All manuals and user guides at all-guides.com 598-1215-01 PrEMiuM ElECtrOniC CHiME Hardware Kit • 3 - Tube Spring Hangers PaCkagE COntEnts • 1 - Cover with Base Enclosed IMPORTANT: Front is hinged on left side. Be careful when opening. DO nOt over extend the front door when opening or damage to hinges may occur.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com CHiME installatiOn " IMPORTANT: Proper installation requires a diode on the front door push button. See Diode Installation Instructions (page 5) Wire Entrance Hole after completing steps 1 through 10 below. Note: Electrical work must be in accordance with national and local Mounting Hole (x2) electrical codes.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com 598-1215-01 7. Mount chime cover with base to wall using screws and anchors 7" provided. • Use the dimensions shown in Figure 2 to properly locate mounting holes. • Drill 1/4" (6.4 mm) diameter pilot hole and insert wall an- chors.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com DiODE installatiOn instruCtiOns a small electrical component called a “diode” is required for this chime to play the entire eight-note tune. this diode must be installed on the terminal screws of the front door push button (see Figure 4). If not already installed on push button, attach supplied diode as shown below.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com 598-1215-01 attaCHing tuBEs tO CHiME Spring Hanger attach spring Hangers to Brass tubes 1. Locate the drilled holes in one end of each tube (see Figure 5). Brass Chime Tube 2. Insert one end of spring hanger into one hole. 3.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com CHiME COntrOls anD FEaturEs • Volume Control - Rotate volume control to set chime volume as desired. Volume Control • The red LED (Light Emitting Diode) is on Power “On” lED - Front Door when the unit is properly wired.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com 598-1215-01 trOuBlEsHOOting Chime does not sound: • Check Chime: Disconnect wire from terminal marked “T”. Have someone operate push button at front door while you momentarily touch the “T” wire to terminal marked “F”. You will see a small spark if push button, wiring, and transformer are operating properly. Repeat the steps for “R”...
All manuals and user guides at all-guides.com tECHniCal sErViCE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem per- sists, call* for assistance at 1-800-858-8501, 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F).
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com -10- 598-1215-01 Front Door Push Button With Diode Chime Transformer Rear Door Push Button Illustration may vary from actual chime unit. (If Applicable) Chime System Wiring Diagram...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com -12- 598-1215-01 COntEniDO DEl PaQuEtE DE la Juego de ferretería: • 3 - Perchas de compresión para los tubos CaMPana ElECtrÓniCa PrEMiuM • 1 - Cubierta con base incluida IMPORTANTE: la parte fron- tal tiene bisagras al lado izquierdo.
All manuals and user guides at all-guides.com instalaCiÓn DE la CaMPana 2,2 cm IMPORTANTE: La instalación correcta requiere un diodo en el pul- sador de la puerta frontal. Luego de completar los pasos del 1 al 10 Orificio de entrada que vienen a continuación vea Instrucciones de instalación del diodo del cable (página 15).
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com -1- 598-1215-01 7. Monte la cubierta de la campana con la base hacia la pared usando los 17,8 cm tornillos y anclas provistos. • Use las dimensiones mostradas en la figura 2 para señalar correcta- mente los orificios de montaje.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com instruCCiOnEs DE instalaCiÓn DEl DiODO Para que esta campana toque el tono completo de ocho notas se requiere un pequeño componente llamado “diodo”. Este diodo puede instalarse en los tornillos terminales del pulsador de la puerta frontal (vea la Figura 5). Si aún no está instalado en el pulsador, conecte el diodo provisto como se muestra a continuación.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com -16- 598-1215-01 suJECiÓn DE lOs tuBOs a la Percha de compresión CaMPana Tubo de latón de sujete las perchas de compresión a los tubos de latón la campana 1. Ubique los orificios taladrados en uno de los extremos de cada tubo Presione (vea la figura 5).
All manuals and user guides at all-guides.com COntrOlEs Y CaraCtErÍstiCas DE la CaMPana Control de volumen • Gire el control de volumen para fijar el volumen Control de volumen - de la campana en el nivel deseado. Selector del tono de •...
All manuals and user guides at all-guides.com -18- 598-1215-01 anÁlisis DE aVErÍas la campana no suena: • inspeccionar la campana: Desconectar el cable del terminal marcado “T”. Hacer que alguien oprima el botón en la puerta delantera mientras usted toca brevemente el cable “T” al terminal marcado “F”. Si el botón, cableado, y transformador están operando bien se observa una pequeña chispa. Repetir los pasos para el terminal “R”...
All manuals and user guides at all-guides.com sErViCiO téCniCO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1- 800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V).
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com -20- 598-1215-01 Pulsador de la puerta frontal con el diodo Campana Transformador Pulsador de la puerta posterior La ilustración puede variar de la (si se usa) campana real Esquema eléctrico del sistema de la campana...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com -22- 598-1215-01 CarillOn élECtrOniQuE DE luxE Trousse de quincaillerie • 3 - Supports à ressort pour tube COntEnu DE l’EMBallagE • 1 - Couvercle avec socle IMPORTANT : la porte com- porte des charnières du côté gauche.
All manuals and user guides at all-guides.com installatiOn Du CarillOn 2,2 cm IMPORTANT : L’installation appropriée exige une diode dans le Orifice d’entrée bouton-poussoir de l’entrée principale. Consultez la section Directives des fils d’installation de la diode (page 25) après avoir effectué les étapes 1 à 10 ci-après.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com -2- 598-1215-01 7. Installez le couvercle et le socle du carillon au mur, au moyen des vis 17,8 cm et des ancrages fournis. • Servez-vous des dimensions indiquées à la Figure 2 pour localiser les orifices d’installation.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com DirECtiVEs D’installatiOn DE la DiODE Ce carillon a besoin d’une composante électrique appelée « diode » pour diffuser au complet la tonalité de huit notes. Cette diode doit être installée sur les vis des bornes du bouton-poussoir de l’entrée principale (voir la Figure 5). Si le bouton-poussoir n’en est pas déjà...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com -26- 598-1215-01 installatiOn DEs tuBEs sur lE Support à ressort CarillOn Tube en laiton installation des supports à ressorts sur les tubes du carillon de laiton Comprimez 1. Localisez les trous percés à l’une des extrémités des tubes (voir la Figure 5). 2.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com COMManDEs Et CaraCtéristiQuEs Du CarillOn Commande du volume • Faites tourner la commande pour régler le Commande du volume - volume du carillon au niveau souhaité. Commutateur de sélection de mélodie • Voyant à DEl d’alimentation - Le voyant rouge à...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com -28- 598-1215-01 DéPannagE le carillon n’émet pas de son • Vérifiez le carillon : Débranchez les fils de la borne « T ». Demandez à une autre personne d’appuyer sur le bouton-poussoir de l’entrée principale pendant que vous touchez momentanément à...
All manuals and user guides at all-guides.com sErViCE tECHniQuE Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com -0- 598-1215-01 Bouton-poussoir de l’entrée principale avec diode Carillon Transformateur Bouton-poussoir de Le carillon peut être différent de l’entrée secondaire l’appareil illustré. (s’il y a lieu) Diagramme de câblage du carillon...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com nOtEs/nOtas ________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ -1- 598-1215-01...
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com -2- 598-1215-01 Chime Purchase information información de la compra de la campana renseignements d’achat du carillon Model #: ________________________________ Date of Purchase: ___________________________ nº de modelo / n° de modèle Fecha de compra / Date d’achat staple Purchase receipt Here Engrape aquí...