Conexión Eléctrica; Directrices De Cableado - Nord Drivesystems SK 155E-FDS Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Pos : 90 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/2. M ontage und Ins tall ati on/El ektrisc her Ansc hluss /El ektrisc her Ansc hluss _01 (Übersc hrift) [SK 1x xE, SK 2xx E, SK 5xxE, SK xxxE-FD S, SK 500P] @ 12\m od_1467020207250_2870.doc x @ 333227 @ 2 @ 1
2.3 Conexión eléctrica
Pos : 91 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/1. Allgemei nes/Sicherheits- und Installati onshi nweis e und War n- Gefahr enhinw eis e/neu/W arn- und Gefahr enhinw eis e/WARN UNG - Elektrisc her Sc hlag (Spannung, auc h w enn Ger ät außer Betrieb) [SK xxx E-FDS] @ 42\m od_1590580783567_2870.docx @ 2628465 @ @ 1
ADVERTENCIA
Descarga eléctrica
Puede haber tensiones peligrosas en los contactos de los conectores de potencia (por ejemplo, cable
de alimentación, cable del motor), incluso cuando el equipo no está en funcionamiento.
Antes de iniciar los trabajos debe comprobarse, con los instrumentos de medición adecuados, que
no haya tensión en ninguno de los componentes relevantes (fuente de tensión, cables de conexión).
Utilizar herramientas aisladas (p. ej., destornilladores).
LOS EQUIPOS DEBEN ESTAR CONECTADOS A TIERRA.
Pos : 92 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/2. M ontage und Ins tall ati on/El ektrisc her Ansc hluss /El ektrisc her Ansc hluss _02 [SK 1xx E, SK 2xx E, SK 5x xE; -FDS, SK 500P] @ 29\mod_1551967877653_2870.docx @ 2499481 @ @ 1
Información
Sonda de temperatura y termistor (TF)
Los termistores deben colocarse, al igual que las demás líneas de señal, separados de los conductores
del motor. De lo contrario, las señales de avería que se interpolan del bobinado del motor al conductor
provocan un error en el equipo.
Compruebe que el equipo y el motor están especificados para la tensión de conexión correcta.
Pos : 93 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/2. M ontage und Ins tall ati on/El ektrisc her Ansc hluss /El ektrisc her Ansc hluss _Ergänzung1 [SK xx xE-FD S] @ 11\mod_1465553464729_2870.docx @ 328780 @ @ 1
La conexión eléctrica se realiza exclusivamente mediante los conectores rápidos en el equipo.
Pos : 94 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/2. M ontage und Ins tall ati on/El ektrisc her Ansc hluss /Verdr ahtungsrichtli nien_Teil 1 [SK 1xxE, SK 2x xE, SK 5xx E, SK xxx E-FDS, SK 5xx P] @ 6\m od_1427959760767_2870.docx @ 211384 @ 3 @ 1

2.3.1 Directrices de cableado

Estos equipos han sido desarrollados para uso en entornos industriales. En este tipo de entornos es
posible que el equipo se vea afectado por altos niveles de interferencias electromagnéticas. En general,
la instalación por parte de personal especializado garantiza un funcionamiento sin averías ni riesgos.
Para ceñirse a los valores límite de las Directivas CEM deberían tenerse en cuenta las siguientes
indicaciones.
1. Asegúrese de que todos los equipos del armario de distribución o en campo que estén conectados
a un punto de toma de tierra común o a una barra colectora de tierra, estén bien conectados a tierra
mediante conductores de puesta a tierra cortos y de gran sección. Reviste con importancia especial
que todos los controladores (por ejemplo un aparato de automatización) conectados al
accionamiento electrónico estén conectados mediante un conductor corto de gran sección al mismo
punto de toma de tierra que el propio equipo. Es preferible utilizar conductores planos (p. ej.
abrazaderas de metal), ya que en caso de altas frecuencias tienen una menor impedancia.
2. El conductor PE del motor controlado a través del equipo debe conectarse lo más cerca posible de
la toma de tierra del correspondiente equipo. La disposición de una barra colectora de tierra central
y la confluencia de todos los conductores protectores a dicha barra garantizan, por lo general, un
funcionamiento perfecto.
3. Siempre que sea posible, para circuitos de protección deben utilizarse conductores apantallados.
En ese caso, el blindaje debería terminar exactamente en el extremo del conductor y debe
comprobarse que los conductores no están sin apantallar en largos tramos.
El blindaje de cables de valor analógico solo debería conectarse a tierra en uno de los lados del
equipo.
4. Los conductores de control deben tenderse lo más alejados posible de los conductores de potencia,
utilizando conductos para cables distintos, etc. Si los conductores se cruzan, en la medida de lo
posible debería formarse un ángulo de 90°.
5. Asegúrese de que los contactores de los armarios de distribución están libres de interferencias, bien
mediante modo de conexión RC en el caso de contactores de tensión alterna o bien mediante diodos
"libres" en el caso de contactores de corriente continua. Los instrumentos antiinterferencias
deben colocarse en las bobinas de contactor. Los varistores para limitar la sobretensión también
son eficaces.
Pos : 95 /Anl eitungen/Elek tronik/FU und Starter/2. M ontage und Ins tall ati on/El ektrisc her Ansc hluss /Verdr ahtungsrichtli nien_Teil 3 [SK 1xxE, SK 2x xE, SK 5xx E, SK xxx E-FDS, SK 5xx P] @ 6\m od_1427960055717_2870.docx @ 211576 @ @ 1
BU 0155 es-3520
2 Montaje e instalación
39
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sk 175e-fds

Tabla de contenido