendido (1): Central de energía conectada a la rede o cargada - Led del motor: encendido (2) =motor encendido;
- Led apagado: motor apagado. Led TX / RX Intermitente (3): Software comunicando ok (1);
- Interruptor selector 127V / 220V (3)
- Botones independientes para apertura y cierre (CM: Común + BTF = Botón de cierre / Común + BTA = Botón de apertura) (4)
- Sensor Tamper (5)
- Microcontrolador ARM®: microcontrolador de 32 bits de última generación con procesamiento de 48Mhz; (12)
- Memoria externa: facilita la sustitución de la central controladora sin la necesidad de reprogramar todos los controles
y permite hasta 511 botones / controles programados en la memoria 24 (L) C16; (8)
- Receptor heterodino: no pierde la calibración de frecuencia; (11)
- Ajuste de rampa de llegada: desaceleración electrónica;
- Inicio del ajuste de la rampa: tasa de aceleración;
- Transformador: fácil manutención - Salida auxiliar 12 V CC máx. 60 mA (9)
- Protecciones en las entradas de fi n de curso y botones: menor riesgo de daños en el circuito;
- 2 (dos) conectores de fi n de curso: entrada de 5 y 3 pines; (13);
- Función de condominio: junto con la central de lazo inductivo proporciona un sistema más seguro de cierre y control de fl ujo;
- Fácil programación de la central controladora a través del display (16);
- Encoder: mejor posicionamiento del motor y precisión durante rampas y paradas (15)
- Comunicación con la central opcional 8F: que agrega las funciones de luz de garaje, cerradura, señal y alarma (14)
- Ajuste de velocidad independiente para apertura y cierre;
- Ajuste de rampa independiente para apertura y cierre;
- Entrada de fotocélula;
- Función de bloqueo (enclavamiento)
Sensor Tamper / Desbloqueo
Cuando se activa el sensor tamper, si el modelo de automatizador necesita (con el conector abierto),el display
mostrará el mensaje "MODO TAMPER", donde la central controladora detendrá la operación del motor y también
ignorará cualquier comando.
Sensor encoder
Si aparece el mensaje "SENSOR ENCODER" en el display, signifi ca que el sensor encoder está desconectado o ha
tenido otro problema. El motor disminuirá la velocidad y continuará funcionando hasta que el portón se abra o cierre
por completo. Es importante que el portón tenga la menor cantidad de accionamientos posible hasta que un técnico
autorizado haya reparado o reemplazado el sensor de encoder, que cuenta el número de vueltas del motor
necesarias para abrir o cerrar el portón.
Sensor Térmico del motor (18)
Cuando accionado (NA) bloquea cualquier mando de la central controladora, el display mostrará "RELÉ TÉRMICO"
y el automatizador detendrá inmediatamente hasta el enfriamiento del motor, volviendo así a la operación normal.
Como navegar nos menus de confi guração (6)
UP = opción arriba o anterior / incremento;
DOWN = opción abajo o siguiente / decremento;
ESC = ENTER por 2 segundos = salir / cancelar selección / volver a la pantalla inicial;
ENTER - guardar / elegir opción.
Al encenderse, el display mostrará la pantalla inicial con la versión de la central. Mientras la central este en esta pantalla,
el botón UP funciona para verifi car la cantidad de pulsos que el encoder registró en el ultimo accionamiento. El botón
DOWN ingresa a la pantalla ESTADO que muestra la condición actual de la lógica de control, ya sea: CERRADO,
APERTURA, CIERRE y ABRIR o PAUSAR. Dentro de la pantalla ESTADO, el botón ARRIBA o ABAJO vuelve a la
pantalla de inicio. Para acceder a la confi guración, dentro de la pantalla inicial o de ESTADO, presione el botón
ENTER. Para navegar entre las opciones use las teclas UP o DOWN y para seleccionar una opción presione ENTER.
Para salir de cualquier opción, vaya a la opción SALIR, luego presione ENTER o presione el botón ENTER y
manténgalo presionado durante 2 segundos para ejecutar un comando ESC (salir). Una vez dentro de las pantallas de
confi guración, si no se presiona ningún botón en 60 segundos, el panel de control vuelve a la pantalla de inicio o de
ESTADO.
Doble comando (CM.DUPLO) (7)
Cuando el jumper está cerrado, los comandos del botón pulsador abrir y cerrar se unifi can y la unidad de control
funciona con controles BTA o BTF tanto para abrir como para cerrar. La función de condominio (F.Condo) debe estar
desactivada.
_Manual_livreto - KDZ (C07602-S)_espanhol_mult_rev05.indd Página espelhada 5 de 8 – Páginas(12, 5)
_Manual_livreto - KDZ (C07602-S)_espanhol_mult_rev05.indd Página espelhada 5 de 8 – Páginas(12, 5)
11
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ATENÇÃO
- Este equipamiento es de uso exclusivo para la automatización de portones.
- Para el mantenimiento, se recomienda el uso de piezas originales, en el caso que las piezas fueran remplazadas por no originales, la
empresa no se responsabiliza por daños o accidentes causados, eximiéndose de problemas que estos causen.
-De acuerdo con la normativa vigente, de instalaciones eléctricas, se recomienda el uso de un disyuntor o llave térmica bipolar,
trabajando de forma independiente de la red eléctrica y en forma exclusiva para el mecanismo.
- El cable a tierra debe estar permanentemente conectado a la puesta a tierra del edifício, no pasando por ningún dispositivo
eléctrico del hogar.
- Este aparato no debe ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por personas
sin experiencia y conocimiento (incluso niños), a menos que recibido instrucciones básicas del funcionamiento o se encuentren
bajo la supervisión de una persona responsable por su seguridad. Se recomienda que los niños sean vigilados y que no estén
jugando con el sistema automático.
-Para la instalación de automatizadores SEG, se recomienda el uso de cable subterráneo de 1,5mm (no incluido en el kit de
automatización), en las instalaciones al aire libre.
- Para la instalación de automatizadores SEG, se recomienda para la seguridad del usuario, el uso de sensor anti-aplastamiento
{fotocélula infrarroja), para prevenir accidentes cuando el portón esta cerrando. (fotocélula no incluido en el kit de automatización)
PELIGRO: Para una posible operación de mantenimiento desconecte el equipamiento de la alimentación eléctrica.
- No utilizar el equipamiento sin su carcasa de protección.
- Es obligatorio la colocación de las etiquetas de seguridade e indicaciones, tomando como referencia la fi gura a continuación.
Instrucción de aplicación
MANUAL DEL USUARIO
Recomendaciones al usuario
• Mantenga el contrai remoto fuera dei alcance de los ninas.
• Tenga cuidado con el portón en movimiento y mantenga las personas a una distancia segura hasta que el equipamiento fi nalice
su recorrido.
• Para obtener una mayor seguridad, es obligatorio el uso dei conjunto de FOTOCÉLULAS, MODELO PWM.
• Examine con frecuencia la instalación, principalmente en las partes que tienen movimiento, cableado eléctrico y cremalleras, si nota
algún desperfecto, no intente repararia por pequeno que sea, ya que un portón mal equilibrado con algún detecto de instalación,
puede causar lesiones graves.
• Para la reparación y mantenimiento dei automatizadores, el usuario deberá comunicarse con un instalador califi cado para realizar el
trabajo, asegúrese de que las piezas que se utilizan, sean las origínales.
Etiqueta 1
Etiqueta 2
4
24/03/2020 14:26:44
24/03/2020 14:26:44